4–54
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Éclairage départ maison
L'éclairage départ maison allume
les lumières lorsque la touche de
déverrouillage de la télécommande est
enfoncée et que le conducteur est éloigné
du véhicule.
Les lumières suivantes s'allument lorsque
l'éclairage départ maison est utilisé.
Feux de croisement, feux de
stationnement, feux arrière, feux de plaque
d'immatriculation.
Pour allumer l'éclairage
Lorsque le contacteur d'allumage et
l'interrupteur des phares sont dans
les situations suivantes, les phares
s'allumeront après un appui sur la touche
de déverrouillage de la télécommande
et que le véhicule a reçu le signal de la
télécommande. Les phares s'éteignent
après qu'une certaine période de temps se
soit écoulée (30 secondes).
Contacteur d'allumage: désactivé
Interrupteur des phares: , , ou
Touche de
verrouillage
Touche de
déverrouillage
REMARQUE
Le fonctionnement de l'éclairage départ
maison peut être activé ou désactivé.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-11 .
Après un appui sur la touche de
verrouillage de la télécommande et
que le véhicule ait reçu le signal de la
télécommande, les phares s'éteignent.
Lorsque l'interrupteur des phares est
placé en position
, les phares
s'éteignent.
Réglage de hauteur des phares
Le nombre de passagers et la charge dans
le compartiment à bagages change l'angle
des phares.
L'angle des phares sera automatiquement
réglé lorsque les phares sont allumés.
Feux de position diurnes
Certains pays requièrent que les véhicules
qui circulent de jour aient les lumières
allumées (feux de position diurnes).
Les feux de position diurnes s'allument
lorsque le véhicule roule et s'éteignent
lorsque le frein de stationnement est
appliqué ou si l'on positionne le levier
sélecteur en position P.
REMARQUE
(Sauf Canada)
Les feux de position diurnes peuvent être
désactivés.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-11 .
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 54CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 542017/01/21 15:35:212017/01/21 15:35:21
4–124
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Lorsqu'aucune ligne de circulation blanche (jaune) n'est détectée, les systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire (LAS) et de suivi de voie (LDWS) ne fonctionnent
pas.
Dans les situations suivantes, il est possible que les systèmes d'assistance au maintien de
trajectoire (LAS) et de suivi de voie (LDWS) ne puissent pas détecter les lignes des voies
de circulation blanches (jaunes) et qu’ils ne fonctionnent pas normalement.
Si un objet placé sur le tableau de bord se refl ète sur le pare-brise et est détecté par la
caméra.
Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière et le véhicule est incliné.
La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifi ée.
Équipés de pneus autres que des pneus classiques.
Lorsque l'on conduit le véhicule sur la bretelle d'accès ou de sortie d'une aire de repos
ou d'un péage sur une autoroute.
Les lignes blanches (jaunes) sont moins visibles à cause de saletés ou de peinture
écaillée/éparse.
Le véhicule devant le vôtre roule près d'une ligne blanche (jaune) et la rend moins
visible.
Une ligne blanche (jaune) est moins visible à cause de mauvais temps (pluie,
brouillard ou neige).
Le véhicule roule sur une voie ou section temporaire avec une voie fermée suite à la
construction de route où il peut y avoir plusieurs voies à lignes blanches (jaunes) ou
elles sont interrompues.
Une ligne de confusion est considérée sur la route comme une ligne temporaire pour
des travaux, une ombre, de la neige ou des rainures remplies d'eau.
La luminosité environnante change soudainement, comme lors de l'entrée dans un
tunnel ou de la sortie d'un tunnel.
L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.
Le pare-brise est sale ou embué.
Le pare-brise, la caméra sont embués (gouttelettes d'eau).
Les feux arrière se refl ètent sur la surface de la route.
La surface de la route est mouillée et brille après la pluie ou il y a des fl aques sur la
route.
L'ombre d'une rambarde parallèle à une ligne blanche (jaune) est projetée sur la route.
La largeur de la voie de circulation est étroite ou large.
Conduite sur des routes aux virages serrés.
La route est trop accidentée.
Le véhicule est secoué après avoir heurté une bosse sur la route.
Il y a deux ou plus lignes blanches (jaunes) adjacentes ou plus.
Il y a des marquages routiers ou de voie divers de formes variées à proximité d'une
intersection.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 124CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 1242017/01/21 15:35:382017/01/21 15:35:38
5–85
Fonctions intérieures
Annexes
Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement
une portée de 40 à 50 km (25 à 30
milles) environ. A cause du codage
supplémentaire requis pour séparer le son
en deux canaux, la portée de la FM stéréo
est encore plus réduite que celle de la FM
monaurale (non stéréo).
Station FM
40 à 50 km
(25 à 30 milles)
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais,
mais peuvent par contre être réfl échis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Onde AM Onde FM
Onde FM
100 à 200 km (60 à 120 milles)
Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi infl uencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps. Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles
Comme les signaux FM peuvent être
réfl échis par des obstacles, il est possible
de recevoir simultanément un signal direct
et un signal réfl échi. Cela cause un léger
retard et peut provoquer des parasites
ou de la distorsion. Ce type de problème
peut se présenter même à proximité de la
télécommande.
Onde réfléchie
Onde directe
Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux provenant d'un
émetteur FM se déplacent en ligne droite,
ils s'affaiblissent entre des obstacles
élevés tels que des bâtiments élevés ou
des montagnes. Lorsqu'un véhicule passe
dans un endroit semblable, les conditions
de réception changent soudainement,
provoquant des parasites irritants.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 85CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 852017/01/21 15:36:222017/01/21 15:36:22
6–57
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Fusibles
Le circuit électrique du véhicule est
protégé par des fusibles.
Si un des feux, accessoires ou commandes
ne fonctionne pas, vérifi er la protection
du circuit relié. Si un fusible est fondu,
le fi lament se trouvant à l'intérieur sera
coupé.
Si le même fusible fond de nouveau, ne
pas utiliser ce système et s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
Remplacement d'un fusible
Remplacement des fusibles sur le côté
gauche du véhicule
Si un circuit électrique ne fonctionne pas,
vérifi er en premier les fusibles du côté
gauche du véhicule.
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que les autres
interrupteurs sont hors tension.
2. Ouvrir le couvercle de la boîte à
fusibles.
3. Tirer le fusible droit à l'aide de l'outil
de retrait fourni dans la boîte à fusibles
du compartiment moteur.
4. Vérifi er le fusible et le remplacer s'il est
fondu.
NormalFondu
5. Insérer un fusible neuf de même valeur,
et s'assurer qu'il est fermement installé.
S'il n'est pas fermement installé,
le faire installer par un mécanicien
expérimenté. Nous recommandons un
concessionnaire agréé Mazda.
Si un fusible de rechange n'est pas
disponible, utiliser un fusible de même
valeur nominale issu d'un circuit non
nécessaire à la conduite du véhicule,
comme le circuit AUDIO ou OUTLET.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 57CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 572017/01/21 15:36:442017/01/21 15:36:44
10–3
Index
Avertisseur sonore de clé laissée dans
le coffre (avec la fonction avancée à
télécommande) .................................... 7-49
Avertisseur sonore de clé laissée dans le
compartiment à bagages (avec la fonction
avancée à télécommande) ................... 7-49
Avertisseur sonore de clé laissée dans
le véhicule (avec la fonction avancée à
télécommande) .................................... 7-50
Avertisseur sonore de la clé avancée
retirée du véhicule ............................... 7-49
Avertisseur sonore de la clé retirée du
véhicule ............................................... 7-49
Avertisseur sonore de surveillance de
pression des pneus ............................... 7-50
Avertisseur sonore de surveillance des
angles morts (BSM) ............................ 7-50
Avertisseur sonore du contanteur non
coupé (STOP) ...................................... 7-49
Avertisseur sonore du frein de
stationnement électrique (EPB) .......... 7-51
Avertisseur sonore du hayon
électrique ............................................. 7-51
B
Batterie ................................................ 6-38
Entretien ........................................ 6-40
Remplacement ............................... 6-40
Spécifi cations .................................. 9-4
Bluetooth
®
Audio Bluetooth® .......................... 5-50
Préparation Bluetooth® .................. 5-47
Téléphone mains-libres
Bluetooth
® ..................................... 5-63
Boîte d'accoudoir ................................ 5-99 Boîte de vitesses automatique ............. 4-39
Boîte de vitesses automatique ....... 4-39
Changement de vitesses adaptatif actif
(AAS) ............................................ 4-43
Conseils concernant la conduite .... 4-48
Mode de sélection manuelle des
rapports .......................................... 4-43
Plages de la boîte de vitesses ........ 4-41
Système de verrouillage de levier
sélecteur......................................... 4-40
Boîte à gants ........................................ 5-99
C
Caméra de détection avant (FSC) ..... 4-143
Capteur laser (avant) ......................... 4-149
Capteur radar (avant) ........................ 4-146
Capteurs radar (arrière) ..................... 4-151
Carburant
Contenance du réservoir .................. 9-5
Exigences ...................................... 3-31
Jauge ..................................... 4-17, 4-24
Trappe de remplissage et bouchon de
réservoir......................................... 3-34
Ceintures de sécurité ........................... 2-24
Blocage automatique ..................... 2-23
Blocage d'urgence ......................... 2-23
Femmes enceintes ......................... 2-22
Précautions concernant les ceintures de
sécurité .......................................... 2-20
Rallonge ........................................ 2-28
Type à 3 points .............................. 2-24
Changement de fi le ............................. 4-56
Clignotant
Feux de détresse ............................ 4-63
Phares ............................................ 4-49
Clignotants .......................................... 4-55
Clignotants à trois clignotements ........ 4-56
Clé avancée
Plage de fonctionnement ............... 3-11
Système d'ouverture à
télécommande ............................... 3-10
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 3CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 32017/01/21 15:37:182017/01/21 15:37:18