Page 65 of 121

Разпознаване на реч65разпознаване ще бъде по-
висока ако паузите са сведени
до минимум. Използвайте къси
и директни команди.
Обикновено, командите за аудио и
телефон могат да се произнесат с
една команда. Например, "Набери
Дейвид Смит", "Възпроизведи",
последвано от името на
изпълнителя или заглавието на
песента, или "Настрой на",
последвано от радиочестотата и
честотния диапазон.
Крайните цели на навигацията,
обаче, са твърде сложни за
единична команда. Първо кажете
"Навигация", след което
напр."Адрес" или "Обект,
представляващ интерес".
Системата отговаря с питане за
повече подробности.
След произнасяне на "Обект,
представляващ интерес", само
основните вериги могат да се
избират по име. Веригите са
бизнеси с поне
20 местоположения. За
останалите POI, кажетеназванието на категорията, напр., "Ресторанти", "Търговски
центрове" или "Болници".
Директните команди се разбират
по-лесно от системата, напр.
"Набери 01234567".
Ако кажете "Телефон", системата
разбира, че се иска телефонно
повикване и реагира със
съответните въпроси, докато
събере достатъчно информация.
Ако телефонният номер е бил
записан с име и място, директната
команда трябва да включва и
двете, например "Набери Дейвид
Смит на работа".
Съобщение
Кажете името на лицето, на което
желаете да се обадите, като
подредите думите, както са
подредени в телефонния
указател: "Дейвид Смит" или
"Смит, Дейвид".Избор на елементи от списък
При показване на списък, гласова
реплика ще попита за
потвърждение или избор на
елемент от списъка. Елемент отсписъка може да се избере ръчно
или чрез произнасяне на номера на
реда на този елемент в списъка.
Списъкът на екрана на гласовото
разпознаване функционира като
останалите списъци. Ръчното
прелистване на екранен списък по
време на сесия с гласово
разпознаване ще прекрати
текущото събитие на гласовото
разпознаване и ще генерира
гласова реплика като "Направете
избор от списъка или натиснете
бутона "Назад" от лицевия панел,
за да опитате отново".
Ако не се напарви ръчен избор в
рамките на 15 секунди, сесията на
гласовото разпознаване се
прекъсва, това ви се съобщава и се извежда отново предходният
екран.Командата "Назад"
За връщане към предишната
стъпка в диалога, кажете " Назад"
или натиснете BACK от системата
Инфотейнмънт.
Page 66 of 121
66Разпознаване на речКомандата "Помощ"
След произнасяне на " Помощ", ще
се прочете гласно наличната
помощ за текущата стъпка от
диалога.
За прекъсване, натиснете отново
w . Ще се чуе звуков сигнал. Можете
да произнесете команда.
Гласово приложение за
прехвърляне
Активиране на разпознаване на
реч за прехвърляне
Натиснете и задръжте w от дясната
страна на волана, докато не
започне сесия за разпознаване на
реч.
По-подробна информация
потърсете в ръководството на
потребителя на вашия смартфон.
Регулиране на силата на звука на
гласовите реплики
Натиснете w или ─ от дясната
страна на волана.Деактивиране на разпознаване на
реч за прехвърляне
Натиснете n от дясната страна на
волана. Сесията за разпознаване
на реч заавършва.
Page 67 of 121
Разпознаване на реч67Общ преглед на гласови команди
Следната таблица съдържа общ преглед на най-важните гласови команди.МенюДействиеГласови командиВсички
менютаПотвърждаване на
системен въпрос" (Yes | Yep | Yup | Ya | Sure | Right | Correct | OK | Positive | You got it | Probably
| You bet) "Отрицателен
отговор на системен
въпрос" (No | Nope | Na | No Way | Wrong | Incorrect | Negative | Not Really | No I said
| No I did not | No I do not) "Отмяна на сесия"Cancel "Връщане към
предходна стъпка" (Go Back | Previous | Back) "Искане на помощ"Help "
" More Commands "Активиране или
деактивиране на
режим "Verbose"
(Многословен)" [Set] Verbose On "
" [Set] Verbose Off "Извикване на
текущия източник на
музика" What is playing "
Page 68 of 121
68Разпознаване на речМенюДействиеГласови командиМеню на
радиотоИзбор на вълнов
обхват" [Tune | Tune to] F M [Radio] "
" [Tune | Tune to] A M [Radio] "
" [Tune | Tune to] D A B [Radio] "Избор на станция"Tune FM … "
" Tune AM … "
" Tune D A B … "Меню за
мултимедияИзбор на медиен
източник" [Play] C D "
" [Play] U S B "
" [Play] [Front] AUX "
" [Play] Bluetooth Audio "Избор на категория
за търсене" Play artist … "
" Play album ... by … "
" Play genre … "
" Play folder … "
" Play play list … "
" Play composer … "
" Play audio book … "Избиране на песен"Play Song ... [by ...] "
Page 69 of 121
Разпознаване на реч69МенюДействиеГласови командиМеню на
навигациятаВъвеждане на
крайна цел" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed "
" Navi | Navigation | Destination ", "[Destination] Address [entry] | (enter | go to |
navigate to) [Destination] Address "
" Navi | Navigation | Destination ", "Intersection | Junction "Въвеждане на POI"Navi | Navigation | Destination ", "POI | (Place | Point) of Interest "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Place | Point) of Interest) (nearby | near
me) "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Place | Point) of Interest) around
destination "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Place | Point) of Interest) along route "Въвеждане на
домашния адрес" Navi | Navigation | Destination ", "Go [to] home "Запитване за текущо
местоположение" Navi | Navigation | Destination ", "Where am I | (My | Current) location "
Page 70 of 121
70Разпознаване на речМенюДействиеГласови командиМеню на
навигациятаДобавяне на
междинна точка" Navi | Navigation | Destination ", "Add waypoint Directed Address "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add Waypoint ([Destination] Address [entry] |
(enter | go to | navigate to) [Destination] Address) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add Waypoint (POI | (Place | Point) of Interest) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add waypoint (Intersection | Junction) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add Waypoint [(Go | Navigate) to] contact "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add Waypoint [(Go | Navigate) [to]] home "Изтриване на
междинна точка" Navi | Navigation | Destination ", "Изтрий етап "Отмяна на водене по
маршрут" Navi | Navigation | Destination ", "(stop | cancel) (directions | route [guidance] |
driving instructions) "Активиране/
деактивиране на
гласово водене" [Set] Voice Guidance On "
" [Set] Voice Guidance Off "
Page 71 of 121
Разпознаване на реч71МенюДействиеГласови командиМеню
ТелефонСтиковане на
устройство" (Pair [Device] | Connect) "Набиране на
телефонен номер" Digit Dial "
" ((Dial | Call) Number DP ITem | (Dial | Call) Name DP Item [on cell | at home |
at work | on mobile]) "Повторно набиране
на последния номер" (Redial | Redial Last Number) "Изтриване на цифри"Clear "
" Clear All "Прочитане на
текстово съобщение" Read S M S [Messages] | Read (Texts | Messages) | Read Text Messages "
...: динамичен интервал замества конкретни имена, които да се вмъкнат на това място
| : вертикална черта разделя алтернативи
( ) : кръгли скоби ограждат алтернативите
[ ] : квадратни скоби обозначават опционални части на команда
, : запетая разделя необходимите стъпки в последователност
Page 72 of 121

72ТелефонТелефонОбща информация....................72
Свързване чрез Bluetooth ..........73
Аварийно обаждане ...................74
Работа ......................................... 75
Текстови съобщения .................. 79
Мобилни телефони и радио
оборудване (CB) ........................80Обща информация
Телефонният портал ви дава
възможност да провеждате
разговори по мобилния си телефон
посредством микрофона и
високоговорителите на
автомобила, както и да
управлявате най-важните функции
на мобилния телефон чрез
системата Инфотейнмънт на
автомобила. За да можете да
използвате телефонния портал,
мобилният телефон трябва да
бъде свързан с него посредством
Bluetooth.
Телефонният портал може да бъде управляван също чрез системата
за разпознаването на речта.
Не всеки мобифон поддържа
всички функции на телефонния
портал. Достъпните за дадения
телефон функции зависят от
съответния мобифон и оператора
на мрежата. Повече информация
по тази тема ще намерите в
ръководството за експлоатация на
Вашия мобифон, а можете също
така да поискате информация и от
оператора на мрежата.Важна информация относно
употребата и пътната
безопасност9 Предупреждение
Мобилните телефони оказват
въздействие върху околната
среда. Във връзка с това има
издадени разпоредби и
директиви относно
безопасността. Вие трябва да
сте запознати със съответните
директиви преди да започнете
да използвате телефонните
функции.
9 Предупреждение
Използването на устройство
хендс фри при шофиране е
опасно поради намаляване на
концентрацията на вниманието
по време на разговора. Преди
да използвате устройството
хендс фри, паркирайте