86Instrumenti i kontrolese % ne ugasi. Ovisno o izvedbi,
može se prikazati i poruka
upozorenja na zaslonu
informacijskog centra vozača 3 89.
Ako je moguće, nemojte dopustiti da tijekom čišćenja broj okretaja motora
padne ispod 2000 o/min.
Kontrolno svjetlo % pali se kada je
dizel filtar krutih čestica pun. Što prije
započnite postupak čišćenja i
spriječite oštećenja motora.
Filtar krutih čestica 3 118, Sustav
stop-start 3 115.
Sustav kontrole tlaka u gumama
w svijetli ili treperi žuto.
Svijetli
Gubitak tlaka u gumi. Odmah zaustavite vozilo i provjerite tlak u
gumi.
Kontrolno svjetlo w svijetli zajedno sa
zvučnim upozorenjem i, kod vozila s
višefunkcijskom izvedbom
informacijskog centra vozača 3 89,odgovarajuća poruka prikazuje se i u
slučaju otkrivanja puknuća gume ili preniskog tlaka u gumi.
Treperi
Greška u sustavu. Nakon nekoliko sekundi w svijetli neprekidno.
Kontaktirajte radionicu.
Ovisno o izvedbi, odgovarajuća
poruka pojavljuje se i na
informacijskom centru vozača ako je montirana guma bez senzora tlaka
(primjerice rezervni kotač).
Sustav kontrole tlaka u gumama
3 158.
Tlak motornog ulja
I svijetli crveno.
Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi se kratko nakon pokretanja motora.
Svijetli za vrijeme rada motora
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i
poruka upozorenja na zaslonu
informacijskog centra vozača 3 89.Oprez
Podmazivanje motora može biti
prekinuto. Ovo može rezultirati
oštećenjem motora i/ili
blokiranjem pogonskih kotača.
1. Pritisnite papučicu spojke.
2. Odaberite prazni hod (ili pomaknite polugu mjenjača u
položaj N).
3. Što je brže moguće isključite vozilo iz prometa, bez ometanja
drugih vozila.
4. Isključite kontakt.
Instrumenti i kontrole879Upozorenje
Kad je motor isključen potrebna je
znatno veća sila za kočenje i
upravljanje. Tijekom Autostop
pojačivač kočenja će i dalje biti
funkcionalan.
Ne vadite ključ paljenja dok vozilo ne miruje, u suprotnom se kolo
upravljača može neočekivano
zaključati.
Provjerite razinu ulja prije traženja
pomoći u radionici 3 141.
Zamijenite motorno ulje
Diesel motori s filterom čestica I treperi crveno.
Zasvijetli kada se uključi kontakt i gasi se kratko nakon pokretanja motora.
Monitor vijeka trajanja motornog ulja
vam pokazuje kada je potrebno
zamijeniti ulje. Kontrolna lampica I
treperi kako bi ukazala na istek vijeka
trajanja motornog ulja i da je potrebna
izmjena ulja.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i
odgovarajuća poruka upozorenja,
primjerice Change engine oil
(Zamijeniti motorno ulje) , na zaslonu
informacijskog centra vozača 3 89.
Na osnovi uvjeta vožnje, interval pri
kojem će biti naznačena zamjena
ulja, može značajno varirati.
Ovisno o modelu vozila, I može
treperiti na sljedeće načine:
● jednu minutu svaka dva sata ili
● u ciklusima od tri minute, dok je I isključen u intervalima od
pet sekundi
Upozorenje se ponavlja pri svakom
pokretanju motora sve do promjene
ulja i resetiranja servisnog zaslona.
Zatražite pomoć radionice.
Servisni zaslon 3 77.
Niska razina motornog ulja S svijetli crveno.
Svijetli nekoliko sekundi nakon što je
uključen kontakt.Ako se kontrolno svjetlo ne isključi
nakon nekoliko sekundi ili ako se
uključi za vrijeme vožnje, razina
motornog ulja nije dovoljna.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i
odgovarajuća poruka upozorenja,
primjerice Check engine oil level
(Provjeriti razinu motornog ulja) , na
zaslonu informacijskog centra vozača
3 89.
Provjerite razinu ulja prije traženja
pomoći u radionici 3 141.
Niska razina goriva
$ svijetli ili treperi žuto.
Svijetli nekoliko sekundi nakon što je uključen kontakt.
Svijetli Razina u spremniku goriva je
preniska. Odmah nadolijte 3 133.
Ne dozvolite da se spremnik isprazni.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i
odgovarajuća poruka upozorenja,
primjerice Warning low fuel
88Instrumenti i kontrole(Upozorenje za nisku razinu goriva),
na zaslonu informacijskog centra
vozača 3 89.
Katalizator 3 119.
Treperi
Greška u sustavu goriva. Za
uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Iglica u mjeraču goriva pokazivat će
na 0. Mjerač goriva 3 76.
Pražnjenje iz filtra za gorivo U svijetli žuto.
Svijetli nekoliko sekundi nakon što je
uključen kontakt.
Svijetli za vrijeme rada motora
Označava prisutnost vode u diesel
gorivu.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i odgovarajuća poruka upozorenja,
primjerice Check diesel fuel filter
(Provjeriti filtar dizelskog goriva) , na
zaslonu informacijskog centra vozača 3 89. Odmah zatražite pomoć
radionice.Blokada motora
d svijetli žuto.
Ako d svijetli kod pokretanja, postoji
kvar u sustavu elektroničke blokade
motora (imobilizatora). Motor se ne
može pokrenuti.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i
poruka upozorenja na zaslonu
informacijskog centra vozača 3 89.
Zatražite pomoć radionice.
Blokada motora 3 28.
Sustav stop-start
Æ svijetli žuto.
U sustavu postoji pogreška. Za
uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Alternativno se može upaliti 9 ako ne
postoji kontrolno svjetlo Æ.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i
odgovarajuća poruka upozorenja,
primjerice Start&Stop unavailable
(Start/stop nedostupan) , na zaslonu
informacijskog centra vozača 3 89.
Opće upozorenje 9 3 80.
Sustav stop-start 3 115.Vanjsko svjetlo
8 svijetli zeleno.
Uključena su vanjska svjetla 3 98.
Kontrolno svjetlo 8 svijetli i ako je
uključena funkcija rasvjete za izlaz
3 104.
Greška vanjskog svjetla
µ svijetli žuto.
Neispravnost jednog ili više vanjskih
svjetala ili propadajućeg osigurača.
Alternativno se može upaliti kontrolno svjetlo 9 ako ne postoji µ.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i
poruka upozorenja na zaslonu
informacijskog centra vozača 3 89.
Opće upozorenje 9 3 80.
Zamjena žarulje 3 146.
Dugo svjetlo
C svijetli plavo.
Svijetli kad su uključena duga svjetla i dok farovi trepere 3 99.
92Instrumenti i kontroleDeaktiviranje zračnog jastuka 3 52.
DRL (svjetla za vožnju po danu)
Aktivirajte svjetla za vožnju po danu i
poboljšajte vidljivost vozila po danjem
svjetlu (postavite na On).
Deaktivirajte kada nije potrebno
(postavite na Off).
Svjetla za vožnju po danu 3 99.
Opcije izbornika postavki -
multifunkcijska verzija
Izbornik postavki nudi sljedeće opcije: ● Dimmer (Prekidač za prigušenje
svjetla)
● Speed beep (Zvučni signal za
brzinu)
● TripB data (Putni B podaci)
● Set time (Postavljanje sata)
● Set date (Postavljanje datuma)
● See radio (Pogledati radio) (ili
Radio info )
● Autoclose (Automatsko
zatvaranje)
● Units (Mjerne jedinice) (ili Mjerna
jedinica )
● Language (Jezik)●Buzzer volume (Glasnoća
zvučnog signala) (ili Glasnoća
upozorenja )
● Button vol. (Gumb za glasnoću)
(ili Glasnoća gumba )
● Belt buzzer (Zvučni signal za
pojas) (ili Zvučni signal za
sigurnosni pojas )
● Service (Servis)
● Passenger bag (Zračni jastuk
suvozača) (ili Suvozačev zračni
jastuk )
● Day lights (Dnevna svjetla) (ili
Svjetla za vožnju po danu )
● Exit Menu (Izlaz iz izbornika)
Dimmer (Prekidač za prigušenje
svjetla) (intenzitet unutarnjeg svjetla)
Kada vozite po noći s kratkim
svjetlima, podesite intenzitet
unutarnjeg svjetla u kabini (na primjer
ploča s instrumentima, zaslon
kontrole klime).
Ovisno o verziji, također je moguće
podesiti intenzitet svjetlosti
pritiskanjem R ili S bez pristupa
izborniku postavki.Speed beep (Zvučni signal za
brzinu) (zvukovi upozorenja za
ograničenje brzine)
Aktivirajte ili deaktivirajte zvukovi
upozorenja za ograničenje brzine ili promijenite ograničenje. Možete
spremiti brzine između 30 i 200 km/h .
Kada je aktivirano, vozač čuje zvuk
upozorenja ako prekorači postavljeno
ograničenje brzine.
Nakon pristupa toj opciji izbornika,
aktivirajte ili deaktivirajte funkciju
(postavite na On ili Off ) i potvrdite.
Pritisnite SETq dok je aktivirano
( On ) za pristup trenutno postavljenoj
brzini. Podesite prema potrebi i
potvrdite.
Zvukovi upozorenja 3 95.
TripB data (Putni B podaci)
Aktivirajte ili deaktivirajte drugo putno
računalo (postavite na On ili Off ).
Trip B bilježi prosječnu potrošnju,
prijeđenu udaljenost, prosječnu
brzinu i trajanje putovanja (vrijeme
vožnje). Resetiranje se može izvršiti
u bilo koje vrijeme. Putno računalo
3 96.
Instrumenti i kontrole93Set time (Postavljanje sata)
(postavljanje sata i način prikaza)
Nakon pristupa toj opciji izbornika
možete ili podesiti vrijeme ili odabrati
način prikaza vremena između 12-
satnog i 24-satnog.
Odaberite Time i potvrdite. Podesite
postavku za sate (vrijednost koja
treperi) i potvrdite. Podesite postavke
za minute (vrijednost koja treperi) i
potvrdite.
Odaberite Mode i potvrdite. Odaberite
12h ili 24h i potvrdite.
Sat 3 71.
Set date (Postavljanje datuma)
Podesite postavku za godinu
(vrijednost koja treperi) i potvrdite.
Podesite postavke za mjesec
(vrijednost koja treperi) i potvrdite.
Podesite postavku za dan (vrijednost
koja treperi) i potvrdite.
See radio (Pogledati radio) ili Radio
info (prikaz informacija za audio i
radio)
Dostupno ovisno o verziji, aktivirajte radio info (postavite na On) za prikaz
informacija za audio i radio (naprimjer, frekvencija postaje, RDS
poruke, broj zapisa). Deaktivirajte kada nije potrebno (postavite na Off).
Autoclose (Automatsko zatvaranje)
(automatsko centralno zaključavanje
u vožnji)
Aktivirajte funkciju autoclose
(postavite na On) za automatsko
zaključavanje vrata kada brzina
vozila prijeđe 20 km/h. Deaktivirajte je
kada nije potrebna (postavite na Off).
Units (Mjerne jedinice) ili Jedinica
mjere (za udaljenost, potrošnju goriva
i temperaturu)
Nakon pristupa ovoj opciji izbornika
možete postaviti jedinicu mjere za
udaljenost, potrošnju goriva i
temperature.
Odaberite Distance i potvrdite.
Odaberite mjernu jedinicu km ili mi
(milje) i potvrdite.
Odaberite Consumption i potvrdite.
Kada je odabrana jedinica za
udaljenost km , jedinicu mjere za
potrošnju goriva možete postaviti na l/100km ili km/l . Kada je odabrana
jedinica za udaljenost mi (milje),
potrošnja goriva je prikazana u mpg.Odaberite Temperature i potvrdite.
Odaberite mjernu jedinicu °C ili °F i
potvrdite izbor.
Language (Jezik)
Jezici koji se mogu odabrati uključuju: engleski, njemački, francuski,
talijanski, portugalski, španjolski,
nizozemski, poljski i turski. Odaberite željeni jezik i potvrdite izbor.
Buzzer volume (Glasnoća zvučnog
signala) ili Glasnoća upozorenja
(glasnoća zvona upozorenja)
Podesite glasnoću zvukova
upozorenja i potvrdite. Dostupno je
osam razina glasnoće.
Zvukovi upozorenja 3 95.
Button vol. (Gumb za glasnoću) ili
Glasnoća gumba
Zvučno upozorenje oglašava se
prilikom svakog pritiskanja SETq,
R ili S.
Podesite glasnoću tih zvukova
upozorenja i potvrdite. Dostupno je
osam razina glasnoće.
Zvukovi upozorenja 3 95.
Osvjetljenje99Dugo svjetlo
Za prebacivanje s kratkih na duga
svjetla, gurnite polugu. Za
prebacivanje na kratka svjetla
povucite ručicu.
Ovisno o verziji, povucite ručicu
prema kolu upravljača kako biste
prebacili između dugog i kratkog
svjetla.
Upozorenje prednjim
svjetlima
Za aktiviranje upozorenja prednjim
svjetlima, povucite polugu.
Podešavanje snopa
prednjih svjetala
Ručno podešavanje snopa
prednjih svjetala
Za prilagodbu visine svjetlosnog
snopa sukladno opterećenju vozila
kako bi se spriječilo zasljepljivanje
drugih sudionika u prometu: Pritisnite
À ili Á, dok se tražena postavka ne
prikaže na informacijskom centru
vozača 3 89.
0:zauzeta prednja sjedala1:zauzeta su sva sjedala2:zauzeta su sva sjedala i teret u
prtljažniku3:zauzeto vozačevo sjedalo i teret
u prtljažniku
Prednja svjetla pri vožnji u
inozemstvu
Asimetrično prednje svjetlo povećava
vidljivost ruba ceste na suvozačevoj
strani.
Ipak, kada vozite u zemljama s
vožnjom na suprotnoj strani ceste,
podesite svjetla kako bi spriječili
zasljepljivanje nadolazećeg prometa.
Kontaktirajte radionicu radi
podešavanja prednjih svjetala.
Svjetla za vožnju po danuSvjetla za vožnju po danu povećavaju
vidljivost vozila tijekom dnevnog
svjetla.
Kada je funkcija aktivirana i kontakt
uključen, prednja svjetla se
automatski uključuju, a osvjetljenje
ploče s instrumentima se priguši.
114Vožnja i rukovanjeDizelski motori: zakrenite ključ u
položaj 1 za predgrijanje dok se
kontrolno svjetlo ! ne ugasi.
Ključ kratko zakrenite u položaj 2 i
otpustite.
Prije ponovnog pokretanja ili za
isključivanje motora, okrenite ključ
natrag u položaj 0.
Autostop Dok je uključena funkcija Autostop,
motor se može automatski ponovno
pokrenuti pritiskanjem papučice
spojke.
Vozila s automatiziranim ručnim
mjenjačem (MTA): prebacite u brzinu
za vožnju prema naprijed, otpustite
papučicu kočnice ili pomaknite ručicu u položaj +, – ili R kako biste
omogućili automatskog ponovno
pokretanje.
Sustav stop-start 3 115.Pokretanje vozila na niskim
temperaturama
Motor bez dodatnih grijača moguće je pokrenuti do temperature od -25 °С u
slučaju dizelskih motora i -30 °C u
slučaju benzinskih motora. Potrebno
je motorno ulje ispravnog viskoziteta,
odgovarajuće gorivo, servisiranje i
dovoljno napunjen akumulator vozila.
Zagrijavanje motora s turbo
punjačem
Nakon pokretanja, dostupni zakretni
moment motora može na kratko
vrijeme biti ograničen, osobito kad je
temperatura motora niska. To
ograničenje postoji kako bi se
omogućilo sustavu za podmazivanje
da u potpunosti zaštiti motor.
Isključivanje sustava vozila
Sustav isključivanja goriva
U slučaju sudara određene težine, iz
sigurnosnih razloga automatski se
isključuje dovod goriva i gasi motor.Kontrolno svjetlo 9 svijetli ako se
pokrene sklopka za prekid dovoda
goriva i, ovisno o izvedbi, i
odgovarajuća poruka upozorenja
može se pojaviti na informacijskom
centru vozača 3 89.
Kontrolno svjetlo za opće upozorenje 9 3 80.
Napomena
Osim toga, vozilo se automatski
otključava i pale se svjetla za
opasnost i unutarnja svjetla.
Okrenite kontakt ključ u položaj 0 i
spriječite pražnjenje akumulatora vozila, a odmah zatim potražite
pomoć u radionici. Trebate provjeriti
curenje goriva u motornom prostoru,
ispod vozila i u blizini spremnika za
gorivo.
Ako trebate resetirati sustav
isključivanja goriva i osposobiti vozilo
za vožnju:
1. Zakrenite ključ za pokretanje u položaj 1 3 113.
2. Uključite desni pokazivač smjera 3 100.
3. Isključite desni pokazivač smjera.
Vožnja i rukovanje1154. Uključite lijevi pokazivač smjera.5. Isključite lijevi pokazivač smjera. 6. Ponovite korake 2, 3 4 i 5.
7. Zakrenite ključ za pokretanje u položaj 0.9 Opasnost
Ako možete omirisati gorivo, ili ako
postoji curenje goriva, neka
radionica odmah ukloni uzroke
neispravnosti. Nemojte resetirati
sustav isključivanja goriva zbog
opasnosti od požara.
Poruke sustava za gorivo 3 95.
Prekid dovoda goriva pri vožnji s oduzetim gasom
Napajanje gorivom se automatski
prekida pri vožnji s oduzetim gasom,
napr. kada vozilo vozite s odabranim
stupnjem prijenosa ali bez korištenja
gasa.
Ovisno o uvjetima vožnje, prekid
dovoda goriva pri vožnji s oduzetim
gasom možete deaktivirati.
Sustav stop-start
Sustav stop-start štedi gorivo i
smanjuje emisije ispušnih plinova.
Ako to uvjeti dopuštaju, sustav
isključuje motor čim se vozilo kreće
malom brzinom ili kad stoji, npr. na
semaforu ili u gužvi na cesti. Sustav
automatski pokreće motor čim se
pritisne papučica spojke.
Senzor akumulatora vozila osigurava da funkcija Autostop bude
omogućena samo kad je akumulator
vozila dovoljno napunjen za ponovno
pokretanje.
Aktiviranje
Sustav stop-start dostupan je odmah nakon pokretanja motora, pokretanjavozila i ako su zadovoljeni niže
navedeni uvjeti u ovom poglavlju.Deaktiviranje
Deaktivirajte sustav stop-start ručno
pritiskom na ^ na središnjoj konzoli.
Upalit će se LED dioda na tipki i
potvrditi deaktiviranje.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i
odgovarajuća poruka, primjerice
Start&Stop disconnected (Start/stop
isključen) , na zaslonu informacijskog
centra vozača 3 89.