Page 65 of 183

Розпізнавання мови65Щойно система розпізнавання
голосу буде готова до голосового введення, пролунає звуковий
сигнал.
Зараз ви можете промовити
голосову команду, щоб запустити
відповідну системну функцію
(наприклад, увімкнення
радіостанції) чи почати
послідовність реплік діалогу з
кількох кроків (наприклад,
введення адреси пункту
призначення), див. "Керування за
допомогою голосових команд"
нижче.
Після завершення послідовності
реплік діалогу функція
розпізнавання голосу вимикається
автоматично. Щоб ініціювати іншу
послідовність реплік діалогу, слід
знову ввімкнути функцію
розпізнавання голосу.
Регулювання гучності голосових
підказок
Натисніть w або ─ праворуч на
кермі.Переривання голосових підказок
Як досвідчений користувач, ви
можете переривати голосові
підказки, натискаючи w на кермі.
При цьому негайно пролунає
звуковий сигнал, і команду можна
давати без очікування завершення
підказки.
Скасування послідовності реплік
діалогу
Є декілька способів скасувати
послідовність діалогу і вимкнути
функцію розпізнавання голосу:
● Скажіть " Скасувати" або
" Вийти ".
● Натисніть n праворуч на
кермі.У наступних ситуаціях діалогова
секвенція скасовується
автоматично:
● Якщо ви не промовляєте команди протягом деякого часу(за замовчуванням, вам буде
тричі запропоновано дати
голосову команду).
● Якщо ви даєте команди, що не розпізнаються системою (за
замовчуванням, вам буде тричі
запропоновано дати
правильну голосову команду).
Керування за допомогою
голосових команд
Функція розпізнавання голосу може розпізнавати команди, які
промовляються у звичайній формі речення, або ж прямі команди
запуску програми чи виконання
відповідної функції.
Щоб отримати найкращі
результати:
● Прослухайте голосову підказку і зачекайте звукового сигналу
перед тим, як промовити
команду чи відповісти на
підказку.
Page 66 of 183

66Розпізнавання мови● Промовте "Допомога", якщо ви
хочете прослухати підказку для
поточного діалогового кроку
ще раз.
● Голосову підказку можна перервати, повторно
натиснувши w. Щоб одразу
промовити команду, натисніть
w двічі.
● Після звукового сигналу промовте команду природним
тоном. У більшості випадків
швидкість розпізнавання
підвищується, якщо тривалість
пауз робити мінімальною.
Використовуйте короткі і прямі
команди.
Зазвичай команди керування
телефоном і аудіосистемою можна
промовити у вигляді однієї простої
команди. Наприклад,
"Зателефонувати Оксана Коваль",
"Відтворити" (після чого слід
промовити назву виконавця чи
пісні) або ж "Налаштувати на"
(радіочастота та діапазон).
Проте навігація до пунктів
призначення є занадто складною
для однієї команди. Спочаткускажіть "Навігація", потім,
наприклад, "Адреса" або "Об'єкт
інфраструктури". Система
відповість запитом на введення
детальної інформації.
Після команди "Об'єкти
інфраструктури" тільки крупні
мережі можна обрати за назвою.
Мережі - це компанії, які мають
щонайменше 20 місць
розташування. Для інших об'єктів
інфраструктури промовте назву
категорії, наприклад, "Ресторани",
"Торговельні центри" або "Лікарні".
Прямі команди легше
розпізнаються системою,
наприклад, "Зателефонувати
01234567".
Якщо промовити "Телефон",
система зрозуміє, що вам потрібно зателефонувати, і ставитиме вам
необхідні питання, доки не буде
зібрано достатньо інформації.
Якщо номер телефону було
збережено разом з іменем та
адресою абонента, пряма команда
має включати обидва елементи,
наприклад "Зателефонувати
Девіду Сміту на роботу".Примітка
Промовляйте ім'я людини, якій
потрібно зателефонувати, у такій
формі, яка відповідає способу
сортування телефонної книги,
наприклад, "Оксана Петренко"
або "Петренко, Оксана".Вибір пунктів списку
Коли список буде виведений на
екран, голосова підказка
запропонує підтвердити або
вибрати пункт зі списку. Пункт зі
списку можна вибрати вручну або
шляхом промовляння номера
рядка або пункту.
Список на екрані розпізнавання
голосу працює таким саме чином,
як і список на інших екранах.
Прокручування списку на екрані
вручну під час сеансу
розпізнавання голосу призупиняє
поточну подію сеансу
розпізнавання голосу, при цьому
лунає підказка: "Зробіть вибір у
списку за допомогою елементів ручного управління або натисніть
кнопку BACK на лицьовій панелі,
щоб повторити спробу".
Page 67 of 183

Розпізнавання мови67Якщо ручний вибір не буде
виконано в межах 15 секунд, сеанс голосового розпізнавання
скасовується, ви отримаєте
підказку у вигляді повідомлення і
повертаєтесь до попереднього
екрана.Команда "Назад"
Щоб повернутися до попереднього
кроку у діалозі, можна промовити
" Назад " або натиснути BACK на
панелі інформаційно-розважальної
системи.Команда "Допомога"
Після промовляння " Допомога",
система прочитає вголос підказку
довідки до поточного кроку в
діалозі.
Щоб перервати підказку довідки,
натисніть w ще раз. Пролунає
звуковий сигнал. Тепер ви можете промовити команду.Програма голосового
керування через смартфон
Увімкнення функції голосового
керування через смартфон
Натисніть і не відпускайте кнопку
w праворуч на кермі, доки не
почнеться сеанс розпізнавання
голосу.
Детальніше це пояснюється в
інструкції до вашого смартфону.
Регулювання гучності голосових
підказок
Натисніть w або ─ праворуч на
кермі.
Вимкнення функції голосового
керування через смартфон
Натисніть n праворуч на кермі.
Сеанс розпізнавання мовлення
завершиться.
Page 68 of 183
68Розпізнавання мовиОгляд голосових командУ таблиці нижче наводиться огляд найголовніших голосових команд.МенюДіяГолосові командиУсі менюПідтвердження
запитання системи" (Yes | Yep | Yup | Ya | Sure | Right | Correct | OK | Positive | You got it | Probably
| You bet) "Заперечення
запитання системи" (No | Nope | Na | No Way | Wrong | Incorrect | Negative | Not Really | No I said
| No I did not | No I do not) "Скасування сеансу"Cancel "Повернення до
попереднього
кроку" (Go Back | Previous | Back) "Виклик довідки"Help "
" More Commands "Увімкнення та
вимкнення
голосових підказок" [Set] Verbose On "
" [Set] Verbose Off "Запитування
поточного
джерела
відтворення
музики" What is playing "
Page 69 of 183
Розпізнавання мови69МенюДіяГолосові командиМеню
радіоприймачаВибір діапазону" [Tune | Tune to] F M [Radio] "
" [Tune | Tune to] A M [Radio] "
" [Tune | Tune to] D A B [Radio] "Вибір радіостанції"Tune FM … "
" Tune AM … "
" Tune D A B … "Меню носіїв
данихВибір джерела
відтворення вмісту" [Play] C D "
" [Play] U S B "
" [Play] [Front] AUX "
" [Play] Bluetooth Audio "Вибір категорії
пошуку" Play artist … "
" Play album ... by … "
" Play genre … "
" Play folder … "
" Play play list … "
" Play composer … "
" Play audio book … "Вибір композиції"Play Song ... [by … ] "
Page 70 of 183
70Розпізнавання мовиМенюДіяГолосові командиМеню навігаціїВведення пункту
призначення" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed "
" Navi | Navigation | Destination ", "[Destination] Address [entry] | (enter | go to |
navigate to) [Destination] Address "
" Navi | Navigation | Destination , Intersection | Junction "Введення об’єкта
інфраструктури" Navi | Navigation | Destination ", "POI | (Place | Point) of Interest "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Place | Point) of Interest) (nearby | near
me) "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Place | Point) of Interest) around
destination "
" Navi | Navigation | Destination ", "(POI | (Place | Point) of Interest) along route "Введення
домашньої адреси" Navi | Navigation | Destination ", "Go [to] home "Запит поточного
місцезнаходження" Navi | Navigation | Destination ", "Where am I | (My | Current) location "
Page 71 of 183
Розпізнавання мови71МенюДіяГолосові командиМеню навігаціїДодавання точки
маршруту" Navi | Navigation | Destination ", "Add waypoint Directed Address "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add Waypoint ([Destination] Address [entry] |
(enter | go to | navigate to) [Destination] Address) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add Waypoint (POI | (Place | Point) of Interest) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add waypoint (Intersection | Junction) "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add Waypoint [(Go | Navigate) to] contact "
" Navi | Navigation | Destination ", "Add Waypoint [(Go | Navigate) [to]] home "Видалення точки
маршруту" Navi | Navigation | Destination ", "Вид.пр.зуп "Скасування
супроводження
маршруту" Navi | Navigation | Destination ", "(stop | cancel) (directions | route [guidance] |
driving instructions) "Увімкнення та
вимкнення
голосових підказок" [Set] Voice Guidance On "
" [Set] Voice Guidance Off "
Page 72 of 183
72Розпізнавання мовиМенюДіяГолосові командиМеню телефонуОб’єднування
пристрою в пару" (Pair [Device] | Connect) "Набір номера"Digit Dial "
" ((Dial | Call) Number DP ITem | (Dial | Call) Name DP Item [on cell | at home |
at work | on mobile]) "Повторний набір
останнього номера" (Redial | Redial Last Number) "Видалення цифр"Clear "
" Clear All "Читання текстових
повідомлень" Read S M S [Messages] | Read (Texts | Messages) | Read Text Messages "
... : динамічний заповнювач відповідає конкретним іменам чи назвам, які вставляються замість нього
| : вертикальною рискою відокремлюються альтернативні варіанти
( ) : у круглі дужки беруться альтернативні варіанти
[ ] : у квадратні дужки беруться необов’язкові складові команди
, : комою відокремлюються обов’язкові кроки в послідовності реплік