5–73
Fonctions intérieures
Appareil audio
Reconnaissance vocale
Méthode de fonctionnement de
base
Activation de la reconnaissance vocale
Appuyer sur la touche appel.
Mettre fi n à la reconnaissance vocale
Utiliser l'un des éléments suivants:
Appuyer sur la touche raccrocher.
Dire, “Annuler”.
Actionner l'interrupteur de commande
ou l'écran central (uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt).
Sauter le guide vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer et libérer la touche appel.
Dépannage pour la reconnaissance vocale
Si vous ne comprenez pas une méthode
de fonctionnement en mode de
reconnaissance vocale, énoncé “Tutoriel”
ou “Aide”.
Commandes utilisables en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
“Retour” et “Annuler” sont des
commandes qui peuvent être utilisées
en tout temps pendant la reconnaissance
vocale.
Retour à l'opération précédente
Pour revenir à l'opération précédente,
dites, “Retour” tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
Annuler
Pour mettre le système mains-libres
Bluetooth
® en mode veille, par exemple,
dites, “Annuler” tout en étant dans le
mode de reconnaissance vocale.
Pour éviter toute détérioration du taux
de reconnaissance vocale et de la qualité
de voix, il faut observer les points
suivants:
La reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand le guidage vocal
ou le bip sonore fonctionne. Attendre
jusqu'à ce que le bip sonore ou le
guide vocal ait fi ni avant d'énoncer
vos commandes.
Les commandes liées au téléphone
ne sont disponibles que lorsque
votre téléphone est connecté par
l'intermédiaire de Bluetooth
® . Il faut
vous assurer que votre téléphone
soit connecté par l'intermédiaire
de Bluetooth
® avant d'utiliser les
commandes vocales associées au
téléphone.
Les commandes de lecture de musique,
tels que Play Artiste et Play album ne
peuvent être utilisées qu'en mode audio
USB.
Ne parler pas trop lentement ou trop fort
(pas à voix haute).
Parler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
La reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots qui
sont différents des invites du téléphone
mains-libres. Appeler en utilisant les
mots spécifi és par les commandes
vocales.
Il est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout
en conservant une position de conduite
sûre.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 73CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 732017/01/21 15:36:212017/01/21 15:36:21
5–75
Fonctions intérieures
Appareil audio
Commandes associées aux communications (téléphone)
Commande vocale Fonction
Appeler {nom dans le répertoire du
téléphone} (portable/maison/travail/
autre)
Exemple: “Appel Mobile de John” Appelle le contact du répertoire téléphonique téléchargé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-63 .
Recomposer Appelle le dernier contact appelé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-63 .
Rappel Rappelle le dernier appel reçu.
Se référer à Passer un appel à la page 5-63 .
Commandes associées aux divertissements (audio)
Commande vocale Fonction Source audio
correspondante
(aller à/écouter) (la) (radio)
AM Commute la source audio à la radio AM. Tout
(aller à/écouter) (la) (radio) FM Commute la source audio à la radio FM. Tout
(aller à/lire) bluetooth (audio) Commute la source audio à l'audio BT Tout
(aller à / lire) pandora Commute la source audio à Pandora
® Tout
(aller à/écouter) (radio) aha Commute la source audio à la radio Aha™.
Tout
(aller à / lire) stitcher Commute la source audio à la radio Stitcher™.
Tout
(aller à/lire) USB 1 Commute la source audio à l'USB 1. Tout
(aller à/lire) USB 2 Commute la source audio à l'USB 2. Tout
lire la Liste de titres {Nom de
la liste d'écoute} Lit la liste d'écoute sélectionnée. USB
lire l'artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
lire l'album {Nom de l'album} Lit l'album sélectionné. USB
lire le genre {Nom du Genre} Lit le genre sélectionné. USB
lire le dossier {Nom du
dossier} Lit le dossier sélectionné. USB
Commandes associées à la navigation
Pour les commandes vocales de l'écran de navigation, se référer au manuel séparé du
système de navigation.
REMARQUE
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les versions et caractéristiques.
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les conditions de connexion et
d'utilisation.
Les commandes sont des exemples de commandes disponibles.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 75CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 752017/01/21 15:36:212017/01/21 15:36:21
5–77
Fonctions intérieures
Appareil audio
Onglet
Dénomination Fonction
Système Conseils d’utilisation ON/OFF les explications de bouton.
Langue Modifi e la langue.
Température Modifi e le réglage entre Fahrenheit et Celsius.
Distance Modifi e le réglage entre miles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données
musicales Utilisé pour mettre à jour Gracenote
® .
Gracenote est utilisé avec l'Audio USB et offre:
1. Informations de musique supplémentaires
(telles que le titre du morceau, le nom de
l'artiste)
2. Assistance de reconnaissance vocale pour
Play Artist et Play album
Il est possible de télécharger Gracenote à partir
de Site Web Mazda Handsfree.
Se référer à Base de données Gracenote à la
page 5-41 .
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux
réglages d'usine.
Il est possible de lancer l'initialisation en
sélectionnant la touche
.
A propos de Conditions et
limitations de
responsabilité Vérifi er l'avis de non-responsabilité et accepter.
Information sur la
version Peut vérifi er la version actuelle du SE de l'unité
audio et la version de base de données de
Gracenote.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 77CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 772017/01/21 15:36:212017/01/21 15:36:21
5–88
Fonctions intérieures
Annexes
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fi chier
audio pour d'autres fi chiers que des
fi chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du fi chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
fi chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
Les fi chiers AAC écrits en vertu de
spécifi cations autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de fi chiers
ou de dossiers peuvent ne pas s'affi cher
correctement.
L'extension de fi chier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages
de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de fi chier “.aac”, “.m4a” ou
“.wav ” à la fi n du nom de fi chier, puis le
graver sur la mémoire.
*1 Organisation internationale de
normalisation
Conseils d'utilisation pour OGG
OGG est le format de compression audio
pour Fondation Xiph. Org.
Les données audio peuvent être créées et
enregistrées à une taux de compression
plus élevée qu'avec le format MP3.
Cette unité lit les fi chiers avec l'extension
(.ogg) comme les fi chiers OGG.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fi chier
audio pour d'autres fi chiers que des
fi chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du fi chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
fi chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
Les fi chiers OGG écrits en vertu de
spécifi cations autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de fi chiers
ou de dossiers peuvent ne pas s'affi cher
correctement.
L'extension de fi chier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages
de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de fi chier “.ogg” à la fi n
du nom de fi chier, puis le graver sur la
mémoire.
Conseils d'utilisation d'un
périphérique USB
Cette unité lit les fi chiers audio comme
suit:
Extension Lecture avec cette unité
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC
.m4a
.wav WAV
.ogg OGG
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 88CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 882017/01/21 15:36:232017/01/21 15:36:23
5–89
Fonctions intérieures
Annexes
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fi chier
audio pour d'autres fi chiers que des
fi chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du fi chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
fi chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
REMARQUE
La lecture peut ne pas être possible
selon le type et l'état de la mémoire
fl ash USB, même si le fi chier audio est
conforme à la norme.
Il est impossible de lire les fi chiers
WMA/AAC protégés par copyright dans
cette unité.
Si un nom de fi chier sur la mémoire
USB est trop long, il pourrait entraîner
des problèmes de fonctionnement tels
que l'impossibilité de lire une chanson.
(Recommandé: 80 caractères ou moins)
L'ordre des données de musique
stockées dans l'appareil peut différer de
l'ordre de lecture.
Pour éviter toute perte ou tout
dommage aux données stockées, nous
vous recommandons de toujours les
sauvegarder.
Si un appareil excède la valeur
maximale du courant électrique de
1.000 mA, il peut ne pas fonctionner ou
se recharger lorsqu'il est connecté.
Ne pas retirer le périphérique USB en
mode USB (ne la retirer que quand en
mode radio FM/AM).
L'appareil ne fonctionnera pas si les
données sont protégées par mot de
passe.
Les fi chiers MP3/WMA/AAC/OGG
écrits en vertu de spécifi cations autres que
celles qui sont indiquées risquent de ne
pas être lus normalement ou les noms de
fi chiers/dossiers peuvent ne pas s'affi cher
correctement.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 89CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 892017/01/21 15:36:242017/01/21 15:36:24
5–95
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
*Certains modèles.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager la prise des
accessoires et une panne électrique, faire
attention aux points suivants:
Ne pas utiliser des accessoires qui
requièrent plus de 120 W
(CC 12 V, 10 A).
Ne pas utiliser des accessoires autres
que des accessoires Mazda originaux
ou l'équivalent.
Fermer le couvercle lorsque la prise
des accessoires n'est pas utilisée pour
éviter que des objets étrangères et des
liquides ne rentrent dans celle-ci.
Insérer correctement la fi che
de l'accessoire dans la prise des
accessoires.
Ne pas insérer l'allume-cigare dans la
prise des accessoires.
Il est possible que des bruits soient
produits dans la lecture audio selon
l'appareil connecté à la prise des
accessoires.
Selon le périphérique connecté à la prise
des accessoires, le système électrique
du véhicule peut être aff ecté, ce qui
peut entraîner l'activation du voyant.
Déconnectez le périphérique connecté et
assurez-vous que le problème est résolu.
Si le problème est résolu, déconnectez
le périphérique de la prise et placez
le contacteur en position d'arrêt. Si le
problème n'est pas résolu, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Pour éviter de décharger la batterie,
ne pas utiliser la prise des accessoires
pendant de longues périodes lorsque le
moteur tourne au ralenti ou s'il est arrêté.
Port d'alimentation USB *
Les ports d'alimentation USB peuvent être
utilisés lorsque le contacteur est sur ACC
ou ON.
Utiliser uniquement des appareils USB
dont la consommation électrique maximale
est de 10,5 W (5 V CC, 2,1 A) ou moins.
Port d'alimentation USB
ATTENTION
Pour éviter d'endommager les ports
d'alimentation USB ou de provoquer
une panne électrique, veiller aux points
suivants:
Ne pas utiliser d'appareils USB qui
requièrent plus de 10,5 W
(5 V CC, 2,1 A).
Fermer le couvercle lorsque les
ports d'alimentation USB ne sont
pas utilisés afi n d'éviter que des
objets étrangers et des liquides ne
pénètrent à l'intérieur.
Brancher correctement les
connecteurs USB dans les ports
d'alimentation USB.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 95CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 952017/01/21 15:36:262017/01/21 15:36:26
5–96
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
REMARQUE
Les ports d'alimentation USB sont
uniquement conçus pour la recharge
et ne peuvent pas être utilisés pour se
connecter au système audio du véhicule.
Pour éviter de décharger la batterie, ne
pas utiliser les ports d'alimentation USB
pendant de longues périodes lorsque le
moteur tourne au ralenti ou est arrêté.
Comment se connecter
La rainure dans la boîte d'accoudoir peut
être utilisé pour faire passer le cordon de
l'appareil dans la boîte et le connecter aux
ports d'alimentation USB.
1. Ouvrir le couvercle.
2. Faire passer le cordon à travers la
rainure dans la boîte d'accoudoirs et
insérer le connecteur USB dans l'un des
ports d'alimentation USB.
Connecteur
Porte-verres
PRUDENCE
Ne jamais utiliser le porte-verres pour
maintenir des contenants avec des
liquides chauds lorsque le véhicule est
en mouvement:
L'utilisation d'un porte-verres pour
maintenir des contenants avec des
liquides chauds lorsque le véhicule
est en mouvement est dangereux. Si
le liquide se renverse, on risque de se
brûler.
Ne rien placer d'autre que des verres ou
des canettes de boissons dans le porte-
verres:
Le fait de mettre des objets autres que
des verres ou des canettes de boissons
dans le porte-verres est dangereux.
En cas de freinage ou de manœuvre
brusque, les occupants peuvent être
cognés et subir des blessures, ou les
objets peuvent être projetés à l'intérieur
du véhicule et gêner le conducteur, ce
qui peut causer un accident. N'utiliser
le porte-verres que pour y mettre des
verres ou des canettes de boissons.
Avant
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 96CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 962017/01/21 15:36:262017/01/21 15:36:26
10–2
Index
A
Affi chage de conduite active ............... 4-30
Affi chage de la Consommation de
carburant ............................................. 4-81
Affi chage de la température
ambiante ..................................... 4-19, 4-25
Affi chage de la température
extérieure .................................... 4-19, 4-25
Affi chage de la vitesse du véhicule réglée
par le régulateur de vitesse de
croisière ............................................... 4-19
Affi chage multi-informations .............. 4-21
Affi chage de commande de croisière
radar Mazda (MRCC) ................... 4-28
Affi chage de la boussole ............... 4-29
Affi chage de la température
extérieure ....................................... 4-25
Affi chage de la vitesse du véhicule
réglée par le régulateur de vitesse de
croisière ......................................... 4-28
Affi chage des systèmes d'assistance
au maintien de trajectoire (LAS) et de
suivi de voie (LDWS) ................... 4-28
Affi chage de surveillance des angles
morts (BSM).................................. 4-27
Affi chage du système d'assistance de
reconnaissance de distance
(DRSS) .......................................... 4-28
Avertissement (indication de
l'affi chage) ..................................... 4-29
Compteur totalisateur et compteur
journalier ....................................... 4-23
Consommation actuelle de
carburant ........................................ 4-26
Contrôle d'entretien ....................... 4-27
Distance restante ........................... 4-25
Jauge de carburant ......................... 4-24
Jauge de température du liquide de
refroidissement du moteur............. 4-24
Moyenne de consommation de
carburant ........................................ 4-26
Aide au démarrage en côte (HLA) ...... 4-72 Alerte de circulation transversale à l'arrière
(RCTA).............................................. 4-105
Alerte sonore du suivi de voie ............ 7-51
Ampoules
Remplacement ............................... 6-48
Spécifi cations .................................. 9-7
Antibrouillards .................................... 4-55
Appareil audio
Applications .................................. 5-78
AUX .............................................. 5-37
Bluetooth
® ..................................... 5-44
Commandes du Volume/Affi chage/
Tonalité .......................................... 5-26
Dépannage ..................................... 5-79
Radio ............................................. 5-29
Radio satellite ................................ 5-33
Reconnaissance vocale .................. 5-73
Réglages ........................................ 5-76
USB ............................................... 5-38
Appuie-tête .......................................... 2-16
Assistance au freinage intelligent
(SBS) ................................................. 4-140
Arrêt du fonctionnement du système
d'assistance au freinage intelligent
(SBS) ........................................... 4-142
Avertissement de collision .......... 4-142
Assistance de freinage intelligent Ville
(SCBS) .............................................. 4-134
Arrêt du fonctionnement du système
d'assistance de frein intelligent Ville
(SCBS) ........................................ 4-139
Assistance de stabilité de remorque
(TSA) .................................................. 4-79
Assistance à la clientèle ........................ 8-2
Avertissement de collision .................. 7-51
Avertissements du système de Commande
de croisière radar Mazda (MRCC) ...... 7-50
Avertisseur .......................................... 4-62
Avertisseur sonore Interrupteur de
commande inutilisable (avec la fonction
avancée à télécommande) ................... 7-49
Avertisseur sonore de ceinture de
sécurité ................................................ 7-48
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 2CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 22017/01/21 15:37:182017/01/21 15:37:18