Top Tether
Introduction Top Tether provides an additional connection
between the child restraint system secured with
ISOFIX or i-Size and the vehicle. It helps reduce
the risk of injury even further. If the child
restraint system is fitted with a Top Tether belt,
this should always be used.
Important safety notes G
WARNING
If the rear seat backrests are not locked, they
could fold forwards in the event of an acci-
dent, heavy braking or sudden changes of
direction. As a result, child restraint systems
cannot perform their intended protective
function. Rear seat backrests that are not
locked can also cause additional injuries, e.g. in the event of an accident. This poses an
increased risk of injury or even fatal injury.
Always lock rear seat backrests after fitting a Top Tether belt. Observe the lock verificationindicator. Adjust the rear seat backrests so
that they are in an upright position.
If the rear seat backrest is not engaged and
locked, the red lock verification indicator will be
visible (Y page 292).
Top Tether anchorages The Top Tether anchorage points are located on
the rear side of the backrests on both outer rear seats.
Vehicles with adjustable head restraints:
X Move head restraint :upwards.
X Route Top Tether belt ?under head
restraint :between the two head restraint
bars.
Vehicles without adjustable head restraints:
X Top Tether belt with one belt strap: route
Top Tether belt ?centrally over head
restraint :.
or X Top Tether belt with two belt straps: route
one Top Tether belt ?to the left and one to
the right past the side of head restraint :.
All vehicles:
X Fit the ISOFIX or i-size child restraint system
with Top Tether. Always comply with the child
restraint system manufacturer's installation
instructions when doing so.
X Hook Top Tether hook =of Top Tether
belt ?into Top Tether anchorage ;.
Ensure that:
R Top Tether hook =is hooked into Top
Tether anchorage ;as shown
R Top Tether belt ?is not twisted
R Top Tether belt ?is routed between the
rear seat backrest and the luggage com-
partment cover if the luggage compart-
ment cover is fitted
X Tension Top Tether belt ?. Always comply
with the child restraint system manufactur-
er's installation instructions when doing so.
Vehicles with adjustable head restraints:
X If necessary, move the head restraint :back
down again slightly (Y page 109). Make sure Children in the vehicle
59Safety Z
that you do not interfere with the correct rout-
ing of Top Tether belt ?.Child restraint system on the front-
passenger seat
General notes Accident statistics show that children secured
on the rear seats are safer than children secured on the front-passenger seat. For this reason,
Mercedes-Benz strongly advises that you install
a child restraint system on a rear seat.
Vehicles with the automatic front-
passenger front airbag deactivation system:
if it is absolutely necessary to fit a child restraint
system to the front-passenger seat, always
observe the information on the "Automatic
front-passenger front airbag deactivation sys-
tem" (Y page 49).
You can thus avoid the risks that could arise as a result of:
R a child restraint system that is not detected
by the automatic front-passenger front airbag
deactivation system
R unintentional disabling of the front-passenger
front airbag
R unsuitable positioning of the child restraint
system, e.g. too close to the dashboard Please observe the warning notice on the
front-passenger sun visor; see illustration. G
WARNING
If you secure a child in a rearward-facing child
restraint system on the front-passenger seat
and the PASSENGER AIR BAG OFF indicator
lamp is off, the front-passenger front airbag
can deploy in the event of an accident. The child could be struck by the airbag. This poses
an increased risk of injury or even fatal injury.
Make sure that the front-passenger front air-
bag has been disabled. The PASSENGER AIR
BAG OFF indicator lamp must be lit.
NEVER use a rearward-facing child restraint
on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in
front of it; DEATH or SERIOUS INJURY to the
child can occur.
If the PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp
goes out, the front-passenger front airbag is
enabled (Y page 42).
Vehicles without the automatic front-
passenger front airbag deactivation
system If the front-passenger seat of your vehicle is not
equipped with the automatic front-passenger
front airbag deactivation system, this is indica-
ted by a special sticker. The sticker is affixed to
the side of the dashboard on the front-
passenger side. The sticker is visible when you
open the front-passenger door.
If you turn the key to position 2in the ignition
lock, the PASSENGER AIR BAG OFF and
PASSENGER AIR BAG ON indicator lamps light
up briefly. However, they have no function and
do not indicate that there is an automatic front- passenger front airbag deactivation system.
In this case, never fit a rearward-facing child
restraint system on the front passenger seat
(Y page 61).
Observe the following information under "Rear-
ward-facing child restraint system"
(Y page 61) and "Forward-facing child
restraint system" (Y page 61) as well as infor-
mation on the suitable positioning of the child
restraint system (Y page 61).60
Children in the vehicleSafety
Rearward-facing child restraint system
If it is absolutely necessary to fit a rearward-
facing child restraint system on the front-
passenger seat, always make sure that the
front-passenger front airbag is disabled. Only if
the PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp is
lit continuously (Y page 42) is the front-
passenger front airbag disabled.
Always observe the information on suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 61) in addition to the child restraint
system manufacturer's installation and operat-
ing instructions.
Forward-facing child restraint system If it is absolutely necessary to fit a forward-
facing child restraint system on the front-
passenger seat, always move the front-
passenger seat as far back as possible. Fully
retract the seat cushion length. The entire base
of the child restraint system must always rest on the seat cushion of the front-passenger seat.
The backrest of the child restraint system must,
as far as possible, lie flat against the backrest of the front-passenger seat. The child restraint sys-tem must not touch the roof or be put under
strain by the head restraint. Adjust the angle of
the seat backrest and the head restraint posi-
tion accordingly. Always make sure that the
shoulder belt strap is correctly routed from the
vehicle belt outlet to the shoulder belt guide on
the child restraint system. The shoulder belt
strap must be routed forwards and downwards
from the vehicle belt outlet. If necessary, adjust
the vehicle belt outlet and the front-passenger
seat accordingly.
Always observe the information on suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 61) in addition to the child restraint
system manufacturer's installation and operat-
ing instructions. Suitable positioning of the child
restraint system
Introduction Only child restraint systems approved in accord-
ance with ECE standards ECE R44 or ECE R129 (i-Size child restraint systems) are permitted for use in the vehicle. For certain child restraint systems in weight cat-
egories II or III, this can mean that the area of
use is restricted. The maximum size setting of
the child restraint system may not be possible
due to possible contact with the roof.
"Universal" category child restraint systems can
be recognised by their orange approval label and
the text "Universal" or an "i-Size" label. Example: approval label on the child restraint
system
ISOFIX or i-Size child restraint systems of the
“Universal“ category can be used on seats label- led U, UF, IUF or i-U in accordance with the fol-
lowing tables:
R suitability of the seats for attaching belt-
secured child restraint systems
R Suitability of the seats for attaching ISOFIX
child restraint systems
R Suitability of the seats for attaching an i-Size
child restraint system
Semi-universal child restraint systems are indi-
cated by the text "semi-universal" on the
approval label. These can be used if the vehicle and the seat are listed in the child restraint sys-
tem manufacturer's vehicle model list. For more
information, contact the child restraint system
manufacturer or visit their website. Children in the vehicle
61Safety Z
Child restraint system on the front-
passenger seat –
if it is absolutely necessary to
secure a child in a child restraint system on the front-passenger seat:
X Always pay attention to the instructions under
"Child restraint system on the front-
passenger seat" (Y page 60).
There you will find instructions on how to cor- rectly route the shoulder belt strap from the
vehicle belt outlet to the shoulder belt guide
on the child restraint system (Y page 61).
X Move the front-passenger seat as far back as
possible and fully retract the seat cushion
length.
If you secure a child in a forward-facing child
restraint system on the front-passenger seat,
you must also move the front-passenger seat to the highest position.
X Move the backrest to an almost vertical posi-
tion. The entire base of the child restraint system
must always rest on the seat cushion of the
front-passenger seat. The backrest of a
forward-facing child restraint system must, as
far as possible, rest flat against the backrest
of the front-passenger seat. The child
restraint system must not touch the roof or be
put under strain by the head restraint. Adjust the angle of the seat backrest and the head
restraint position accordingly. Also observe
the child restraint system manufacturer's
installation instructions.
X If possible, move the seat cushion angle to the
highest, most vertical position (Y page 107).
Installing a child restraint system on a rear seat
X Move the backrest of the rear seat to an
almost vertical position (Y page 292).
Suitability of the seats for attaching a belt-secured child restraint system If you use a baby car seat of category 0 or 0+ or a rearward-facing child restraint system of category
I on a rear seat, you must adjust the driver's or front-passenger seat so that the seat does not touch the child restraint system.
If you use a category I, forward-facing child restraint system, you should remove the head restraintfrom the respective seat, if possible (Y page 109). The backrest of the child restraint system must,
as far as possible, lie flat against the backrest of the seat.
Make sure that the child's feet do not touch the front seat. If necessary, move the front seat forward
slightly.
For certain child restraint systems in weight categories II or III, this can mean that the area of use is restricted. The maximum size setting of the child restraint system may not be possible due to
possible contact with the roof.
Always observe the notes in the "Child restraint system" section (Y page 57)and the child restraint
system manufacturer's installation instructions.
When you remove the child restraint system, you must replace the head restraints again immedi-
ately (Y page 108). All vehicle occupants must adjust their head restraints correctly before begin-
ning the journey.
Legend for the table:
XS eat that is unsuitable for children in this weight category.
US uitable for child restraint systems in the "Universal" category that are approved for use in this
weight category.
UF Suitable for forward-facing child restraint systems that belong to the "Universal" category and are approved for use in this weight category.
LS uitable for child restraint systems as recommended; see the "Recommended child restraint
systems" table (Y page 65). Suitable for semi-universal child restraint systems if the vehicle
and the seat are listed in the child restraint system manufacturer's vehicle model list. 62
Children in the vehicleSafety
G
WARNING
If the child restraint system is placed in direct sunlight, the parts could become very hot.
Children could be suffer burns by touching
these parts, in particular on the metallic parts
of the child restraint system. There is a risk of injury.
If you and your child leave the vehicle, always
make sure that the child restraint system is
not in direct sunlight. Cover it with a blanket, for example. If the child restraint system has
been exposed to direct sunlight, leave it to
cool down before securing the child in it.
Never leave children unattended in the vehi-
cle.
Child-proof locks for the rear doors You can secure each door individually with the
child-proof locks on the rear doors. A door
secured with a child-proof lock cannot be
opened from inside the vehicle. When the vehi-
cle is unlocked, the door can be opened from the
outside.
X To activate: press the child-proof lock lever
up in the direction of arrow :.
X Make sure that the child-proof lock is working
properly.
X To deactivate: press the child-proof lock
lever down in the direction of arrow ;.Override feature for the rear side win-
dows X
To enable/disable: press button:.
If indicator lamp ;is lit, operation of the rear
side windows is disabled. Operation is only
possible using the switches in the driver's
door. If indicator lamp ;is off, operation is
possible using the switches in the rear com-
partment. Pets in the vehicle
G
WARNING
If you leave animals unsupervised or unse-
cured in the vehicle, they may push a button
or a switch, for example.
They could:
R activate vehicle equipment and become
trapped, for example
R switch vehicle systems on or off, thus
endangering other road users
In the event of an accident, sudden braking or
abrupt changes of direction, unsecured ani-
mals could be flung around the vehicle, injur-
ing the vehicle occupants. There is a risk of an accident and injury.
Never leave animals unattended in the vehi-
cle. Always secure animals correctly during a
journey, e.g. in an animal transport box. Pets in the vehicle
67Safety Z
Key
Important safety notes
G
WARNING
If children are left unsupervised in the vehicle, they could:
R open doors, thereby endangering other per-
sons or road users
R get out and be struck by oncoming traffic
R operate vehicle equipment and become
trapped, for example
In addition, the children could also set the
vehicle in motion, for example, if they:
R release the parking brake
R shift the automatic transmission out of park
position P or shift manual transmission into
neutral
R start the engine
There is a risk of an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children and animals unattended in the vehi-
cle. Keep the keys out of the reach of children. G
WARNING
If you attach heavy or large objects to the key, the key could be unintentionally turned in the
ignition lock. This could cause the engine to
be switched off. There is a risk of an accident.
Do not attach any heavy or large objects to the
key. Remove any bulky keyrings before insert-
ing the key into the ignition lock.
! Keep the key away from strong magnetic
fields. Otherwise, the remote control function could be affected.
Strong magnetic fields can occur in the vicin-
ity of powerful electrical installations.
Do not keep the key: R with electronic devices, e.g. a mobile phone
or another key
R with metallic objects, e.g. coins or metal foil
R inside metallic objects, e.g. a metal case
Vehicles with KEYLESS-GO start function: do
not keep the key in the luggage compartment. Otherwise, the key may not be detected, e.g.
when starting the engine using the Start/Stop
button.
United Kingdom only: G
WARNING
When the double locks are activated, the
doors can no longer be opened from the
inside. People in the vehicle can no longer get out, e.g. in hazardous situations. There is a
risk of injury.
Therefore, do not leave any people unsuper-
vised in the vehicle, particularly children, eld-
erly people or people in need of special assis-
tance. Do not activate the double lock when
people are in the vehicle.
If the vehicle has been locked from the outside, the double lock function is activated as stand-
ard. It is then not possible to open the doors
from inside the vehicle. You can deactivate the
double lock function by deactivating the interior
motion sensor (Y page 78). The doors can then
be opened from the inside after the vehicle has
been locked from the outside. You can open the rear doors from inside the vehicle if they are not
secured by the child-proof locks (Y page 67).
The anti-theft alarm system is triggered if the
door is opened from the inside. Switch off the
alarm (Y page 76). Key functions
:
& Locks the vehicle
; F Opens the tailgate
= % Unlocks the vehicle
X To unlock centrally: press the%button. Key
79Opening and closing Z
Doors
Important safety notes
G
WARNING
If children are left unsupervised in the vehicle, they could:
R open doors, thereby endangering other per-
sons or road users
R get out and be struck by oncoming traffic
R operate vehicle equipment and become
trapped, for example
In addition, the children could also set the
vehicle in motion, for example, if they:
R release the parking brake
R shift the automatic transmission out of park
position P or shift manual transmission into
neutral
R start the engine
There is a risk of an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children and animals unattended in the vehi-
cle. Keep the keys out of the reach of children.
Stow luggage or loads preferably in the luggage compartment. Observe the loading guidelines
(Y page 288).
United Kingdom only: G
WARNING
When the double locks are activated, the
doors can no longer be opened from the
inside. People in the vehicle can no longer get out, e.g. in hazardous situations. There is a
risk of injury.
Therefore, do not leave any people unsuper-
vised in the vehicle, particularly children, eld-
erly people or people in need of special assis-
tance. Do not activate the double lock when
people are in the vehicle.
If the vehicle has been locked with the key, the
double lock function is activated as standard. It
is then not possible to open the doors from
inside the vehicle. You can deactivate the dou-
ble lock function by deactivating the interior
motion sensor (Y page 78). The doors can then be opened from the inside after the vehicle has
been locked from the outside. You can open the
rear doors from inside the vehicle if they are not secured by the child-proof locks (Y page 67).
The anti-theft alarm system is triggered if the
door is opened from the inside. Switch off the
alarm (Y page 76). Unlocking and opening the doors
from the inside
X
Pull door handle ;.
If the door is locked, locking knob :pops up.
The door is unlocked and opens.
For all countries except the United Kingdom:
You can open a door from inside the vehicle
even if it has been locked. You can only open the rear side doors from inside the vehicle if they are
not secured by the child-proof locks
(Y page 67).
If the vehicle has previously been locked with
the key from the outside, opening a door from
the inside will trigger the anti-theft alarm sys-
tem. Switch off the alarm (Y page 76).
United Kingdom only: G
WARNING
When the double locks are activated, the
doors can no longer be opened from the
inside. People in the vehicle can no longer get out, e.g. in hazardous situations. There is a
risk of injury.
Therefore, do not leave any people unsuper-
vised in the vehicle, particularly children, eld-
erly people or people in need of special assis-
tance. Do not activate the double lock when
people are in the vehicle. 86
DoorsOpening and closing
If the vehicle has been locked from the outside,
the double lock function is activated as stand-
ard. It is then not possible to open the doors
from inside the vehicle. You can deactivate the
double lock function by deactivating the interior
motion sensor (Y page 78). The doors can then
be opened from the inside after the vehicle has
been locked from the outside. You can open the rear doors from inside the vehicle if they are not
secured by the child-proof locks (Y page 67).
The anti-theft alarm system is triggered if the
door is opened from the inside. Switch off the
alarm (Y page 76). Centrally locking and unlocking the
vehicle from the inside
You can centrally lock or unlock the vehicle from
the inside. This can be useful if you wish to lock the vehicle before pulling away, for example. X
To unlock: press button :.
X To lock: press button ;.
If all the doors and the tailgate are closed, the
vehicle locks.
This does not lock or unlock the fuel filler flap.
You cannot unlock the vehicle centrally from the
inside if the vehicle has been locked with the key or KEYLESS-GO.
For all countries except the United Kingdom:
You can open a door from inside the vehicle
even if it has been locked.
If the vehicle has previously been locked with
the key from the outside, opening a door from
the inside will trigger the anti-theft alarm sys-
tem. Switch off the alarm (Y page 76).
You can open the rear doors from inside the
vehicle if they are not secured by the child-proof locks (Y page 67). When a locked door is opened from inside the
vehicle, the previous unlocking process will be
observed if the vehicle has been:
R locked with the locking button for the central
locking or
R locked automatically
The vehicle will be fully unlocked if it had previ-
ously been fully unlocked. Only the door that has
been opened from the inside is unlocked if only the driver's door had previously been unlocked.
United Kingdom only:
If the vehicle has been locked with the key, the
double lock function is activated as standard. It
is then not possible to open the doors from
inside the vehicle. You can deactivate the dou-
ble lock function by deactivating the interior
motion sensor (Y page 78). The doors can then
be opened from the inside after the vehicle has
been locked from the outside. You can open the rear doors from inside the vehicle if they are not
secured by the child-proof locks (Y page 67).
The anti-theft alarm system is triggered if the
door is opened from the inside. Switch off the
alarm (Y page 76).
When a locked door is opened from inside the
vehicle, the previous unlocking process will be
observed if the vehicle has been:
R locked with the locking button for the central
locking or
R locked automatically
The vehicle will be fully unlocked if it had previ-
ously been fully unlocked. Only the door that has been opened from the inside is unlocked if only
the driver's door had previously been unlocked. Automatic locking feature Doors
87Opening and closing Z