100IntroducereActivarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X. După
activare, se activează ultima sursă
selectată a sistemului Infotainment.
Apăsaţi lung din nou X pentru a opri
sistemul.
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment este
pornit, după apăsarea X cu contactul
decuplat, acesta se opreşte din nou
automat după 10 minute.
Setarea volumului sonor
Rotiţi m. Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire 3 103.Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor Auto 3 103, volumul sonor este adaptat
automat pentru a compensa
zgomotul produs de carosabil şi de
vânt în timpul mersului.
Funcţia fără sonor
Apăsaţi m pentru a trece în surdină
sursele audio.
Pentru a anula funcţia fără sonor: rotiţi m.
Moduri de operare Aparatul radio
Apăsaţi RADIO pentru a accesa
meniul principal radio sau pentru a
comuta între diferite benzi de
frecvenţe.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului 3 106.
Dispozitivul de redare CD
Apăsaţi în mod repetat MEDIA pentru
a activa dispozitivul de redare CD.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor dispozitivului de redare
3 113.Dispozitivele externe
Apăsaţi repetat MEDIA pentru
activarea modului redare pentru un
dispozitiv extern conectat.
Pentru o descriere detaliată privind
conectarea şi operarea dispozitivelor
externe 3 116.
Telefonul
Apăsaţi ; pentru a afişa ecranul
Acasă.
Selectaţi TEL. pentru a stabili o
conexiune Bluetooth între sistemul
Infotainment şi un telefon mobil.
Dacă se poate stabili o conexiune, se
va afişa meniul principal al modului
telefon.
Pentru o descriere detaliată pentru
utilizarea telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment
3 123.
Dacă nu se poate stabili nicio
conexiune, se va afişa un mesaj
corespunzător. Găsiţi o descriere detaliată privind pregătirea şi
stabilirea unei conexiuni Bluetooth
între sistemul Infotainment şi un
telefon mobil 3 120.
102Operarea de bazăTastele funcţionale
Apăsaţi una dintre tastele funcţionale pentru a activa favorita sau butonul
tactil funcţional afişat imediat
deasupra tastei funcţionale
respective.
Notă
În capitolele următoare, paşii de
operare necesari pentru selectarea
şi activarea unui buton tactil sau a
unui articol din meniu vor fi descrişi
astfel: "...selectaţi
Setări pentru tonalitate Din meniul de setări pentru tonalitate,
pot fi setate caracteristicile pentru
tonalitate. Dacă acestea sunt
modificate într-un meniu, acestea vor
fi setate în mod general pentru toate modurile surselor. Meniul poate fi
accesat din fiecare meniu principal
audio individual.
Apăsaţi MENU, defilaţi prin listă şi
selectaţi Setări tonalitate .
Setarea joaselor, mediilor şi
înaltelor
Defilaţi prin listă şi apăsaţi MENU
pentru a activa Joase, Medii sau
Înalte .
Rotiţi MENU pentru a regla setarea
după preferinţe.
Apăsaţi MENU pentru a confirma
setarea.
Setarea distribuţiei faţă-spate a
volumului sonor
Defilaţi prin listă şi apăsaţi MENU
pentru a activa Aten..
Rotiţi MENU pentru a regla setarea
după preferinţe.
Apăsaţi MENU pentru a confirma
setarea.
Setarea distribuţiei dreapta-
stânga a volumului sonor
Defilaţi prin listă şi apăsaţi MENU
pentru a activa Balans.
Rotiţi MENU pentru a regla setarea
după preferinţe.
Apăsaţi MENU pentru a confirma
setarea.
Selectarea unui stil de tonalitate
Defilaţi prin listă şi apăsaţi MENU
pentru a activa Egaliz. (Egalizator).
Opţiunile oferă presetări ale joaselor,
mediilor şi înaltelor optimizate pentru
stilul de muzică respectiv.
Rotiţi MENU pentru a defila prin
diferite opţiuni.
Apăsaţi MENU pentru a confirma
opţiunea selectată.
Operarea de bază103Notă
Dacă Egaliz. este setat la
Personalizare , Joase , Medii şi
Înalte pot fi modificate manual.
Setările de volum
Volumul sonor maxim la pornire Apăsaţi ; şi apoi selectaţi SETĂRI.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Radio şi
apoi Volum maxim pornire .
Rotiţi MENU pentru a regla volumul
sonor după preferinţe.
Reglarea automată a volumului
sonor
Volumul poate fi reglat automat în
funcţie de viteza autovehiculului.
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi SETĂRI.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Radio şi
apoi Auto Volum .
Pentru a accesa setarea dintr-un
meniu principal audio, apăsaţi
MENU , defilaţi prin listă şi selectaţi
Auto Volum .
Pentru a regla gradul de adaptare a
volumului, setaţi Auto Volum la una
din următoarele opţiuni disponibile.Off : nicio intensificare a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Înalt : o intensificare maximă a
volumului sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Setările sistemului Diverse setări şi adaptări pentru
sistemul Infotainment pot fi efectuate
prin intermediul aplicaţiei SETĂRI.
Ora
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi SETĂRI.
Selectaţi Oră.
Setarea orei
Selectaţi Setare oră pentru a accesa
submeniul respectiv.
Selectaţi AUTOSET din partea
inferioară a ecranului. Activaţi fie
Activat - RDS , fie Dezactivat -
Manual .
Dacă este selectată opţiunea
Dezactivat - Manual , modificaţi orele
şi minutele.
Selectaţi în mod repetat 12-24 H din
partea de jos a ecranului pentru a
alege un mod al orei.
Dacă se selectează modul de 12 ore, se va afişa o a treia coloană pentru
selecţia AM şi PM. Selectaţi opţiunea
dorită.
Afişarea ceasului
Selectaţi Afişaj ceas pentru a accesa
submeniul respectiv.
Pentru a dezactiva afişarea ceasului
digital în meniuri, selectaţi Off din
meniu.
Limbă
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi SETĂRI.
Selectaţi Limba.
106Aparatul radioAparatul radioUtilizarea.................................... 106
Căutarea unui post radio ...........106
Listele de favorite ......................107
Sistemul de date radio (RDS) ....109
Emisia audio digitală ..................110Utilizarea
Funcţia radioului face parte din
aplicaţia AUDIO.
Activarea funcţiei radio
Apăsaţi butonul RADIO.
Selectarea benzii de frecvenţe
Apăsaţi în mod repetat RADIO de pe
tabloul de bord pentru a comuta între diferite benzi de frecvenţe.
Căutarea unui post radio
Căutarea automată a posturilor
de radio
Apăsaţi t sau v pentru a reda
postul anterior sau postul următor.
Căutarea manuală a posturilor de
radio
Ţineţi apăsat t sau v. Eliberaţi
butonul respectiv când s-a ajuns în
zona frecvenţei dorite.
Acordarea manuală
Benzile de frecvenţe FM şi DAB
Apăsaţi MENU pentru a deschide
meniul bandă de frecvenţe şi apoi
selectaţi Reglare manuală .
În funcţie de banda de frecvenţe
selectată, se va afişa o listă a tuturor frecvenţelor FM sau DAB.
Selectaţi frecvenţa dorită.
Banda de frecvenţe AM
Rotiţi MENU şi reglaţi frecvenţa de
recepţie optimă.
108Aparatul radio
Sunt disponibile 25 de locaţii favorite
individuale, afişate câte cinci favorite pe pagina de favorite.
În meniurile principale bandă de
frecvenţe, o pagină de favorite se afişează implicit în partea de jos a
ecranului.
Pentru a afişa lista de favorite în toate celelalte meniuri, selectaţi una dintre
tastele funcţionale.
Dacă o locaţie de favorite este
ocupată, butonul tactil favorite
afişează textul etichetă al favoritei
respective. Dacă o locaţie pentru
favorite este goală, se va indica
numărul poziţiei locaţiei pentru
favorită (1-25).
Memorarea unui post de radio
Setaţi postul de radio care urmează
să fie memorat.
Apăsaţi lung butonul tactil pentru
favorita corespunzătoare până când
auziţi un bip şi numele postului de
radio este afişat în butonul tactil
corespunzător.
Postul de radio este salvat ca favorită.
Regăsirea unui post de radio
Dacă este cazul, apăsaţi N sau O
pentru a defila până la pagina de
favorite corespunzătoare.
Selectaţi butonul tactil pentru favorita dorită. Se va reda postul de radio
corespunzător.
Notă
Favorita activă este evidenţiată.
Utilizarea comenzii din partea
dreaptă a volanului
Apăsaţi în mod repetat k sau l
pentru a selecta postul de radio
favorit.Ca alternativă, utilizaţi butonul cu
cinci direcţii: Apăsaţi i pentru a afişa
meniul blocului pentru selecţia
aplicaţiei. Selectaţi AUDIO şi apoi
pref. . Selectaţi favorita dorită.
Editarea favoritelor Apăsaţi ; şi apoi selectaţi SETĂRI.
Selectaţi Radio şi apoi Gestionare
preferate .
Toate favoritele se afişează pe ecran.
Ştergerea favoritelor
Selectaţi favorita pe care doriţi să o
ştergeţi.
Selectaţi ŞTERG. Se vor şterge
favorita şi toate datele asociate.
110Aparatul radiode trafic este activat, funcţia activă în
momentul respectiv este întreruptă
pe durata anunţului despre trafic.
Dacă serviciul radio de trafic este
activat, [TP] se afişează în rândul
superior al tuturor meniurilor. Dacă
postul de radio recepţionat curent sau mediul redat nu este un post de radio cu servicii radio de trafic, se afişează
[ ] şi se iniţiază automat o căutare a
următorului post de radio cu servicii
radio de trafic. [TP] se evidenţiază
imediat ce este identificat un post de radio cu servicii radio de trafic. Dacă
nu se găseşte niciun post de radio cu
servicii de trafic, [TP] rămâne pe
ecran.
Dacă un anunţ despre trafic este emis de postul de radio cu servicii de trafic
respectiv, se va afişa un mesaj.
Pentru a întrerupe anunţul şi a reveni la funcţia activată anterior, dezactivaţi
alerta.
Regiunea
Uneori, posturile de radio RDS emit
programe regionale diferite pe
frecvenţe diferite.
Setaţi Regiune pe On sau Off.Dacă regionalizarea este activată,
frecvenţele alternative cu aceleaşi
programe regionale sunt selectate
atunci când este cazul.
Dacă regionalizarea este
dezactivată, frecvenţele alternative
ale posturilor de radio sunt selectate
fără legătură cu programele
regionale.
Emisia audio digitală
DAB transmite digital posturile radio.
Avantajele DAB ● Posturile de radio DAB sunt indicate după denumirea
programului, în loc să fie indicate după frecvenţa de emisie.
● Utilizând DAB pot fi emise mai multe programe radio (servicii)
într-un singur ansamblu.
● Pe lângă serviciile audio digitale de înaltă calitate, DAB este de
asemenea capabil să transmită
date asociate programelor şi o
multitudine de alte servicii de
date, inclusiv informaţii turistice şi
despre trafic.● Atât timp cât un receptor DAB poate capta semnale transmise
de o staţie de emisie (chiar dacă
semnalul este foarte slab),
reproducerea sunetului este
asigurată.
● În cazul recepţiei slabe, volumul este redus automat pentru a evitaobţinerea zgomotelor
dezagreabile.
Dacă semnalul DAB este prea
slab pentru a fi captat de
receptor, recepţia este întreruptă
complet. Incidentul poate fi evitat prin activarea Legăt. DAB-DAB
şi/sau Legarea DAB-FM din
meniul de opţiuni DAB (consultaţi textul de mai jos).
● Interferenţa cauzată de programele care sunt transmisepe frecvenţe apropiate (un
fenomen caracteristic recepţiei
AM şi FM) nu se produce în cazul
DAB.
● Dacă semnalul DAB este reflectat de obstacole naturale
sau clădiri, calitatea recepţiei
DAB se îmbunătăţeşte, pe când
CD player113CD playerInformaţii generale.....................113
Utilizarea .................................... 114Informaţii generale
CD-player-ul sistemului Infotainment
poate reda CD-uri audio şi CD-uri MP3/WMA.Atenţie
În niciun caz nu introduceţi în
playerul audio DVD-uri, CD-uri cu
diametrul de 8 cm sau CD-uri de
alte forme decât standard.
Nu aplicaţi niciun fel de etichete pe
CD-uri. Aceste discuri se pot bloca în unitatea CD şi o pot defecta
iremediabil. În acest caz, va fi
necesară înlocuirea dispozitivului.
Informaţii importante referitoare la
CD-urile audio şi CD-urile
MP3/WMA
● Pot fi utilizate următoarele formate CD:
CD, CD-R şi CD-RW
● Pot fi utilizate următoarele formate de fişiere:
ISO9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo,
Joliet
Fişierele MP3 şi WMA scrie în
orice format, altul decât cele
menţionate mai sus, pot să nu fie redate corect, iar numele
fişierelor şi numele directoarele
pot să nu fie afişate corect.
● Este posibil ca CD-urile audio cu protecţie împotriva copierii
neconforme cu standardul
referitor la CD-urile audio să nu
fie redate corect sau chiar deloc.
● CD-urile şi CD-RW-urile inscripţionate pe cont propriu
sunt mult mai vulnerabile la
manevrarea incorectă decât CD-
urile preinscripţionate. Trebuie
asigurată manevrarea corectă, în
special în cazul CD-urilor şi
CD-RW-urilor inscripţionate pe
cont propriu.
● Este posibil ca CD-urile şi CD-RW-urile inscripţionate pecont propriu să nu fie redate
corect sau chiar deloc.
● În cazul CD-urilor cu mod combinat (combinaţii de muzică
şi date, de ex. MP3), numai
pistele audio vor fi detectate şi
redate.
114CD player● Evitaţi să lăsaţi amprente atuncicând schimbaţi CD-urile.
● Puneţi CD-urile înapoi în carcase
imediat după scoaterea din
playerul audio pentru a le proteja
împotriva deteriorării şi
murdăriei.
● Murdăria şi lichidele de pe CD-uri
pot contamina lentilele
dispozitivului de redare CD din
interiorul aparatului şi pot cauza defecţiuni.
● Protejaţi CD-urile împotriva căldurii şi a radiaţiei solare
directe.
● Următoarele restricţii se aplică datelor memorate pe un CD
MP3/WMA:
Numărul maxim de fişiere/
melodii: 800
Numărul de foldere în ierarhie: 8
Fişierele WMA cu DRM (Digital
Rights Management -
management digital al
drepturilor) procurate de la
magazinele virtuale online nu pot fi redate.Fişierele WMA pot fi redate în
siguranţă numai dacă au fost
create cu versiunea Windows
Media Player 9 sau o versiune
ulterioară.
Extensii aplicabile pentru listele
de redare: .m3u, .pls
Poziţiile din lista de redare
trebuie să fie în formă de căi
relative.
● Acest capitol tratează numai redarea fişierelor MP3, deoarecemodul de utilizare pentru fişierele
MP3 şi WMA este identic. Când
este încărcat un CD cu fişiere
WMA, sunt afişate meniurile
corespunzătoare MP3.
Utilizarea
Începerea redării CD-ului
Împingeţi CD-ul audio sau CD-ul MP3 cu partea tipărită în sus în fanta CD
până când acesta este preluat.
Apăsaţi în mod repetat MEDIA pentru
a activa funcţia CD.
Ejectarea unui CD
Apăsaţi R. CD-ul este ejectat din
fanta CD.
Dacă CD-ul nu este scos după
ejectare, acesta va fi preluat în CD-
player după câteva secunde.
Butoanele funcţionale
Întreruperea redării CD-ului
Selectaţi butonul tactil / pentru a
întrerupe redarea.
Selectaţi 6 pentru a relua redarea.