REMARQUE
•Le dispositif de prétension peut ne pas
marcher en fonction du type de
collision. Se référer à Critères de
déploiement des coussins d'air SRS
(page 2-44) pour plus d'explications.
•De la fumée (gaz non toxique) sera
émise lorsque les coussins d'air et les
dispositifs de prétension s'activent. Ceci
n'indique pas qu'il y a un feu.
Normalement ce gaz est sans effet sur
les passagers, cependant, ceux qui ont
la peau sensible peuvent subir une
légère irritation. Si un résidu provenant
de l'activation des coussins d'air et des
dispositifs de prétension se dépose sur
la peau ou dans les yeux d'une
personne, se laver dès que possible.
Rallonge de ceinture desécurité
Si la ceinture de sécu rité n'est pas assez
longue, même lorsqu'elle est tirée au
maximum, une rall onge de ceinture de
sécurité peut être disponible sans frais
chez le concessionnaire agréé Mazda.
Cette rallonge de ceinture de sécurité sera
conçue pour une certaine personne, pour
un véhicule et un siège en particulier.
Même si cette rallonge peut s'attacher à
d'autres ceintures de sécurité, elle peut ne
pas être assez résistante pour retenir le
passager lors d'une collision.
Lors de la commande de la rallonge de
ceinture de sécurité, ne commander qu'une
longueur qui permette de boucler la
ceinture correct ement. Pour plus
d'informations, s'adresser au
concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
N'utiliser une rallonge de ceinture de
sécurité que quand cela est absolument
nécessaire:
Le fait d'utiliser une rallonge de ceinture de
sécurité lorsque cela n'est pas nécessaire
est dangereux. La ceinture de sécurité sera
trop longue et ne s'ajustera pas
correctement. En cas d'accident, la ceinture
de sécurité ne fournira pas une protection
adéquate et l'on risque de graves blessures.
N'utiliser la rallonge de ceinture de sécurité
que si elle est nécessaire pour boucler la
ceinture de sécurité correctement.
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
2-17
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
PRUDENCE
Ne jamais arrêter le moteur lors de la
descente d'une pente:
Le fait d'arrêter le moteur dans une
descente est dangereux. Cela entraîne une
perte du contrôle de la direction assistée et
des servofreins, et risque de causer des
dommages à la transmission. Toute perte
du contrôle de la direction assistée et des
servofreins peut causer un accident.
Conduite dans des
conditions dangereuses
PRUDENCE
Faire très attention si l'on doit rétrograder
sur des surfaces glissantes:
Le fait de rétrograder en gamme basse lors
de la conduite sur des surfaces glissantes,
est dangereux. Le changement soudain de
vitesse de rotation des roues peut les faire
déraper. Ceci peut faire perdre le contrôle
du véhicule et causer un accident.
Lors de la conduite sur de la glace ou de
l'eau, de la neige, de la boue, du sable ou
sous toute autre condition dangereuse:
•Conduire prudemment et garder une
distance suffisante pour le freinage.
•Eviter tout freinage brusque ou
manœuvre brusque.
•Ne pas pomper sur la pédale de frein.
Garder la pédale enfoncée.
Se référer à “Système d'antiblocage de
frein (ABS)” à la page 4-68.
•Si l'on est bloqué, sélectionner un
rapport inférieur et accélérer doucement.
Ne pas faire patiner les roues arrière.
•Pour plus d'adhérence lors du démarrage
sur des surfaces glissantes comme de la
glace ou de la neige dure, utiliser du
sable, du sel, des chaînes, du tapis ou
tout autre matériau antidérapant sous les
roues arrière.
REMARQUE
N'utiliser les chaînes que sur les roues
arrière.
Avant de conduire
Conseils concernant la conduite
3-59
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
4En cours de conduite
Informations concernant une conduite et un arrêt en toute sécurité.
Démarrage/Arrêt du moteur............ 4-4 Contacteur d'allumage.................. 4-4
Démarrage du moteur................... 4-5
Arrêt du moteur.......................... 4-11
Tableau de bord et affichage.......... 4-12 Compteurs et jauges................... 4-12
Affichage multi-informations et
interrupteur INFO
*..................... 4-20
Voyants/témoins.... ..................... 4-28
Boîte de vitesses.... ........................... 4-33
Boîte de vitesses manuelle..........4-33
Boîte de vitesses automatique............
.................................................... 4-36
Interrupteurs et commandes.......... 4-47 Commande d'éclairage............... 4-47
Clignotants et changement de
file............................................... 4-52
Essuie-glace et lave-glace de pare-
brise............................................ 4-53
Désembueur de lunette
arrière..........................................4-57
Avertisseur.................................. 4-58
Feux de détresse......................... 4-59
Système de télécommande
HomeLink
*................................. 4-59
Frein..................................................4-63 Circuit de freinage...................... 4-63
Aide au démarrage en côte
(HLA)
*........................................4-66
ABS/TCS/DSC................................. 4-68Système d'antiblocage de frein
(ABS)..........................................4-68
Système de commande de traction
(TCS).......................................... 4-69
Commande dynamique de stabilité
(DSC)..........................................4-70
Moniteur d'économie de
carburant..........................................4-73 Moniteur d'économie de
carburant
*................................... 4-73
Sélection de conduite....................... 4-75 Sélection de conduite
*................ 4-75
Direction assistée...... ....................... 4-77
Direction assistée........................ 4-77
*Certains modèles.4-1
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
SignalVoyants Page
Voyant du système d'antiblocage de frein (ABS)*1
Avertisseur du système
électronique de distribu-
tion de force de freinage
7-35
Avertisseur ABS 7-38
Voyant d'anomalie du moteur*17-38
*Indication d'avertissement/voyan t de la boîte de vitesses auto-
matique*17-38
Voyant du système de coussins d'air/dispositif de prétension de
ceinture de sécurité*17-38
* Voyant du système de surveillance de pression des pneus*1
Clignotant 7-38
S'allume 7-42
(Rouge)
*Indication d'avertissement/voyant KEY*1
Anomalie 7-38
Sauf dysfonctionnement 7-42
(Ambre)
*Indication d'avertissement KEY 7-38
*Indication d'avertissement/voyan
t du système de suivi de voie
(LDWS)*1
Allumé 7-38
Clignotant 4-87
(Ambre)
*Indication d'avertissement/voy ant du système de commande
des feux de route (HBC)*17-38
*Indication d'avertissement de surveillance des angles morts
(BSM) 7-38
*Indication d'avertissement du pavillon rétractable
7-38
Voyant LED des phares*17-38
Voyant de ceintures de sécurité
7-42
*Voyant de portière ouverte7-42
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
*Certains modèles.4-29
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4
2017-4-29 11:01:50
Système d'antiblocage defrein (ABS)
L'unité de commande d'ABS contrôle
continuellement la vitesse de chaque roue.
Si l'une des roues est sur le point de se
bloquer, l'unité d'ABS relâche et applique
automatiquement le frein de cette roue.
Le conducteur peut ressentir une légère
vibration au niveau de la pédale de frein et
un bruit de cliquetis peut être audible
provenant du système de freinage. Ceci est
le fonctionnement normal du système
ABS. Continuer à appuyer sur la pédale de
frein sans pomper.
Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyants à la page 4-28.
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas compenser une
conduite imprudente et dangereuse, une
vitesse excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède, le glissement des
roues sur la glace ou la neige et les
aquaplanages (perte de traction due à la
présence d'eau sur la route). Un accident
est toujours possible.
REMARQUE
•Les distances de freinage risquent d'être
plus longues sur des matériaux mous
recouvrant des surfaces dures (neige ou
graviers, par exemple). Dans ces
conditions, un véhicule avec un système
de freinage normal peut demander des
distances plus courtes pour s'arrêter,
car le matériau mou accumulé devant
une roue bloquée, fait ralentir le
véhicule.
•Le bruit de fonctionnement de l'ABS
peut être entendu lorsqu'on démarre le
moteur ou immédiatement après avoir
démarré le véhicule. Toutefois, cela
n'indique pas une anomalie.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-68
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Système de commande detraction (TCS)
Le système de commande de traction
(TCS) améliore la traction et la sécurité en
commandant le couple du moteur et le
freinage. Lorsque le système de
commande de traction détecte le patinage
d'une roue, il diminue le couple du moteur
et actionne les freins pour éviter une perte
de traction.
Ceci signifie que sur une surface glissante,
le moteur est automatiquement réglé pour
donner une puissance optimale aux roues
motrices, en limitant tout patinage et perte
de traction des roues.
Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyants à la page 4-28.
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système de commande
de traction (TCS) pour remplacer une
conduite sécuritaire:
Le système de commande de traction (TCS)
ne peut pas compenser une conduite
dangereuse, une vitesse excessive, une
conduite trop proche du véhicule qui
précède, et les aquaplanages (frottement et
contact des pneus sur la route réduits en
raison de la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.
Utiliser des pneus à neige ou des chaînes et
conduire à des vitesses réduites lorsque les
routes sont recouvertes de neige ou de
glace:
Le fait de conduire sans l'équipement
approprié sur des routes recouvertes de
neige ou de glace est dangereux. Le
système de commande de traction (TCS)
seul ne peut pas fournir une traction
adéquate et un accident est toujours
possible.
REMARQUE
Pour annuler le système TCS, appuyer sur
l'interrupteur DSC OFF (page 4-72).
▼ Témoin TCS/DSC
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON. Si le système
de commande de
traction ou de commande dynamique de
stabilité fonctionne, le témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction, du système de
commande dynamique de stabilité ou du
système d'assistance des freins et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
•Le témoin clignote et un léger son de
battement est produit par le moteur.
Cela indique que le TCS/DSC
fonctionne correctement.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-69
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
•Sur des surfaces glissantes, comme sur
de la neige, il est impossible
d'augmenter le régime moteur lorsque le
système de commande de traction est en
fonction.Commande dynamique destabilité (DSC)
La commande dynamique de stabilité
(DSC) commande automatiquement le
freinage et le couple du moteur à l'aide de
systèmes comme l'ABS et le TCS afin de
contrôler le dérapage latéral lors de la
conduite sur des surfaces glissantes, ou
lors de manœuvres soudaines ou
d'évitement, ce qui améliore la sécurité du
véhicule.
Se référer à Système ABS (page 4-68) et
Système TCS (page 4-69).
Le fonctionnement de la commande DSC
n'est possible qu'à des vitesses supérieures
à 20 km/h (12 mi/h).
Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyants à la page 4-28.
PRUDENCE
Ne pas se fier à la commande de stabilité
dynamique pour remplacer une conduite
sécuritaire:
La commande dynamique de stabilité
(DSC) ne peut pas compenser une conduite
dangereuse, une vitesse excessive, une
conduite trop proche du véhicule qui
précède et les aquaplanages (perte de
traction due à la présence d'eau sur la
route). Un accident est toujours possible.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-70
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
ATTENTION
La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les points
suivants ne sont pas respectés:
Utiliser des pneus de la taille
appropriée pour ce véhicule Mazda sur
les quatre roues.
Utiliser des pneus du même fabricant,
de la même marque et avec la même
bande de roulement sur les quatre
roues.
Ne pas mélanger des pneus usés avec
des pneus neufs.
La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si des chaînes
de pneus sont utilisés ou si une roue de
secours provisoire est installée, car le
diamètre de la roue est différent.
▼ Témoin TCS/DSC
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON. Si le système de commande de
traction ou de commande dynamique de
stabilité fonctionne, le témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction, du système de
commande dynamique de stabilité ou du
système d'assistance des freins et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
▼Témoin DSC OFF
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Il s'allume aussi lorsque l'interrupteur DSC
OFF est pressé et que le système de
commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité est mis
hors fonction.
Se référer à Interrupteur DSC OFF à la
page 4-72.
Si le témoin reste allumé et que le système
de commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité n'est
pas mis hors fonction, faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda. Cela peut indiquer une anomalie
du système de commande dynamique de
stabilité.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-71
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4
2017-4-29 11:01:50