Introduzione3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella
pagina precedente, in modo da averli
sempre a portata di mano. Le infor‐
mazioni sono indicate nella sezione
"Manutenzione" e in quella "Dati
tecnici" oltre che nella targhetta di
identificazione.
Introduzione
Questa vettura rappresenta un'inge‐ gnosa sintesi di tecnologia avanzata,
sicurezza, tutela dell'ambiente ed
economicità di esercizio.
Il presente manuale di uso e manu‐
tenzione fornisce tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro ed
efficiente della vettura.
Informare i passeggeri riguardo le
possibilità di incidente e lesioni deri‐ vanti da un uso non corretto dellavettura.
È sempre necessario rispettare le
leggi del Paese in cui ci si trova, che
potrebbero avere contenuti diversi da
quanto affermato in questo manuale
di uso e manutenzione.La mancata considerazione della
descrizione fornita nel presente
manuale può avere effetto sulla
garanzia.
Quando il presente manuale di uso e
manutenzione indica di rivolgersi ad
un'officina, consigliamo di contattare
un Riparatore Autorizzato Opel.
Tutti i Riparatori Autorizzati Opel
offrono un servizio eccellente a prezzi
ragionevoli. Dispongono di meccanici esperti, formati da Opel, che lavorano
in base alle istruzioni specifiche Opel.
Conservare sempre la documenta‐zione fornita insieme al veicolo a
portata di mano all'interno del veicolo
stesso.
Uso del presente manuale ● Questo manuale descrive tutte le
opzioni e le caratteristiche dispo‐ nibili per questo modello. Alcune
descrizioni, comprese quelle del
display e delle funzioni dei menu,
potrebbero non corrispondere a
quelle del vostro veicolo a causa
della differenza di versioni,specifiche nazionali,
equipaggiamenti speciali o
accessori particolari.
● La sezione "In breve" fornisce una prima panoramica generale.
● L'indice dei contenuti all'inizio del
presente manuale e di ogni
sezione facilita la ricerca degli
argomenti di interesse.
● L'indice analitico consente di trovare gli argomenti richiesti.
● Questo manuale di uso e manu‐ tenzione illustra i veicoli con
guida a sinistra. Il funzionamento decritto è simile per i veicoli con
guida a destra.
● Il manuale di uso e manuten‐ zione utilizza il codice identifica‐
tivo del motore. La denomina‐
zione commerciale e il codice di
progettazione corrispondenti
vengono riportati nella sezione
"Dati tecnici".
● Le indicazioni direzionali, come destra, sinistra, anteriore o
posteriore, riportate nelle descri‐
zioni, si riferiscono sempre al
senso di marcia.
4Introduzione●I display potrebbero non visualiz‐
zare la vostra lingua specifica.
● I messaggi del display e le etichette interne sono scritti in
grassetto .
Pericoli e avvertimenti9 Pericolo
Il testo evidenziato con
9 Pericolo indica il rischio di possi‐
bili lesioni mortali. La mancata
osservanza delle istruzioni fornite
può causare un rischio mortale.
9 Avvertenza
Il testo evidenziato con
9 Avvertenza indica il rischio di
possibili incidenti o lesioni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con
Attenzione indica la possibilità per
il veicolo di subire danni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare danni al
veicolo.
Simboli
I riferimenti alle pagine sono indicati
dal simbolo 3. Il simbolo 3 significa
"vedi pag.".
I riferimenti di pagina e le voci dell'in‐
dice si riferiscono ai paragrafi rientrati
forniti nella sezione Indice.
Buon viaggio.
Adam Opel AG
50Sedili, sistemi di sicurezza
● Sedersi aderendo il più possibileallo schienale. Regolare la
distanza tra il sedile e i pedali in
modo che le gambe rimangano
leggermente piegate mentre si
premono i pedali. Portare il sedile
del passeggero anteriore nella
posizione più arretrata possibile.
● Regolare l'altezza del sedile ad un livello sufficiente da avere unabuona visuale su tutti i lati del
veicolo e su tutti gli strumenti e
display. Tra la testa e il telaio del
tetto deve rimanere uno spazio libero pari almeno al palmo di una mano. Le gambe devono
poggiare leggermente sul sedile
senza esercitarvi eccessiva pres‐
sione.
● Sedersi aderendo il più possibile allo schienale. Regolare l'inclina‐
zione dello schienale in modo da poter raggiungere facilmente il
volante con le braccia legger‐
mente piegate. Mantenere le
spalle a contatto con lo schienale durante le manovre di sterzata.
Non inclinare lo schienale ecces‐
sivamente all'indietro. Si consi‐ glia un'inclinazione massima dicirca 25°.
● Regolare il sedile e il volante in modo che il polso appoggi sulla
sommità del volante, mentre il
braccio sia completamente
esteso e le spalle appoggiate allo
schienale.
● Regolare il volante 3 82.
● Regolare il poggiatesta 3 47.● Regolare il supporto imbottito in
modo che rimanga uno spazio dicirca due dita tra il bordo delsedile e l'incavo del ginocchio.
● Regolare il supporto lombare in modo che sostenga la forma
naturale della colonna verte‐
brale.
Regolazione manuale dei
sedili
Guidare esclusivamente con i sedili e
gli schienali bloccati in posizione.
Regolazione longitudinale
Strumenti e comandi81Strumenti e
comandiComandi ...................................... 82
Regolazione del volante ............82
Comandi al volante ....................82
Volante riscaldato ......................82
Avvisatore acustico ...................83
Tergilavacristalli .........................83
Temperatura esterna .................85
Orologio ..................................... 85
Prese di corrente .......................87
Accendisigari ............................. 88
Posaceneri ................................ 88
Spie, strumenti e indicatori ..........88
Quadro strumenti .......................88
Tachimetro ................................ 88
Contachilometri ......................... 89
Contachilometri parziale ............89
Contagiri .................................... 89
Indicatore del livello carburante ................................ 90
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore ...................................... 90
Display di manutenzione ...........90
Spie ........................................... 91Indicatore di direzione...............93
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata ...........93
Airbag, pretensionatori delle cinture di sicurezza e roll-bar ...93
Disattivazione degli airbag ........94
Sistema di ricarica .....................94
Spia MIL .................................... 94
Impianto freni e frizione .............94
Azionare il pedale ......................94
Freno di stazionamento elettrico ..................................... 95
Guasto al freno di stazionamento elettrico ............95
Sistema di antibloccaggio (ABS) ........................................ 95
Passaggio alla marcia superiore .................................. 95
Servosterzo ............................... 96
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ....................................... 96
Controllo elettronico della stabilità disinserito ....................96
Controllo elettronico della stabilità e Sistema di controllo
della trazione ............................ 96
Sistema di controllo della trazione disinserito ...................96
Preriscaldamento ......................96Filtro antiparticolato ...................97
AdBlue ....................................... 97
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici ...............97
Pressione dell'olio motore .........97
Livello carburante minimo .........98
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ....................98
Luci esterne ............................... 98
Abbaglianti ................................. 98
Assistenza all'uso degli abbaglianti ................................ 98
Fari autoadattativi ......................98
Fendinebbia ............................... 99
Retronebbia ............................... 99
Controllo automatico della velocità di crociera .................... 99
Rilevato veicolo davanti .............99
Portiera aperta ........................... 99
Visualizzatori informativi ..............99
Driver Information Center ..........99
Visualizzatore Grafico Info, Visualizzatore a colori Info .....104
Messaggi del veicolo .................106
Segnali acustici .......................107
Tensione della batteria ............107
Personalizzazione del veicolo ...108
Servizio telematico .....................112
OnStar ..................................... 112
Strumenti e comandi85Tirare la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul parabrezza e il
tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Se i fari sono accesi, il liquido di
lavaggio viene spruzzato anche sui
fari, a condizione che la leva venga
azionata per un tempo sufficiente‐
mente lungo. In seguito, il sistema di
lavaggio dei fari non è operativo per
5 cicli di lavaggio o fino a quando il
motore o i fari sono stati spenti e riac‐
cesi.
Temperatura esterna Le diminuzioni di temperatura
vengono indicate immediatamente,
mentre gli aumenti di temperatura
con un certo ritardo.
L'illustrazione mostra il Visualizzatore grafico Info
L'illustrazione mostra il Visualizzatorea colori Info
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di
avvertimento.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
86Strumenti e comandiImpostazioni di data e oraCD 400plus/CD 400/CD 300
Premere CONFIG. Viene visualizzato
il menu Impostazioni .
Selezionare Data e ora.
Impostazioni selezionabili:
● Imposta ora: Modifica l'orario
visualizzato nel display.
● Imposta data: Modifica la data
visualizzata nel display.
● Imposta formato ora : Modifica la
visualizzazione dell'orario fra le
modalità 12 h e 24 h .
●Imposta formato data : Modifica la
visualizzazione della data fra le
modalità MM/GG/AAAA e
GG.MM.AAAA .
● Visualizza orologio : Attiva/disat‐
tiva la visualizzazione dell'orario
nel display.
● Sincronizz. orologio RDS : Il
segnale RDS della maggior parte dei trasmettitori VHF imposta
automaticamente l'orario. La
sincronizzazione con il tempo
RDS può richiedere alcuni minuti.
Alcuni trasmettitori potrebbero
inviare un segnale orario errato. In tal caso si consiglia di disatti‐
vare la sincronizzazione automa‐
tica dell'ora.
Personalizzazione del veicolo 3 108.
Impostazioni di data e ora Navi 950/Navi 650/CD 600
Premere Config, quindi selezionare la
voce del menu Data e ora per visua‐
lizzare il sottomenu rispettivo.
Avviso
Se Sincronizz. orologio RDS è atti‐
vato, la data e l'ora sono automati‐
camente impostate dal sistema.
Vedere il manuale Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazione dell'ora
Per regolare le impostazioni dell'ora,
selezionare la voce del menu Imposta
ora . Ruotare la manopola multifun‐
zione per regolare la prima imposta‐
zione.
Premere la manopola multifunzione
per confermare l'immissione. Lo
sfondo colorato passa alla succes‐
siva impostazione.
90Strumenti e comandiAttenzione
Se l'ago è nella zona rossa di peri‐
colo, è stato superato il massimo
dei giri ammesso. Pericolo per il
motore.
Indicatore del livello
carburante
Visualizza il livello del carburante nel
serbatoio.
Se il livello nel serbatoio è basso, si
accende la spia i. Se la spia
lampeggia, è necessario fare riforni‐
mento immediatamente.
Non svuotare mai completamente il serbatoio.
Poiché nel serbatoio rimane sempre
una certa quantità di carburante, la
quantità necessaria per riempirlo è
inferiore alla capacità del serbatoio specificata.
Indicatore della temperatura del liquido di
raffreddamento del motore
Indica la temperatura del liquido di
raffreddamento.
settore sinistro:temperatura di
esercizio del
motore non
ancora raggiuntasettore centrale:temperatura di
esercizio normalesettore destro:temperatura
troppo altaAttenzione
Se la temperatura del liquido di
raffreddamento del motore è
troppo alta, arrestare il veicolo e
spegnere il motore. Pericolo per il
motore. Controllare il livello del
liquido di raffreddamento.
Display di manutenzione
Il sistema di monitoraggio dell'olio
motore indica quando l'olio motore e
il filtro dell'olio devono essere sosti‐
tuiti. A seconda delle condizioni di
guida, l'intervallo indicato per il
cambio dell'olio motore e del filtro può
variare notevolmente.
Per visualizzare la durata restante
dell'olio motore usare i pulsanti sulla
leva degli indicatori di direzione:
Strumenti e comandi99FendinebbiaIl simbolo > si accende in verde.
I fendinebbia sono accesi 3 126.
Retronebbia
Il simbolo r si accende in giallo.
Il retronebbia è acceso 3 126.
Controllo automatico della velocità di crociera
m si accende in bianco o verde.
Acceso in bianco
Sistema inserito.
Acceso in verde Il Controllo automatico della velocità
di crociera è attivo.
Controllo automatico della velocità di
crociera 3 166.
Rilevato veicolo davanti Il simbolo A si accende in verde.
Rilevamento di un veicolo davanti che
marcia sulla stessa corsia.Allarme collisione anteriore 3 169.
Portiera aperta
h è indicato con un simbolo nel Driver
Information Centre quando una
portiera o il baule sono aperti.Visualizzatori
informativi
Driver Information Center Il Driver Information Centre è ubicato
nel quadro strumenti tra il tachimetro
e il contagiri.
I seguenti menu principali possono
essere indicati nel Visualizzatore e
selezionati spingendo MENU sulla
leva degli indicatori di direzione. I
simboli del menu vengono indicati
nella riga superiore del display: