Page 89 of 165
Page 90 of 165

90Uvod1 RADIOAktivira radio ili mijenja
valno područje ......................99
2 CD
Pokretanje reproduciranja
CD/MP3/WMA ..................... 113
3 Traženje natrag
Radio: traži natrag ................. 99
CD/MP3/WMA: preskoči
naslov unatrag ....................110
4 Tipke za radijske postaje 1...6
Dugi pritisak: memoriraj
postaju ................................ 100
Kratki pritisak: odaberi
postaju ................................ 100
5 m
Pritisnite: uključuje/
isključuje Infotainment
sustav .................................... 92
Zakrenite: podesi glasnoću ...926 Traženje unaprijed
Radio: traži naprijed ..............99
CD/MP3/WMA: preskoči
naslov naprijed ....................110
7 AS 1/2
Razine automatskog
memoriranja (unaprijed
postavljene radio postaje) ...100
Kratki pritisak: odaberi
listu automatske memorije ..100
Dugi pritisak: automatski
memorira postaje ................100
8 FAV 1/2/3
Popisi favorita (unaprijed
postavljene radio postaje) ...100
9 TP
Aktiviranje ili deaktiviranje
usluge prometnog radija .....104
Ako je Infotainment sustav
isključen: prikaži vrijeme i
datum .................................. 104
10 Izbacivanje CD-a ................. 11011 CONFIG
Otvaranje izbornika
postavki ................................. 97
12 MP3: mapa niže razine .......110
13 INFO
Radio: podaci o trenutno
uključenoj stanici ...................99
CD/MP3/WMA: podaci o
trenutno umetnutom CD-u ..110
14 Višefunkcijski kotačić
Zakrenite: označi opcije
izbornika ili postavi
brojčane vrijednosti ..............93
Pritisnite: odabir/
aktiviranje označene
opcije; potvrda
postavljene vrijednosti;
uključivanje/isključivanje
funkcije .................................. 93
15 Otvor za CD ........................ 110
Page 91 of 165
Uvod9116 BACKIzbornik: jedna razina
natrag .................................... 93
Unos: brisanje zadnjeg
znaka ili cijelog unosa ...........93
17 MP3: mapa više razine .......110
18 TONE
Postavke tona ....................... 95
19 PHONE
Aktiviraj potpuno stišavanje ..92
20 AUX
Promjena izvora zvuka ........ 113Kontrole na kolu upravljača
1qw
Nema funkcije
2 SRC (izvor)
Pritisnite: odabir izvora
zvuka ..................................... 92
Dok je radio uključen:
okrenite prema gore /
prema dolje za odabir
sljedeće/prethodne
memorirane radijske
postaje .................................. 99
Dok je uključen CD uređaj: okrenite prema gore /
prema dolje za odabir
sljedećeg/prethodnog CD/
MP3/WMA zapisa ...............110
3 w
Pojačavanje glasnoće ...........92
4 ─
Smanjivanje glasnoće ...........92
5 xn
Pritisnuti: aktiviranje/
deaktiviranje potpunog
stišavanja .............................. 92
Page 92 of 165

92UvodKorištenjeElementi upravljanja Infotainment sustavom se upravlja
putem funkcijskih tipki,
višefunkcijskog kotačića i izbornika
koji su prikazani na zaslonu.
Unosi se vrše opcijski putem: ● središnje upravljačke jedinice na ploči s instrumentima 3 86
● kontrola na kolu upravljača 3 86
Uključivanje ili isključivanje
infotainment sustava
Kratko pritisnite X. Nakon
uključivanja sustava Infotainment aktivan je zadnji odabrani izvor.
Automatsko isključivanje
Ako ste Infotainment sustav uključili
pritiskanjem X kada je kontakt bio
isključen, ponovno će se automatski
isključiti nakon 10 minuta.
Podešavanje glasnoće
Okrenite X. Aktualna postavka je
prikazana na zaslonu.Kad je Infotainment sustav uključen,
postavljena je zadnja odabrana
glasnoća, ako je ta glasnoća manja
od maksimalne glasnoće pri
uključivanju.
Sljedeće se može se postaviti
odvojeno:
● maksimalna glasnoća pri pokretanju 3 97
● glasnoća obavijesti o prometu 3 97
Glasnoća ovisno o brzini
Kada je aktivirana glasnoća ovisno o brzini 3 97 glasnoća se automatski
prilagođava kako bi se kompenzirala
buka ceste i vjetra tijekom vožnje.
Potpuno stišavanje
Za potpuno stišavanje izvora zvuka,
pritisnite PHONE.
Za ponovno poništenje potpunog
stišavanja: okrenite X ili ponovno
pritisnite PHONE.Ograničenje glasnoće pri visokim
temperaturama
Pri vrlo visokim temperaturama u
unutrašnjosti vozila infotainment
sustav ograničava maksimalnu
podesivu glasnoću. Ako je potrebno,
glasnoća se smanjuje automatski.
Načini rada
Radio
Pritisnite RADIO, za otvaranje
glavnog radio izbornika ili za
promjenu između različitih valnih
područja.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
otvaranje podizbornika s opcijama za
odabir postaje.
Detaljan opis radio funkcija 3 99.
Audio uređaji
Za otvaranje izbornika za CD, USB,
iPod ®
ili AUX ili za prebacivanje
između tih izbornika, pritisnite CD ili
AUX .
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
otvaranje podizbornika s opcijama za odabir naslova.
Page 93 of 165

Uvod93Detaljan opis:● funkcija CD uređaja 3 110
● funkcija AUX ulaza 3 113
● funkcija USB priključka 3 114
Osnovno korištenje
Višefunkcijski kotačić
Višefunkcijski kotačić je središnji
element upravljanja za izbornike.
Zakrenite višefunkcijski kotačić: ● CD 400: za označavanje opcije izbornika
● CD 300: za prikaz opcije izbornika
● za postavljanje brojčane vrijednosti
Pritisnite višefunkcijski kotačić: ● CD 400: za odabir ili aktiviranje označene opcije
● CD 300: za odabir ili aktiviranje prikazane opcije
● za potvrdu postavljene vrijednosti
● za uključivanje/isključivanje funkcije sustavaBACK tipka
Kratko pritisnite BACK:
● za izlaz iz izbornika
● za povratak iz podizbornika na sljedeći izbornik više razine
● za brisanje zadnjeg znaka u nizu
znakova
Pritisnite i držite BACK nekoliko
sekundi, za brisanje čitavog unosa.
Primjeri rada s izbornicima
CD 400Odabir opcijeZakrenite višefunkcijski kotačić za
pomicanje kursora (= pozadina u boji) na željenu opciju.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
odabir označene opcije.Podizbornici
Strelica na desnom rubu izbornika
označava da će nakon odabira opcije
biti otvoren pod izbornik s dodatnim
opcijama.Aktiviranje postavke
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
označavanje željene postavke.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
aktiviranje postavke.
Page 94 of 165
94UvodPostavljanje vrijednosti
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
promjenu aktualne vrijednosti
postavke.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
potvrdu postavljene vrijednosti.
Uključivanje ili isključivanje funkcije
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
označavanje funkcije koja će se
uključiti ili isključiti.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
prebacivanje između postavki On
(Uključeno) i Off (Isključeno) .
CD 300Elementi izbornika i simboli
Strelice gore i dolje 1 označavaju:
aktivan je izbornik najgornje razine.
Dostupne su dodatne opcije u
aktivnom izborniku.
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
prikaz drugih opcija u aktivnom
izborniku.
Strelica pod kutom 2 označava:
dostupan je podizbornik s dodatnim opcijama.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
odabir prikazane opcije i za otvaranje odgovarajućeg podizbornika.
Page 95 of 165

Uvod95Strelica usmjerena udesno 3
označava: aktivan je podizbornik prve
razine (dvije strelice = aktivan je
podizbornik druge razine).
Strelica prema dolje 4 označava:
dostupne su dodatne opcije u
aktivnom podizborniku.Aktiviranje postavke
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
otvaranje odgovarajućeg izbornika
postavki.
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
prikaz željene postavke.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
aktiviranje postavke.
Postavljanje vrijednosti
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
otvaranje odgovarajućeg izbornika
postavki.
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
promjenu aktualne vrijednosti
postavke.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
potvrdu postavljene vrijednosti.
Uključivanje ili isključivanje funkcije
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
otvaranje odgovarajućeg izbornika
postavki.
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
označavanje željene postavke On
(Uključeno) ili Off (Isključeno) .
Pritisnite višefunkcijski kotačić za potvrdu označene postavke.
Postavke tona
U izborniku postavki tona mogu se
postaviti karakteristike tona za svako
valno područje i svaki izvor zvuka.
Page 96 of 165
96Uvod
Pritisnite TONE za otvaranje glavnog
izbornika tona.
Postavke dubokih, srednjih i
visokih tonova
Odaberite Bass: (Duboki tonovi:) ,
Midrange: (Tonovi srednjeg područja:) ili Treble: (Visoki tonovi:) .
Postavite željenu vrijednost za
odabranu opciju.
Postavljanje raspodjele glasnoće
naprijed - natrag
Odaberite Fader: (Zvuk naprijed-
natrag:) .
Postavite željenu vrijednost.
Postavljanje raspodjele glasnoće
desno - lijevo
Odaberite Balance: (Zvuk lijevo-
desno:) .
Postavite željenu vrijednost.
Postavljanje individualne
postavke na "0"
Odaberite željenu opciju i pritisnite i
držite višefunkcijski kotačić nekoliko
sekundi.