Ako nije moguće dovršiti uparivanje,
pogledajte korisnički priručnik vašeg
mobilnog uređaja i pokušajte s tim
brojevima ako je potrebno.
4. Pritisnite regulator audio kontrole dok
se prikazuje unos PIN koda.
"PAIRING" treperi na prikazu.
5. Uključite Bluetooth
® audio uređaj i
postavite ga u način rada uparivanja
dok treperi "PAIRING".
6. Kad je uparivanje završeno, prikazuju
se "
" i "PAIR SUCCESS" nakon oko
10-30 sekundi, nakon čega se nastavlja
prikazivati "PAIR SUCCESS" na tri
sekunde, zatim se uređaj vraća u
normalni prikaz.
NAPOMENA
•Nekim je audiouređajima Bluetooth®
potrebno određeno razdoblje prije
nego što se prikaže simbol „
”.
•Ako uparivanje nije uspjelo, "Err" će
treperiti tri sekunde.
•Uparivanje se ne može izvršiti dok je
vozilo u pokretu. Ako pokušate
izvršiti uparivanje dok je vozilo u
pokretu, prikazat će se „PAIR
DISABLE”.
•Ako je već upareno sedam
Bluetooth
® audiouređaja u vozilu,
uparivanje se neće moći izvršiti i
prikazat će se poruka „MEMORY
FULL”. Izbrišite jedan upareni
uređaj kako biste uparili drugi.
Uparivanje Bluetooth® audio uređaja
koji nema PIN kôd (četiri znamenke)
1. Koristeći kontrolni regulator za audio,
odaberite način rada uparivanja
programa "PAIR DEVICE" u načinu
rada "BT SETUP". (Za više detalja
pogledajte „Postavljanje Bluetooth
®
audio uređaja”.)
2. Pritisnite regulator audio kontrole kako
biste utvrdili način rada. Kada se
prikaže "ENTER PIN" na audio
zaslonu na tri sekunde, prikazuje se
"PIN 0000" i može se unijeti PIN kod.
3. Pritisnite regulator audio kontrole dok
se prikazuje "PIN 0000".
"PAIRING" treperi na audio zaslonu.
4. Uključite Bluetooth
® audio uređaj i
postavite ga u način rada uparivanja
dok treperi "PAIRING".
5. Budući da je za Bluetooth
® audio
uređaj potreban PIN kod, unesite
"0000".
6. Kad je uparivanje završeno, prikazuju
se "
" i "PAIR SUCCESS" nakon oko
10-30 sekundi, nakon čega se nastavlja
prikazivati "PAIR SUCCESS" na tri
sekunde, zatim se uređaj vraća u
normalni prikaz.
NAPOMENA
•Ako nije moguće dovršiti uparivanje,
umjesto toga pokušajte "1234".
Pogledajte u korisnički priručnik
točan PIN kod vašeg mobilnog
telefona.
•Nekim je audiouređajima Bluetooth®
potrebno određeno razdoblje prije
nego što se prikaže simbol „
”.
•Ako uparivanje nije uspjelo, "Err" će
treperiti tri sekunde.
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-48
Sigurnosne postavke*
Ako je lozinka podešena, sustav se ne
može aktivirati osim unosom lozinke.
NAPOMENA
Ovu funkciju koristite samo kad ste
parkirani. Previše bi vas ometalo
korištenje tijekom vožnje, a i napravili
biste previše pogrešaka da bi imala
učinka.
Po s t av ke l oz i n ke
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] "Postavke"
3.Odziv: "Odaberite jedno od sljedećeg:
Opcije uparivanja, potvrdni odzivi,
jezik, lozinka, odabir telefona ili odabir
uređaja za reprodukciju."
4.Izgovorite: [Biip] „Lozinka”
5.Odziv: „Lozinka je onemogućena.
Želite li je aktivirati?"
6.Izgovorite: [Biip] "Da"
7.Odziv: „Izgovorite
četveroznamenkastu lozinku. Zapamti
lozinku. Bit će potrebna za uporabu
sustava."
8.Izgovorite: [Zvučni signal] „XXXX”
(izgovorite željenu
četveroznamenkastu lozinku, „PC
kod ”. )
9.Odziv: „Lozinka XXXX (lozinka, PC
kod). Je li ovo u redu?"
10.Izgovorite: [Biip] "Da"
11.Odziv: „Lozinka je omogućena.”
Korištenje Bluetooth
® Hands-Free
uređaja s lozinkom
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Odziv: „Hands-Free sustav je
zaključan. Za nastavak recite lozinku."
3.Izgovorite: [Biip] „XXXX”
(izgovorite postavljenu lozinku „PC
kod”.)
4. Ako je unesena ispravna lozinka,
glasovna naredba "XXXXXX... (npr.
Objavljeno je "Marijin uređaj)"
(Oznaka uređaja).je spojen".
Ako lozinka nije ispravna, glasovna
naredba „XXXX (4-znamenkasta
lozinka, PC kod) neispravna lozinka,
molimo pokušajte ponovno” je
objavljeno.
Poništenje lozinke
NAPOMENA
Ovu funkciju koristite samo kad ste
parkirani. Previše bi vas ometalo
korištenje tijekom vožnje, a i napravili
biste previše pogrešaka da bi imala
učinka.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] "Postavke"
3.Odziv: "Odaberite jedno od sljedećeg:
Opcije uparivanja, potvrdni odzivi,
jezik, lozinka, odabir telefona ili odabir
uređaja za reprodukciju."
4.Izgovorite: [Biip] „Lozinka”
5.Odziv: „Lozinka je omogućena. Želite
li je deaktivirati?"
6.Izgovorite: [Biip] "Da"
7.Odziv: „Lozinka je onemogućena.”
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
*Neki modeli.5-53
Potvrda odziva
Potvrda odziva potvrđuje sadržaj naredbe
korisnika prije izvršenja radnje zahtijevane
od strane korisnika. Kada je ova funkcija
uključena, sustav čita prethodno unesene i
potvrđene glasovne naredbe, bez obzira je
li naredba točna prije nego se ona izvrši.
Kada je funkcija potvrđivanja odziva
uključena:
(npr. "Zovi Johnov uređaj. Je li ovo u
redu?")
Kada je funkcija potvrđivanja odziva
ugašena:
(npr. "Zovi Johnov uređaj.")
NAPOMENA
Ako je funkcija potvrde odziva isključena
prilikom uspostavljanja hitnog poziva,
sustav čita i potvrđuje naredbu prije
njenog izvršenja.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] "Postavke"
3.Odziv: "Odaberite jedno od sljedećeg:
Opcije uparivanja, potvrdni odzivi,
jezik, lozinka, odabir telefona ili odabir
uređaja za reprodukciju."
4.Izgovorite: [Biip] „Odzivi za potvrdu”
5.Odziv: „Odzivi za potvrdu su
uključeni/isključeni. Želite li
potvrđivanje odziva uključiti/
isključiti?"
6.Izgovorite: [Biip] "Da"
7.Odziv: „Odzivi za potvrdu su
uključeni/isključeni.”
Bluetooth® Audio*
Primjenjive Bluetooth® specifikacije
(preporučeno)
Ve r. 2 . 0
Odgovarajući profil
•A2DP (Napredni audio distribucijski
profil) ver. 1.0
•AVRCP (Profil audio/video daljinskog
upravljanja) ver. 1.0/1.3
A2DP je profil koji odašilje samo audio
signale na Bluetooth
® uređaj. Ako
Bluetooth
® audio uređaj odgovara samo
A2DP-u, a ne i AVRCP profilu, ne možete
ga koristiti putem upravljačke ploče audio
sustava vozila. U ovom slučaju, iste radnje
dostupne su na mobilnom uređaju kao i na
prijenosnom audio uređaju koji nije
kompatibilan s Bluetooth
® uređajem
spojenim na AUX ulaz.
Funkcija A2DPAV R C P
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Reprodukcija — X X
Pauza — X X
Datoteka (zapis) gore/
dolje—X X
Unatrag — — X
Brzo naprijed — — X
Prikaz teksta — — X
X: Dostupno
—: Nije dostupno
NAPOMENA
•Trošenje baterije Bluetooth® audio
uređaja veće je kada je Bluetooth
®
priključen.
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-54*Neki modeli.
•Ako je mobilni uređaj priključen putem
USB-a za vrijeme reprodukcije glazbe
putem Bluetooth
® veze, Bluetooth® veza
se odspaja. Iz tog razloga nemoguće je u
isto vrijeme reproducirati glazbu putem
Bluetooth
® veze i putem USB veze.
•Sustav možda neće normalno raditi
ovisno o Bluetooth
® audio uređaju.
▼Prebacivanje u audionačin rada
Bluetooth
®
Za slušanje glazbe ili glasa snimljenog na
Bluetooth
® audio uređaju, prebacite se u
audionačin rada Bluetooth
® radi
upravljanja audiouređajem s pomoću
upravljačke ploče audiosustava. Svaki
audiouređaj Bluetooth
® prije upotrebe
mora biti uparen s uređajem Bluetooth
® u
vozilu.
Pogledajte odjeljak Priprema za
Bluetooth
® (vrsta A) na stranici 5-42.
1. Uključite napajanje za audio uređaj s
opcijom Bluetooth
®.
2. Okrenite pokretanje u položaj ACC ili
ON (uključeno).
Provjerite je li simbol „
” prikazan na
zaslonu audiozaslonu. Simbol se neće
pojaviti ako se koristite neuparenim
audiouređajem Bluetooth
® ili je uređaj
Bluetooth
® u vozilu u kvaru.
NAPOMENA
Nekim je audiouređajima Bluetooth®
potrebno određeno razdoblje prije
nego što se prikaže simbol „
”.
3. Pritisnite gumb za medije (
)
kako biste prebacili u audio način
Bluetooth
® i započeli s reprodukcijom.
Ako je trenutačna verzija uređaja
starija od AVRCP ver. 1.3: Prikazat će
se „BT Audio”.
Ako je trenutni uređaj AVRCP ver.
1.3: Prikazat će se vrijeme reprodukcije.
NAPOMENA
•Ako ne počne reprodukcija na
Bluetooth
® audio uređaju, pritisnite
gumb za reprodukciju/pauzu (4).
•Ako se primi poziv putem mobilnog
telefona bez upotrebe ruku tijekom
reprodukcije iz Bluetooth
® audio
uređaja, reprodukcija će biti
zaustavljena. Reproduciranje iz
Bluetooth
® audio uređaja nastavlja se
nakon završetka razgovora.
▼Reprodukcija
1. Za slušanje Bluetooth® audio uređaja
putem zvučnika u vozilu, prebacite se
na Bluetooth
® audio način rada.
(Pogledajte „Prebacivanje u audionačin
rada Bluetooth
®”)
2. Za prekid reprodukcije pritisnite gumb
za reprodukciju/pauzu (4).
3. Ponovno pritisnite gumb kako biste
nastavili s reprodukcijom.
Odabir datoteke (pjesme)
Bira sljedeću datoteku (zapis)
Kratko pritisnite gumb za sljedeći zapis
(
).
Bira početak trenutne datoteke (zapisa)
Kratko pritisnite gumb za prethodni zapis
(
).
Brzo naprijed/unatrag (AVRCP verzija
1.3)
Brzo naprijed
Pritisnite i držite gumb za ubrzano
reproduciranje (
).
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-55
Unatrag
Pritisnite i držite gumb za reproduciranje
unatrag (
).
▼Izmjena prikaza (samo za AVRCP
ver. 1.3)
Podaci koji se prikazuju na audio zaslonu
mijenjaju se na sljedeći način svaki put
kad se tijekom reprodukcije pritisne gumb
za tekst (3).
GumbPodaci koji se prikazuju
na audio zaslonu
Proteklo vrijeme
Naziv albuma
Naziv pjesme
Ime izvođača
NAPOMENA
•Ako nema informacija o naslovu,
prikazat će se „NO TITLE” (nema
naslova).
•Ovaj uređaj ne može prikazati neke
znakove. Znakovi koji ne mogu biti
prikazani naznačeni su zvjezdicom (
).
Klizni gumb zaslona
U određenom trenutku može se prikazati
samo 13 znakova. Za prikaz ostatka
znakova dugog naslova pritisnite i držite
pritisnutim tekstualni gumb (3). Zaslon se
pomiče na sljedećih 13 znakova. Ponovno
pritisnite i držite pritisnutim gumb za tekst
(3) nakon što se prikaže posljednjih 13
znakova za povratak na početak naslova.
▼▼Prikaz informacija Bluetooth®
audio uređaja
Ako je priključen Bluetooth® audio uređaj,
na audio zaslonu su prikazane sljedeće
informacije.
KategorijaAV R C P v e r.
starija od
verzije 1.3AV R C P
ver. 1.3
Naziv uređaja X X
Naslov — X
Ime izvođača — X
Naziv albuma — X
Broj datoteke — X
Vrijeme reprodukcije — X
Broj mape — —
X: Dostupno
—: Nije dostupno
NAPOMENA
Neke informacije možda se neće prikazati
ovisno o uređaju, a ako se informacije ne
mogu prikazati, pojavit će se "NO TITLE"
(Nema naslova).
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-56
▼Primanje dolaznog poziva
1.Odziv: "Dolazni poziv, pritisnite gumb
za javljanje"
2. Da biste prihvatili poziv, pritisnite
gumb za odabir.
Da biste odbacili poziv, pritisnite gumb
za spuštanje slušalice.
▼Spuštanje slušalice
Tijekom razgovora pritisnite gumb za
spuštanje slušalice. Zvuk biip će potvrditi
da je poziv završen.
▼Utišavanje zvuka
Mikrofon se može prigušiti tijekom poziva.
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Stišaj”
3.Odziv: „Mikrofon utišan”
Poništavanje utišanog zvuka
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Isključi stišavanje”
3.Odziv: „Stišavanje mikrofona
isključeno”
▼Preusmjeravanje poziva s
hands-free uređaja na uređaj
(mobilni telefon)
Komunikacija između hands-free uređaja i
telefonskog uređaja (mobitela) je poništen,
linija se može prebaciti na standardni
poziv putem telefonskog uređaja
(mobitela).
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Preusmjeri poziv”
3.Odziv: „Poziv prebačen na telefon”
▼Prebacivanje poziva s uređaja
(mobitela) na Hands-Free uređaj
Komunikacija između telefonskih uređaja
(mobilnih telefona) može se prebaciti na
Bluetooth
® Hands-Free.
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Preusmjeri poziv”
3.Odziv: „Prebačen poziv na sustav
Hands Free”
▼Poziv prekinut
Poziv može biti prekinut kako bi se primio
poziv treće osobe.
Prebacite na novi dolazeći poziv pomoću
sljedećih metoda.
(Metoda 1)
1. Pritisnite gumb za dizanje slušalice.
2.Odziv: „Zamjenjivanje poziva.”
(Metoda 2)
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Zamijeni pozive”
3.Odziv: „Zamjenjivanje poziva.”
NAPOMENA
•Kako bi odbili dolazni poziv, pritisnite
gumb za spuštanje slušalice.
•Nakon javljanja na novi dolazni poziv,
prethodni poziv je stavljen na čekanje.
Izmjena poziva
Izmjena povratka na prethodni poziv
također je moguća.
Metoda 1
1. Pritisnite gumb za dizanje slušalice.
2.Odziv: „Zamjenjivanje poziva.”
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-62
Npr.
"(888) 555-1212" treba reći "osam, osam,
osam, pet, pet, pet, jedan, dva, jedan, dva."
Fraza Naredba
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3Poziv
4 Biranje
5 Postavljanje
6 Poništi
7Nastavi
8 Pomoć
NAPOMENA
•Fraza koju možete koristiti pojavit će se
na audio zaslonu.
•Po dovršetku registracije glasa korisnika
objavit će se glasovna naredba "Zadatak
govornika je dovršen".
Vježbanje prepoznavanja glasa
uključeno/isključeno
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Glasovne vježbe”
3.Odziv: „Upis je omogućen/
onemogućen. Želite li ga deaktivirati/
aktivirati ili ponovno vježbati?"
4.Izgovorite: [Biip] „Onemogući” ili
„Omogući”
5. Kada kažete "Deaktiviraj",
prepoznavanja glasa se isključuje.
Kada kažete "Aktiviraj", prepoznavanja
glasa se uključuje.
6.Odziv: „Upis govornika je
onemogućen/omogućen.”
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-67
Otklanjanje poteškoća*
Mazdina služba za korisnike opcije za rad bez upotrebe ruku Bluetooth®
Ako imate bilo kakvih problema s funkcijom Bluetooth®, nazovite našu besplatnu podršku
za korisnike.
Telefon:
(Njemačka)
0800 4263 738 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
(Osim Njemačke)
00800 4263 7383 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
(Širom svijeta)
49 (0) 6838 907 287 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
Internetske stranice:
http://www.mazdahandsfree.com
Uparivanje Bluetooth
® uređaja, problemi s povezivanjem
Znak Uzrok Način rješavanja
Nije moguće izvršiti
uparivanjeŠNajprije provjerite je li uređaj
kompatibilan s Bluetooth
® uređajem, a
zatim provjerite jesu li funkcija
Bluetooth
® i način rada pretraživanja/
vidljive postavke*1 na uređaju uključeni.
Ako uparivanje ni nakon toga nije moguće,
obratite se ovlaštenom Mazdinom servise-
ru ili Mazda Bluetooth
® Hands-Free
ko r i s n i č ko j s l u ž b i .
Uparivanje nije moguće
ponovno izvestiInformacije uparivanja prenijete na
Bluetooth
® uređaj ili uređaj nisu točno
prepoznate.Provedite uparivanje pomoću sljedećeg
postupka.•Obrišite uređaj pod nazivom "Mazda"
koji je pohranjen na vašem uređaju.
•Ponovno izvedite uparivanje.
Nije moguće izvršiti
uparivanje
Funkcija Bluetooth
® i postavka načina ra-
da za pretraživanje/vidljivo*1 na uređaju
može se automatski isključiti nakon što je
prošlo neko vrijeme, ovisno o uređaju.Provjerite jesu li funkcija Bluetooth
® i na-
čin rada pretraživanja/vidljiva postavka*1
na uređaju uključeni i uparuju se ili pono-
vo spajaju. Ne spaja se automatski
prilikom pokretanja
motora
Automatski se spaja, ali
se naglo odspaja
Odspaja se isprekidanoUređaj se nalazi na lokaciji na kojoj lako
može doći do ometanja prijema
radiovalova, primjerice u torbi na
stražnjem sjedalu, u stražnjem džepu
hlača.Premjestite uređaj na lokaciju na kojoj je
manje vjerojatno da će doći do ometanja
radiovalova.
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-68*Neki modeli.