Conduite et utilisation155KickdownSi la pédale d'accélérateur est enfon‐
cée au maximum en mode automati‐
que, la boîte de vitesses passe à un
rapport inférieur en fonction du
régime moteur.
Défaillance
En cas de défaillance, un message
est affiché au centre d'informations
du conducteur. Messages du
véhicule 3 109.
La boîte de vitesses ne change plus automatiquement. Il est possible de
continuer à rouler en changeant de
vitesse manuellement.
Seul le plus haut rapport est disponi‐
ble. Selon la défaillance, il se peut
que la deuxième vitesse soit aussi
disponible en mode manuel. Ne
changer de vitesse que si le véhicule
est à l'arrêt.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.Coupure de courant
En cas de coupure de courant, le
levier sélecteur ne peut pas être
déplacé hors de la position P. La clé
de contact ne peut pas être enlevée
du contacteur d'allumage.
Si la batterie est déchargée, effectuer
le démarrage par câble 3 227.
Si la batterie n'est pas à l'origine de la défaillance, relâcher le levier sélec‐
teur.
1. Garder la pédale de frein enfon‐ cée et tirer sur le levier de frein de
stationnement.2. Retirer le capuchon de la console
avec un objet mince, comme un
tournevis.
3. Insérer un tournevis dans l'ouver‐
ture, aussi loin que possible.
4. Placer le levier sélecteur sur N.
5. Retirer le tournevis de la fente.
6. Reposer le capuchon.
7. Faire corriger la cause de la coupure de courant par un atelier.
164Conduite et utilisation● Le frein de stationnement estserré.
● Une pression simultanée sur RES/+ et sur la pédale de frein
désactive le régulateur de vitesse et supprime la vitesse enregis‐
trée.
Reprise de la vitesse mémorisée Tourner la molette sur RES/+ à une
vitesse supérieure à 30 km/h. La
vitesse mémorisée sera reprise.
Désactivation
Appuyer sur m : le témoin m s'éteint
sur le combiné d'instruments. La
vitesse mémorisée est effacée.
Appuyer sur L pour activer le limiteur
de vitesse ou couper le contact arrête
également le régulateur de vitesse et
efface la vitesse mémorisée.
Limiteur de vitesse
Le limiteur de vitesse empêche le
véhicule de dépasser une vitesse
maximale prédéfinie.
La vitesse maximale peut être réglée
à une vitesse supérieure à 25 km/h.Le conducteur peut uniquement
accélérer jusqu'à la vitesse prédéter‐
minée. Les écarts par rapport à la
vitesse limite peuvent se produire lors
de la conduite du véhicule en descen‐ dant une pente.
La limitation de vitesse prédétermi‐
née est affichée sur la ligne supé‐
rieure du centre d'informations du
conducteur, lorsque le système est activé.
Activation
Appuyer sur L, le symbole L s'al‐
lume dans le centre d'informations du conducteur.
Si le régulateur de vitesse a été activé
auparavant, il est désactivé lorsque le
limiteur de vitesse est activé et le
témoin m s'éteint.
Réglage de la limitation de vitesse Accélérer jusqu'à la vitesse désirée ettourner brièvement la molette sur
SET/- : la vitesse actuelle est mémo‐
risée comme la vitesse maximale.
Sur l'affichage intermédiaire L et la
limite de vitesse s'affiche.
Sur l'affichage supérieur L passe au
vert.
Changer la limitation de vitesse
Lorsque le limiteur de vitesse est
activé, tourner le bouton molette sur
RES/+ pour augmenter ou sur SET/-
pour diminuer la vitesse maximale souhaitée.
Soins du véhicule201Phares halogènes
Ensemble de phare de niveau de
base
Le modèle de base du véhicule est
équipé de feux de route et de feux de
croisement halogènes et des cligno‐
tants de changement de direction et
de file DEL, un feu latéral et des feux
de jour dans l'ensemble de phare.
Côté passager illustré, côté conduc‐
teur similaire.
Sur le côté conducteur déposer le
goulot de remplissage du réservoir de lave-glace de pare-brise avant de
changer une ampoule.
1. Feux de route
2. Feux de croisement
Feux de route et feux de croisement 1. Ouvrir le capot moteur. Capot 3 193
2. Déposer le couvercle de protec‐
tion.
3. Faire tourner l'ampoule dans le sens antihoraire et la tirer tout
droit en arrière.
4. Débrancher le connecteur du fais‐
ceau de câbles de l'ampoule.
5. Poser la nouvelle ampoule dans l'ensemble de phare en la tour‐
nant en sens horaire.
6. Rebrancher le connecteur de fais‐
ceau de câblage.
7. Placer le couvercle de protection.
Pour le côté conducteur, reposer le
goulot de remplissage du réservoir de
lave-glace de pare-brise en le pous‐
sant fermement tout droit dans le
réservoir. S'assurer que l'agrafe du
goulot de remplissage s'engage dans la retenue du centre électrique du
compartiment moteur.
Soins du véhicule223compresseur. Pour les enlever, les
visser sur le flexible d'air du
compresseur et les sortir.
Changement d'une roue
Certains véhicules sont équipés d'un
kit de réparation de pneus au lieu
d'une roue de secours 3 219.
Effectuer les préparatifs suivants et
suivre les conseils ci-après :
● Garer le véhicule sur un sol ferme, plat et non glissant. Mettre
les roues avant en position
droite.
● Serrer le frein de stationnement, engager la 1ère, la marche
arrière ou placer le levier sélec‐
teur sur P.
● Enlever la roue de secours 3 225.
● Ne pas changer plus d'une roue à la fois.
● N'utiliser le cric que pour rempla‐
cer les pneus crevés, pas pour
monter des pneus d'hiver ou
d'été au changement de saison.
● Le cric ne nécessite aucune maintenance.● Si le sol n'est pas ferme, placer une planche solide d'une épais‐
seur maximale de 1 cm sous le
cric.
● Sortir les objets lourds du véhicule avant de le monter sur
cric.
● Aucune personne ni aucun animal ne doivent se trouver à
l'intérieur du véhicule soulevé par
un cric.
● Ne pas se glisser sous un véhicule soulevé par un cric.
● Ne pas démarrer un véhicule soulevé par un cric.
● Nettoyer les écrous de roue et leurs filets à l'aide d'un chiffon
propre avant de monter la roue.9 Attention
Ne pas graisser la vis de roue,
l'écrou de roue ou le cône d'écrou de roue.
1. Dégager et retirer les capuchons des écrous de roue à l'aide d'un
tournevis. Sortir l'enjoliveur.
2. Déplier la clé de roue et la placer de sorte qu'elle soit bien position‐née et dévisser chaque écrou de
roue d'un demi-tour.
224Soins du véhicule3. Vérifier que le cric est bien posi‐tionné sous le point de levage
adéquat.
En fonction de l'équipement,
déposer tout d'abord les couver‐ cles des points de levage.
4. Régler le cric à la hauteur néces‐ saire. Le positionner juste au-
dessous du point de levage de
manière telle qu'il ne puisse pas
glisser.
Attacher la clé de roue, aligner
correctement le cric et tourner la
clé de roue jusqu'à ce que la roue ait quitté le sol.
5. Dévisser les écrous de roue.
6. Changer la roue. Roue de secours 3 225.
7. Visser les écrous de roue.
8. Abaisser le véhicule et retirer le cric.
9. Poser la clé de roue en s'assurant
qu'elle est bien placée et serrer
chaque écrou en quinconce. Le
couple de serrage est de
140 Nm.
10. Aligner le trou de valve de l'enjo‐ liveur avec la valve de pneu avantde l'installer.
Placer les capuchons des écrous de roue.
Poser le capuchon central sur les
roues en alliage léger.
11. Installer le couvercle de point de placement du cric sur le véhicule,
pour les versions avec des
panneaux de seuil.
12. Ranger la roue changée 3 225
ainsi que les outils du véhicule
3 211.
13. Vérifier la pression de gonflage du
pneu et le couple de serrage des
écrous de roue dès que possible.Faire remplacer ou réparer le pneu
défectueux dès que possible.
Point de levage sur un pont
élévateur
Position du bras arrière du pont
élévateur centrée sous le creux du
seuil.
236Service et maintenancesur des surfaces routières en
mauvais état et sableuses, augmen‐
tation de la pollution de l'air, présence
de sable dans l'air et haute teneur en poussières, conduite à haute altitude
et variations importantes de tempéra‐ ture. Dans ces conditions d'utilisationintenses, certains entretiens peuvent
être plus souvent nécessaires que
l'intervalle d'entretien habituel.
Les intervalles d'entretien pour l'inter‐
national sont valides pour les pays qui ne sont pas mentionnés dans les
intervalles d'entretien pour l'Europe.
Affichage d'entretien 3 91.
Confirmations
La confirmation du service est enre‐
gistrée dans le carnet d'entretien et de garantie. La date et le kilométrage sont ajoutés ainsi que la signature et
le cachet de l'atelier ayant effectué
l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi est
essentielle en cas d'appel à la garan‐ tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.
Intervalle d'entretien avec la
durée de vie restante de l'huile
moteur
L'intervalle d'entretien repose sur
différents paramètres dépendant de l'utilisation.
L'affichage de service vous indique
quand il faut changer l'huile moteur.
Affichage d'entretien 3 91.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiants recommandés
Utiliser uniquement des produits
satisfaisant les spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et par sa viscosité. Lors du
choix de l'huile moteur à utiliser, la
qualité est plus importante que la
viscosité. La qualité de l'huile garantit,
par ex. la propreté du moteur, la
protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, alors que
la classe de viscosité définit la