
3–52
Avant de conduire
Système de sécurité
   REMARQUE
 
  Les clés possèdent un code électronique 
unique. Pour cette raison et pour 
plus de sécurité, il faut attendre un 
certain temps avant d'obtenir une clé 
de rechange. Elles ne peuvent être 
obtenues que par l'intermédiaire d'un 
concessionnaire agréé Mazda.
 
  S'assurer de toujours garder une 
clé de rechange, au cas où une clé 
serait perdue. En cas de perte d'une 
clé, s'adresser dès que possible à un 
concessionnaire agréé Mazda.
 
 Si une clé est perdue, un concessionnaire 
agréé Mazda fera un réglage des codes 
électroniques des clés restantes et du 
système d'immobilisation. Apporter toutes 
les clés restantes un concessionnaire 
agréé Mazda pour les faire réinitialiser.
   Le démarrage du véhicule à l'aide d'une 
clé dont le code électronique n'a pas été 
réglé sera impossible.
     
         Fonctionnement
     REMARQUE
 
  Le moteur risque de ne pas démarrer et 
le témoin de sécurité peut s'allumer ou 
clignoter si la clé est placée dans une 
zone où le système parvient diffi cilement 
à détecter le signal, par exemple sur 
le tableau de bord ou dans la boîte à 
gants. Placer la clé à un autre endroit 
dans la plage du signal, placer le 
contacteur en position d'arrêt, puis 
redémarrer le moteur.
 
  Les signaux d'une station de radio ou 
de télévision, d'un émetteur récepteur, 
ou d'un téléphone cellulaire peuvent 
causer des interférences avec le 
système d'immobilisation. Si le moteur 
ne démarre pas même lorsque la clé 
correcte est utilisée, vérifi er le témoin 
de sécurité.
     
  Armement
    Le système est armé lorsque le contacteur est 
tourné de la position ON à la position d'arrêt.
  Le témoin de sécurité sur le tableau de 
bord clignotera à intervalles de 2 secondes, 
jusqu'à ce que le système soit désarmé.
  
 
 
  Désarmement
    Le système est désarmé lorsque le 
contacteur est mis sur ON à l'aide de la 
clé programmée correcte. Le témoin de 
sécurité s'allume pendant 3 secondes 
environ, puis s'éteint. Si le moteur ne 
démarre pas à l'aide de la clé correcte, et 
que le témoin de sécurité reste allumé ou 
clignote, essayer de procéder comme suit:
  Vérifi er si la clé se trouve bien dans 
la plage de fonctionnement pour la 
transmission du signal. Mettre le contacteur 
sur la position d'arrêt, puis redémarrer le 
moteur. Si le moteur ne démarre toujours 
pas après 3 essais ou plus, s'adresser à un 
concessionnaire agréé Mazda.
   REMARQUE
 
  Si le témoin de sécurité se met à 
clignoter et clignote continuellement 
pendant la conduite, ne pas arrêter 
le moteur. Se rendre jusque chez un 
concessionnaire agréé Mazda et faire 
vérifi er le système. Si le moteur est 
arrêté pendant que le voyant clignote, il 
sera impossible de le redémarrer.
 
 Etant donné que les codes électroniques 
sont réinitialisés lors de la réparation du 
système d'immobilisation, les clés sont 
nécessaires. Veiller à apporter toutes les 
clés chez un concessionnaire agréé Mazda 
afi n que ce dernier puisse les programmer.
     
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   52CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   522017/01/21   15:34:582017/01/21   15:34:58  

3–57
Avant de conduire
Conseils concernant la conduite
  PRUDENCE 
  Ne jamais arrêter le moteur lors de la 
descente d'une pente:
  Le fait d'arrêter le moteur dans 
une descente est dangereux. Cela 
entraîne une perte du contrôle de la 
direction assistée et des servofreins, 
et risque de causer des dommages 
à la transmission. Toute perte du 
contrôle de la direction assistée et des 
servofreins peut causer un accident.
   
 Conduite dans des 
conditions dangereuses
              PRUDENCE 
  Faire très attention si l'on doit 
rétrograder sur des surfaces glissantes:
  Le fait de rétrograder en gamme 
basse lors de la conduite sur des 
surfaces glissantes, est dangereux. Le 
changement soudain de vitesse de 
rotation des roues peut les faire déraper. 
Ceci peut faire perdre le contrôle du 
véhicule et causer un accident.
  
  Eviter de tourner brusquement, de 
conduire trop vite et de manœuvrer trop 
brutalement en conduisant ce véhicule:
  Il est dangereux d'eff  ectuer des virages 
trop serrés, de conduire trop vite et de 
manœuvrer brusquement ce véhicule 
car ceci augmenterait le risque de perte 
de contrôle du véhicule, de capotage du 
véhicule, de blessures graves ou mortelles.
  Ce véhicule a un centre de gravité placé 
haut. Les véhicules à centre de gravité 
placé en position haute, tels que les 
véhicules utilitaires, ne se comportent 
pas de la même façon que les véhicules à 
centre de gravité placé en position basse.
  Les véhicules utilitaires n'ont pas été 
conçus pour pouvoir faire des virages 
serrés à grande vitesse, pas plus que les 
voitures de sport surbaissées n'ont été 
conçues pour off  rir des performances 
satisfaisantes en tout terrain.
  En outre, les véhicules utilitaires ont un 
taux de capotage sensiblement plus 
élevé que les autres types de véhicule.
  En cas de capotage, une personne 
n'ayant pas attaché sa ceinture de 
sécurité a beaucoup plus de chances 
de décéder qu'une personne ayant 
attaché sa ceinture.
   
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   57CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   572017/01/21   15:34:592017/01/21   15:34:59  

4–64
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
  PRUDENCE 
  Ne pas utiliser le système HomeLink 
avec un ouvre-porte de garage qui 
ne possède pas de dispositif d'arrêt 
automatique et de marche arrière:
  L'utilisation du système HomeLink 
avec un ouvre-porte de garage qui 
n'est pas équipé d'un dispositif d'arrêt 
automatique et de marche arrière tel 
que prescrit par les normes de sécurité 
fédérales est dangereuse. (Ceci inclut 
les portes de garage manufacturées 
avant le 1er avril 1982.)
  L'utilisation de tels ouvre-portes de 
garage peut augmenter le risque de 
blessures graves ou de mort. Pour plus 
d'informations, contacter HomeLink 
sans frais au numéro 1-800-355-3515, 
visiter le site Web www.Homelink.com 
ou s'adresser à un concessionnaire 
agréé Mazda.
  
  Toujours  vérifi  er qu'il n'y a pas 
d'obstruction et que personne ne se 
trouve dans les zones autour des portes 
de garage et des barrières avant de 
programmer ou lors de l'utilisation du 
système HomeLink:
  La programmation ou l'utilisation 
du système HomeLink sans s'assurer 
que cela ne présente pas un danger 
dans les zones autour des portes de 
garage et des barrières est dangereux 
et peut causer an accident et de graves 
blessures si quelqu'un est cogné par la 
porte de garage on la barrière.
   
   REMARQUE
  La programmation ne sera pas effacée 
même si la batterie est débranchée.
   
         Préprogrammation du système 
HomeLink
     REMARQUE
  Il est recommandé d'installer de nouvelles 
piles dans la télécommande du dispositif 
à programmer dans le HomeLink, cela 
accélère l'apprentissage et garantit une 
transmission précise des signaux de 
fréquence radio.
    
 S'assurer qu'une télécommande 
est disponible pour le dispositif à 
programmer.
 
 Déconnecter l'alimentation an dispositif.    
          Programmation du système 
HomeLink
    ATTENTION 
  Lors de la programmation de 
l'ouverture d'une porte de garage ou 
d’une porte, couper l'alimentation 
de ces appareils avant d'eff ectuer la 
programmation. Le fonctionnement 
continu des appareils pourrait 
endommager le moteur.
   
  Le système HomeLink possède 3 
touches qui peuvent être sélectionnées et 
programmées individuellement à l'aide de 
la télécommande actuelle disponible sur le 
marché, comme suit:
  
1.  Déconnecter l'alimentation de 
l'ouverture de porte de garage 
ou de portail programmé sur la 
télécommande.    
   2.   Placer  l'extrémité  de  la  télécommande 
de 2,5 à 7,5 cm (1 à 3 po.) de la 
touche HomeLink que vous désirez 
programmer, tout en continuant de 
surveiller le témoin.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   64CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   642017/01/21   15:35:252017/01/21   15:35:25  

4–66
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
  Pour toute question ou commentaire, 
contacter HomeLink sur le Web à l'adresse 
  www.homelink.com  ou sans frais au  1-
800-355-3515 .
          Programmation  d'ouvre-barrière/
canadienne
    La loi concernant les fréquences radio au 
Canada exige que les signaux ne soient 
émis que pendant quelques secondes 
de transmission, ce qui peut ne pas être 
suffi sant pour que le système HomeLink 
reçoive le signal lors de la programmation. 
Il en est de même pour certains dispositifs 
d'ouvre-barrière aux Etats-Unis.
  
  Au Canada ou en cas de diffi culté de 
programmation d'un ouvre-barrière à 
l'aide de la méthode de programmation 
(indépendamment du pays),  remplacer 
l'étape 3 de la programmation  par les 
étapes suivantes: 
   REMARQUE
  Lors de la programmation d'un ouvre-
porte de garage ou d'un ouvre-barrière, 
il est recommandé de débrancher le 
dispositif pendant la procédure de cycle, 
pour éviter une surchauffe.
   
  Maintenir la touche HomeLink tout en 
  appuyant et relâchant (cycle), aux deux 
secondes , la touche de la télécommande 
jusqu'à ce que les signaux soient acceptés 
par le système HomeLink. (Le témoin 
clignotera lentement puis rapidement.)
  Passer à l'étape 4 de programmation pour 
compléter la programmation.
          Utilisation du système HomeLink
    Appuyer  sur  la  touche  HomeLink 
programmée pour commander le dispositif 
correspondant. Le code continue d'être 
transmis jusqu'à un maximum de 20 
secondes.
          Reprogrammation du système 
HomeLink
    Pour programmer un dispositif sur une 
touche HomeLink déjà programmée, 
suivez les étapes suivantes:
  
   1.   Maintenir  la  touche  HomeLink  désirée. 
  NE PAS  relâcher la touche.
   2.   Le témoin commence a clignoter après 
20 secondes. Sans relâcher la touche 
HomeLink, passer à l'étape 1 de la 
programmation.
    
          Effacement des touches HomeLink
    Pour effacer la programmation des trois 
touches HomeLink, appuyer et maintenir 
les deux touches extérieures ( 
 ,    )  sur 
le rétroviseur é anti-éblouissement 
automatique jusqu'à ce que le témoin 
HomeLink commence à clignoter après 
environ 10 secondes.
  Vérifi er que la programmation a été 
effacée lorsque le véhicule n'est pas utilisé.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   66CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   662017/01/21   15:35:252017/01/21   15:35:25  

4–157
En cours de conduite
Régulateur de vitesse de croisière
          Pour annuler temporairement
    Pour  annuler  temporairement  le  système, 
utiliser une de ces méthodes:
   
 Appuyer légèrement sur la pédale de 
frein.
 
 Appuyer sur l'interrupteur OFF/
CANCEL.
    
  Si  l'interrupteur  RESUME/   est enfoncé 
lorsque la vitesse du véhicule est de 25 
km/h (16 mi/h) ou plus, le système revient 
à la vitesse précédemment défi nie.
   REMARQUE
  Si l'une des conditions suivantes se 
réalise alors le système de commande 
de la vitesse de croisière est 
temporairement annulé.
   
  Le frein de stationnement est 
enclenché.
 
  Le levier sélecteur est en position P 
ou N.
     
  Lorsque le système de commande de la 
vitesse de croisière est temporairement 
annulé par même l'une des conditions 
applicables d'annulation, il est 
impossible de réinitialiser la vitesse.
 
  Il est impossible d'annuler la commande 
de vitesse de croisière tandis que 
vous roulez en mode manuel (le levier 
sélecteur est passé de la position D à 
M). Par conséquent, le frein moteur ne 
sera pas active même si la transmission 
est décalée vers le bas à une vitesse 
inférieure. Si une décélération est 
nécessaire, diminuer la vitesse réglée du 
véhicule ou enfoncer la pédale de frein.
     
          Pour  désactiver
    Lorsqu'une vitesse de croisière a été 
réglée (l'indication de réglage du 
régulateur de vitesse de croisière (vert) 
s'allume)
    Faire un appui long sur l'interrupteur 
OFF/CANCEL ou appuyer deux fois sur 
l'interrupteur OFF/CANCEL.
  Lorsqu'une vitesse de croisière n'a pas 
été réglée (l'indication principal du 
régulateur de vitesse de croisière (blanc) 
s'allume)
    Appuyer  sur  l'interrupteur  OFF/CANCEL.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   157CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   1572017/01/21   15:35:452017/01/21   15:35:45  

5–44
Fonctions intérieures
Appareil audio
 Bluetooth ® 
               Introduction
    Présentation  du  téléphone  mains-libres  Bluetooth ® 
    Quand un appareil (téléphone portable) Bluetooth 
®  est connecté à l'unité Bluetooth ®   du 
véhicule via la transmission d'ondes radio, un appel peut être émis ou reçu en appuyant 
sur les touches appel, décrocher, raccrocher sur la télécommande audio, ou en utilisant 
l'affi chage central. Par exemple, même si un appareil (téléphone portable) est dans votre 
poche de manteau, un appel peut être fait sans prendre l'appareil (téléphone portable) de la 
poche et en l'utilisant directement.
  Description du système audio Bluetooth 
® 
    Quand un appareil audio portable équipé de la fonction de communication Bluetooth 
®   est 
apparié au véhicule, vous pouvez écouter de la musique stockée sur l'appareil audio portable 
apparié depuis les haut-parleurs du véhicule. Il n'est pas nécessaire de connecter l'appareil 
audio portable à la borne d'entrée externe du véhicule. Après la programmation, utiliser le 
panneau de confi guration de l'audio du véhicule pour lire/arrêter l'audio.
  
   REMARQUE
 
  Pour votre sécurité, un périphérique ne peut être apparié que quand le véhicule est 
arrêté en stationnement. Si le véhicule commence à se déplacer, la procédure de jumelage 
prendra fi n. Garer le véhicule dans un endroit sûr avant d'effectuer le jumelage.
  La portée de communication d'un périphérique équipé Bluetooth ®  est d'environ 10 mètres 
(32 pieds) ou moins.
 
  Le fonctionnement audio de base est disponible en utilisant des commandes vocales même 
si Bluetooth ®  n'a pas été connecté. 
  Pour des raisons de sécurité, les actions sur l'affi chage central sont désactivées lorsque 
le véhicule est en mouvement. Cependant, les fonctions qui ne sont pas affi chées en 
gris peuvent être contrôlées avec l'interrupteur de commande lorsque le véhicule est en 
mouvement.
     
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   44CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   442017/01/21   15:36:072017/01/21   15:36:07  

5–67
Fonctions intérieures
Appareil audio
          Réception d'un appel entrant
    Quand un appel entrant est reçu, l'écran de l'avis d'appel entrant s'affi che. Le réglage 
“Notifi cations d’appels entrants” doit être activé.
  Se référer à Réglages de communication à la page  5-72 .
  Pour accepter l'appel, appuyez sur la touche décrocher sur la commande audio ou 
sélectionnez  
  sur l'écran.
  Pour rejeter l'appel, appuyer sur la touche raccrocher sur la commande audio ou sélectionnez 
 
  sur l'écran.
  Les icônes suivantes s'affi chent à l'écran pendant un appel. Les icônes qui peuvent être 
utilisées diffèrent selon les conditions d'utilisation.
  
 Icône   Fonction 
 
  Affi che le menu Communication. 
 
  Termine  l'appel. 
 
    Transfert d'un appel du système mains-libres vers un téléphone mobile 
  La communication entre l'unité Bluetooth ®  et un appareil (téléphone portable) est annulée, 
et un appel sera reçu par l'appareil (téléphone portable) comme un appel standard. 
 
    Transfert d'un appel d'un appareil (téléphone portable) vers le système mains-libres 
  La communication entre les périphériques (téléphones mobiles) peut être permutée vers le 
système mains-libres Bluetooth ® . 
 
    Sourdine 
  Il est possible de mettre le microphone en sourdine lors d'un appel.
  Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la sourdine est annulée. 
 
  Pour démarrer une conférence à trois, sélectionnez les contacts depuis:
   
 : L'Historique des appels s'affi che.
   
 : Le répertoire téléphonique s'affi che.
   
 : Le clavier téléphonique s'affi che. Entrer le numéro de téléphone.
  Il est possible que le périphérique ne soit pas utilisable selon le contenu contractuel. 
 
  L'appel en attente est passé pour effectuer une conférence à 3.
  Il est possible que le périphérique ne soit pas utilisable selon le contenu contractuel. 
 
  Commute l'appel en attente. 
 
    Transmission DTMF (signal multifréquence à deux tonalités) 
  Cette fonction est utilisée lors de la transmission DTMF (signal multifréquence à 
deux tonalités) via le clavier téléphonique. Le récepteur de la transmission DTMF 
est généralement le répondeur d'un téléphone fi xe ou le centre d'appel à instructions 
automatisées d'une entreprise.
  Entrer le numéro en utilisant un clavier téléphonique. 
   
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   67CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   672017/01/21   15:36:172017/01/21   15:36:17  

5–81
Fonctions intérieures
Appareil audio
   REMARQUE
 
  Lorsque le système d'exploitation de l'appareil est mis à jour, les informations 
d'appariement peuvent avoir été supprimées. Si cela se produit, reprogrammer les 
informations d'appariement à l'unité Bluetooth 
® . 
  Si vous jumelez votre téléphone qui a déjà été jumelé à votre véhicule plus d'une fois dans 
le passé, vous devez supprimer “Mazda” sur votre appareil mobile. Ensuite, réaliser la 
recherche Bluetooth 
®  sur votre appareil mobile une fois de plus, et jumeler à un “Mazda” 
nouvellement détecté.
 
  Avant de jumeler votre appareil, assurez-vous que Bluetooth ®  est “ACTIVÉ”, à la fois sur 
votre téléphone et sur   le véhicule.
 
  Si les périphériques Bluetooth ®  doivent être utilisés dans les emplacements ou conditions 
suivantes, la connexion par Bluetooth ®  peut s'avérer impossible.   
  Le périphérique se trouve à un emplacement invisible depuis l'affi chage central, 
comme par exemple derrière ou sous un siège, ou à l'intérieur de la boîte à gants.
 
  Le périphérique est en contact avec ou recouvert par un objet métallique ou corps.
  Le périphérique est placé en mode d'économie d'énergie.    
  Des périphériques Bluetooth ®  différents peuvent être utilisés pour la communication 
Bluetooth ®  mains-libres et la transmission audio Bluetooth ® . Par exemple, un 
périphérique A peut-être connecté comme périphérique mains-libre Bluetooth ®  et un 
périphérique B comme périphérique audio Bluetooth ® . Cependant, les problèmes suivant 
peuvent se produire lorsqu'ils sont tous deux utilisés au même moment.
   
  Interruption de la connexion du périphérique Bluetooth ® .
  Bruit parasite dans le dispositif mains-libre.
  Fonctionnement lent du dispositif mains-libre.
     
  
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   81CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   812017/01/21   15:36:222017/01/21   15:36:22