Les feux arrière se reflètent sur la surface de la route.
La surface de la route est mouillée et brille après la pluie ou il y a des flaques sur la
route.
L'ombre d'une rambarde parallèle à une ligne blanche (jaune) est projetée sur la route.
La largeur de la voie de circulation est étroite ou large.
Conduite sur des routes aux virages serrés.
La route est trop accidentée.
Le véhicule est secoué après avoir heurté une bosse sur la route.
Il y a deux ou plus lignes blanches (jaunes) adjacentes ou plus.
Il y a des marquages routiers ou de voie divers de formes variées à proximité d'une
intersection.
▼Fonctionnement du système
S'assurer que le témoin OFF des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de
voie (LDWS) est
éteint sur le tableau de bord. Lorsque le
témoin OFF des systèmes d'assistance au
maintien de trajectoire (LAS) et de suivi
de voie (LDWS) s'allume, appuyer sur
l'interrupteur et s'assurer que le témoin
correspondant s'éteint.
L'indication (blanche) des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS)
apparaît dans l'affichage
multi-informations et le système se met en
veille.
(Blanc)
Conduire le véhicule au centre de la voie
lorsque le système est en stand-by.
Lorsque toutes les conditions sont
remplies, l'indication (verte) des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS)
apparaît dans l'affichage
multi-informations et le système devient
opérationnel.
(Vert)
Le moteur tourne.
La vitesse du véhicule est d'au moins 60
km/h (37 mi/h).
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-144
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Lorsque l'assistance de manœuvre du
volant a été passée sur non opérationnelle
(DÉSACTIVÉ), les conditions de
fonctionnement et l'affichage des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS)
diffèrent. Utiliser le système comme suit:
Fonctionnement du système
S'assurer que le témoin OFF des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS) est
éteint sur le tableau de bord. Lorsque le
témoin OFF des systèmes d'assistance au
maintien de trajectoire (LAS) et de suivi
de voie (LDWS) s'allume, appuyer sur
l'interrupteur et s'assurer que le témoin
correspondant s'éteint.
Conduire le véhicule au centre des lignes
de circulation lorsque les témoins OFF des
systèmes d'assistance au maintien de
trajectoire (LAS) et de suivi de voie
(LDWS) sont éteints sur le tableau de
bord.
Le système est opérationnel lorsque toutes
les conditions suivan tes sont satisfaites.
Le système détecte les lignes de
circulation blanches (jaunes) à la fois du
côté gauche et droit ou d'une côté ou de
l'autre.
La vitesse du véhicule est d'au moins 60
km/h (37 mi/h).
Le véhicule roule sur une route en ligne
droite ou une route aux virages non
serrés.
Le moteur tourne.
Les systèmes d'assistance au maintien de
trajectoire (LAS) et de suivi de voie
(LDWS) se mettent en veille dans les cas
suivants:
Le système ne parvient pas à détecter
des lignes blanches (jaunes).
La vitesse du véhicule inférieure à
environ 60 km/h (37 mi/h).
Le véhicule s'engage dans un virage
serré.
Le véhicule s'engage dans un virage à
une vitesse inappropriée.
REMARQUE
Les systèmes d'assistance au maintien
de trajectoire (LAS) de suivi de voie
(LDWS) restent en état de veille jusqu'à
ce qu'ils détectent des lignes blanches
(jaunes) sur les deux côtés gauche et
droit, ou sur un côté ou l'autre.
Lorsque le système ne détecte une ligne
blanche (jaune) de la voie que d'un côté,
le système n'activera pas les alertes
pour la ligne qui n'a pas été détectée.
Il est possible de changer la distance et
la sensibilité de l'alarme (probabilité
d'une alarme) que le système utilise
pour déterminer la possibilité d'un
changement de voie.
Se référer à Modifier les réglages
(fonctions de personnalisation) à la
page 9-10.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-148
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
▼Annulation du système
Lorsque les systèmes d'assistance au
maintien de trajectoire (LAS) et de suivi
de voie (LDWS) sont éteints, appuyez sur
l'interrupteur OFF des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi
de voie (LDWS).
Le témoin OFF des systèmes d'assistance
au maintien de trajectoire (LAS) et de
suivi de voie (LDWS) s'allume.
REMARQUE
Dans les cas suivants, les systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS) sont
automatiquement annulés, et le témoin
OFF correspondant s'allume. Faire
inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Il y a une anomalie dans la direction
assistée.
Il y a une anomalie dans le TCS.
Il y a une anomalie dans la caméra de
détection avant (FSC).
Lorsque le contacteur est mis sur OFF,
le système reste dans l'état de
fonctionnement où il se trouvait avant
d'avoir été éteint. Par exemple, si l'on
met le contacteur sur OFF alors que le
système d'assistance au maintien de
trajectoire est opérationnel, le système
sera opérationnel lorsqu'on remettra le
contacteur sur ON la fois suivante.
Lorsque les systèmes d'assistance au
maintien de trajectoire (LAS) et de suivi
de voie (LDWS) sont éteints, l'indication
des lignes de circulation du véhicule
disparaît de l'afficha ge multi-informations
et de conduite active.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-150
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Ne pas utiliser le pare-chocs frontal pour pousser d'autres véhicules ou des obstacles
comme pour sortir d'un espace de stationnement. Autrement le capteur radar (avant)
pourrait être heurté et dévié de sa position.
Ne pas enlever, démonter ou modifier le capteur radar (avant).
Pour les réparations, les remplacements ou les travaux de peinture autour du capteur radar
(avant), consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Ne pas modifier la suspension. En cas de mo dification des suspensions, la position du
véhicule pourrait changer et le capteur radar (a vant) peut ne pas être en mesure de détecter
correctement un véhicule ou un obstacle devant vous.
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, il est
possible que le capteur radar (avant)
ne puisse pas détecter correctement des
véhicules ou des obstacles devant vous,
et chaque système peut ne pas être en
mesure de fonctionner normalement.
La surface arrière du véhicule devant
vous ne réfléchit pas les ondes radio
efficacement, comme dans le cas
d'une remorque à vide ou d'une
voiture munie d'une plateforme de
chargement recouverte par un toit
souple, de véhicules avec un hayon
en plastique dur et de véhicules à
forme arrondie.
Des véhicules devant vous ayant peu
de hauteur et donc moins de surface
pour réfléchir les ondes radio.
La visibilité est réduite parce que les
pneus d'un véhicule devant vous
projettent de l'eau, de la neige ou du
sable sur votre pare-brise.
Le compartiment à bagages est
chargé d'objets lourds ou les sièges
des passagers arrière sont occupés.
Il y a du verglas, de la neige ou de la
saleté sur la surface frontale ou sur
l'emblème frontal.
En cas d'intempéries comme par
exemple la pluie, la neige ou les
tempêtes de sable.
En conduisant à proximité
d'installations ou d'objets émettant de
fortes ondes radio.
Dans les conditions suivantes, il est
possible que le capteur radar (avant)
ne puisse pas détecter des véhicules ou
des obstacles devant vous.
Le début et la fin d'un virage.
Des routes en lacets.
Des routes à chaussée réduite à
cause d'un chantier routier ou de
fermetures de voies.
Le véhicule devant vous entre dans
l'angle mort du capteur radar.
Le véhicule devant vous roule à une
vitesse anormale en raison d'un
accident ou parce qu'il est
endommagé.
Des routes constamment vallonnées
Conduite sur des routes en mauvais
état ou sur des routes non
goudronnées.
La distance entre votre véhicule et le
véhicule devant vous est extrêmement
courte.
Un véhicule arrive brusquement très
près comme pour vous rabattre sur la
voie.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-166
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
ATTENTION
Tous les pneus, y compris le pneu de la roue de secours (s'il est fourni) doivent être contrôlés
tous les mois lorsqu'ils sont froids, et êt re gonflés à la pression de gonflage recommandée
par le fabricant du véhicule sur la plaque d' information du véhicule ou sur l'étiquette de
pressions de gonflage des pneus. (Si le véhicule est équipé de pneus d'une taille différente de
celle indiquée sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de pressions de
gonflage des pneus, il faut déterminer la pression de
gonflage correcte pour ces pneus.)
Comme caractéristique de sécuri té complémentaire, le véhicule a été équipé d'un système
de surveillance de pression des pneus (TPMS) qui allume un voyant de basse pression de
gonflage de pneu lorsqu'au moins un pneu est nettement sous-gonflé. Par conséquent,
lorsque le voyant de basse pression de gonflage de pneu s'allume, il faut s'arrêter et vérifier
les pneus dès que possible, et les gonfler à la pression correcte. Le fait de conduire sur un
pneu sous-gonflé cause une surchauffe du pneu, ce qui peut causer une défaillance du
pneu. Le sous-gonflage
affecte aussi l'économie de carburant et la longévité de pneus, ainsi
que la maniabilité du véhicule et le freinage.
Bien noter que le TPMS ne vous dispense absolument pas d'effectuer un entretien adéquat
des pneus, et le conducteur a la responsab ilité de maintenir la bonne pression de
gonflage
des pneus, même si le sous-gonflage n'a pa s atteint le niveau suffisant pour déclencher
l'éclairage du voyant de basse pression de gonflage de pneu TPMS.
Votre véhicule est également équipé d'un témoin d'anomalie TPMS pour vous alerter
lorsque le système ne fonctionne pas correctement.
Le témoin d'anomalie TPMS est combiné avec le voyant de basse pression de gonflage de
pneu. Lorsque le système détecte une panne, le voyant va clignoter pendant
approximativement une minute puis reste al lumé. Cette séquence se répète à chaque
démarrage du véhicule tant que la panne existe. Lorsque le témoin d'anomalie est allumé,
le système ne peut pas détecter ou signaler un faible pression des pneus. Les pannes TPMS
peuvent se produire pour une variété de rais ons, y compris l'installation de pneu de
rechange, de pneu alternatifs ou de roues su r le véhicule qui empêchent le fonctionnement
correct du TPMS. Toujours vérifier le voyant de panne TPMS après le remplacement d'un ou
de plusieurs pneus ou roues sur le véhicule pour vous assurer que le remplacement ou les
pneus/roues alternatifs permettent le fonctionnement correct du TPMS.
Afin d'éviter de fausses indications, le sy stème fait un échantillonnage pendant une
certaine période avant d'indiquer un pr oblème. Ceci fait qu'il n'indiquera pas
instantanément un dégonflage soudain ou une explosion d'un pneu.
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
4-176
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
▼Visionnement de l'affichage
Les lignes de guidage qui indiquent
la largeur du véhicule (jaunes) apparaissent sur l'écran à
titre de référence pour indiquer la largeur approximative du véhicule en comparaison de la
largeur de l'espace de stationnement dans lequel on s'apprête à reculer.
Utiliser cette vue d'affichage pour garer le véhicule dans un espace de stationnement ou un
garage.
b
a
a) Lignes de guidage de largeur du véhicule (jaunes)
Ces lignes de guidage servent de référence pour indiquer la largeur approximative du
véhicule.
b) Lignes de guidage de distance. Ces lignes de guidage indiquent la distance approximative jusqu'à un point mesuré à
partir de l'arrière du véhicule (à partir de l'extrémité du pare-chocs).
Les lignes rouges et jaunes i ndiquent des points situés à environ 50 cm (19 po.) pour la
ligne rouge et 100 cm (39,3 po.) pour les lignes jaunes depuis le pare-chocs arrière (au
point central de chacune des lignes).
ATTENTION
Les lignes de guidage sur l'écran sont des lignes fixes. Elles ne sont pas synchronisées avec la
rotation du volant par le conducteur. Faire toujou rs bien attention, et vérifier la zone située à
l'arrière du véhicule et la zone environnante directement avec les yeux lorsqu'on recule.
▼ Utilisation de l'écran de rétrovision
L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arrière du véhicule, varie selon les
conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La quantité de braquage et la
synchronisation varie aussi selon ces conditions; il faut donc vérifier les conditions
environnantes directement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces
conditions.
Avant d'utiliser l'écran de rétrovision, l
ire attentivement les précautions ci-dessus.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-183
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
REMARQUE
Les images qui apparaissent sur l'écran d'affichage des images provenant de la caméra de
stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
1. Mettre le levier de changement de vitesses/levier sélecteur sur R pour faire apparaîtrel'écran de rétrovision.
2. Tout en vérifiant les c onditions environnantes, faire reculer le véhicule.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
3. Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l'espace de stationnement, continuer à
reculer lentement de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule et
les côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soient approximativement
égales.
4. Continuer à régler le volant jusqu'à ce que les lignes de guidage de largeur du véhicules
soient parallèles aux côtés gauche et droit de l'espace de stationnement.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-184
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
5. Une fois qu'elles sont parallèles, redresser les roues et reculer lentement le véhicule dansl'espace de stationnement. Continuer à vérifier la zone environnant le véhicule, puis
arrêter le véhicule à la meilleure position possible.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
6. Lorsque vous faites passer le levier de changement de vitesses/levier sélecteur de R à
une autre position, l'affichage précédent réapparaît sur l'écran.
REMARQUE
Si l'espace de stationnement comporte des lignes de division, redresser les roues
lorsque les lignes de guidage de largeur du véhicule leur sont bien parallèles.
Comme il peut y avoir une différence entre l'image affichée, comme indiqué
ci-dessous, et les conditions réelles du stationnement, s'assurer toujours de la sécurité
à l'arrière du véhicule et dans la zone environnante directement avec les yeux.
Dans l'image de l'espace de stationnement (ou du garage) apparaissant à l'écran,
bien que l'extrémité arrière et les lignes de guidage de distance puissent paraître
alignées sur le moniteur, il est possible qu'elles ne le soient pas réellement au sol.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-185
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56