5–59
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Selección de dispositivo (Audio
Bluetooth ® )
Si se han emparejado varios dispositivos,
la unidad Bluetooth ® conecta el dispositivo
emparejado por última vez. Si desea
conectar un dispositivo emparejado
diferente, será necesario cambiar la
conexión. El orden de prioridad de
dispositivo después que se ha cambiado la
conexión se mantiene incluso cuando se
desconecta el encendido.
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de cambio de
conexión " LINK CHANGE " en el
modo " BT SETUP ". (Consulte la
sección "Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
® " para obtener más
detalles.)
2. Pulse el dial de control de audio para
establecer el modo.
3. Se exhibe el nombre del dispositivo de
audio Bluetooth
® conectado.
Si no hay un dispositivo de audio
Bluetooth
® conectado, se exhibe el
nombre del primer dispositivo entre los
dispositivos emparejados. 4. Gire el dial de control de audio para
seleccionar el nombre del dispositivo
que desea conectar.
Nombre de dispositivo 1
Nombre de dispositivo 2
Nombre de dispositivo 3
Nombre de dispositivo 4
Nombre de dispositivo 5
Nombre de dispositivo 6
Nombre de dispositivo 7
5. Oprima el dial de control de audio para
seleccionar el dispositivo que desea
conectar.
El símbolo "
" desaparece y
" PAIRING " parpadea en la
visualización de audio.
NOTA
Cuando se selecciona “ GO BACK ”
y se pulsa el dial de control de audio,
el visualizador vuelve a “ LINK
CHANGE ”.
5–60
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
6. Si la conexión al dispositivo deseado es
correcta, el símbolo "
" se muestra de
nuevo, junto con " LINK CHANGED ".
Se muestra " LINK CHANGED "
durante tres segundos, luego vuelve a la
visualización normal.
NOTA
Algunos dispositivos de audio
Bluetooth ® necesitan un tiempo
determinado antes de que aparezca el
símbolo "
". Si un teléfono móvil de tipo
manos libres ha sido el dispositivo
más recientemente emparejado,
la unidad Bluetooth
® se conecta
con este dispositivo. Si quiere
usar un dispositivo de audio tipo
Bluetooth
® que ha sido emparejado
anteriormente en la unidad
Bluetooth
® , se debe cambiar la
conexión a ese dispositivo.
Si se produce un error mientras
intenta conectar un dispositivo,
" Err " parpadeará en la visualización
durante tres segundos, y luego la
visualización volverá a " LINK
CHANGE ". Si ocurre eso, veri ¿ que
el estado de emparejamiento del
dispositivo de audio Bluetooth
® y
la ubicación del dispositivo en el
vehículo (no en el compartimiento
para equipaje o la caja tipo de metal),
y luego intente otra vez con la
conexión.
La selección del dispositivo
también se puede realizar usando el
reconocimiento de voz.
Como con ¿ rmar la conexión a
dispositivo actual
Cambie al modo de cambio de conexión.
(Consulte la sección “Cambio de conexión
a un dispositivo de audio Bluetooth
® ”)
El nombre del dispositivo exhibido
primero es el dispositivo que está
actualmente conectado.
Borrado de un dispositivo (Audio
Bluetooth ® )
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de borrado de
emparejamiento " PAIR DELETE " en
el modo " BT SETUP ". (Consulte la
sección "Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
® " para obtener más
detalles.)
2. Pulse el dial de control de audio para
establecer el modo.
3. Se muestra el nombre del primer
dispositivo entre los dispositivos
emparejados.
5–62
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
*Algunos modelos.
Exhibición de información de
dispositivo audio Bluetooth ®
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de visualización
de información del dispositivo de
emparejamiento " DEVICE INFO " en
el modo " BT SETUP ". (Consulte la
sección "Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
® " para obtener más
detalles.)
2. Pulse el dial de control de audio para
establecer el modo.
3. Se exhibe el nombre del dispositivo de
unidad Bluetooth
® .
4. Gire el dial de control de audio para
seleccionar la información para la
unidad Bluetooth
® que desea ver.
Nombre de dispositivo
Dirección BT
NOTA
Cuando se selecciona “ GO BACK ” y
se pulsa el dial de control de audio, el
visualizador vuelve a “ DEVICE INFO ”.
Idioma disponible *
Los idiomas disponibles son inglés,
francés, español, italiano, alemán,
holandés y portugués. Si el ajuste de
idioma se cambia, todas las guías de voz y
comandos de entrada de voz se realizan en
el idioma seleccionado.
NOTA
Si se cambia el ajuste de idioma, se
mantiene el registro del dispositivo.
Los registros de directorio telefónico
no se borran, pero cada idioma tiene un
directorio telefónico separado. Por lo
tanto, registros creados en un idioma
deberán volver a ser entrados en el
directorio telefónico del nuevo idioma.
Realice estos pasos antes de
comenzar a conducir. Estas funciones
menos usadas distraen demasiado
mientras conduce para usarlas espere
a familiarizarse con el sistema.
(Método 1)
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Pitido] "Con ¿ guración"
3. Mensaje: "Seleccione una de las
siguientes opciones: Opciones
de Emparejamiento, Mensajes de
Con ¿ rmación, Idioma, Contraseña,
Seleccionar Teléfono, o Seleccionar
Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Idioma”
5. Mensaje: “Seleccione un idioma:
Inglés, Francés, Español, Italiano,
Alemán, Holandés, o Portugués.”
6. Diga: [Bip] "Francés" (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”,
“español”, “Italiano”, “Alemán”,
“Holandés” o “Portugués”)
5–64
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Usando el manos libres Bluetooth ® con
una contraseña
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Mensaje: "Sistema Manos Libres
bloqueado. Indique la contraseña para
continuar.”
3. Diga: [Bip] "XXXX" (Diga la
contraseña establecida "PCode".)
4.
Si se ingresa la contraseña correcta, se
escuchará la guía de voz “XXXXXX…
(Ej. “Dispositivo de Mary”) (Etiqueta de
dispositivo) Está conectado" se anuncia.
Si la contraseña no es correcta, se
escuchará la guía de voz “XXXX
(contraseña de 4 dígitos, Pcode)
contraseña incorrecta, intente de nuevo”.
Cancelación de la contraseña
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Pitido] "Con ¿ guración"
3. Mensaje: "Seleccione una de las
siguientes opciones: Opciones
de Emparejamiento, Mensajes de
Con ¿ rmación, Idioma, Contraseña,
Seleccionar Teléfono, o Seleccionar
Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Contraseña”
5. Pedido de información: “Contraseña
activada. ¿Desea desactivarla?”
6. Diga: [Pitido] “Sí”
7. Pedido de información: “Contraseña
desactivada.”
Mensajes de con ¿ rmación
El mensaje de con ¿ rmación con ¿ rma el
contenido del comando al usuario antes
de avanzar en la operación requerida por
el usuario. Cuando esta función se activa,
el sistema lee el comando de entrada de
voz previamente recibido y con ¿ rma si el
comando es correcto antes de avanzar a la
ejecución del comando.
Cuando la función del mensaje de
con ¿ rmación está activada:
(Ej. “Llamando al dispositivo de John. ¿Es
esto correcto?”)
Cuando la función del mensaje de
con ¿ rmación está desactivada:
(Ej. "Llamando al dispositivo de John".)
NOTA
Si la función del mensaje de
con ¿ rmación está desactivado cuando
realiza una llamada de emergencia, el
sistema leerá y con ¿ rmará el comando
antes de ejecutarlo.
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Pitido] "Con ¿ guración"
3. Mensaje: "Seleccione una de las
siguientes opciones: Opciones
de Emparejamiento, Mensajes de
Con ¿ rmación, Idioma, Contraseña,
Seleccionar Teléfono, o Seleccionar
Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] "Mensajes de
con ¿ rmación"
5. Mensaje: "Mensajes de con ¿ rmación
activados/desactivados. ¿Desea
activar/desactivar los mensajes de
con ¿ rmación/?”
6. Diga: [Pitido] “Sí”
7. Mensaje: "Mensajes de con ¿ rmación
desactivados/activados."