3–2
Avant de conduire
Clés
C l é s
PRUDENCE
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si
des enfants s'y trouvent, et les garder
dans un endroit où les enfants ne les
trouveront pas et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux.
Cela pourrait entraîner des blessures
ou la mort de quelqu'un. Les enfants
peuvent considérer ces clés comme un
jouet intéressant et peuvent activer
les lève-vitres électriques et d'autres
commandes, voire même mettre le
véhicule en mouvement.
ATTENTION
¾ Comme la clé (télécommande) utilise des
ondes radio de faible intensité, elle risque
de ne pas fonctionner correctement dans
les conditions suivantes:
¾ La clé est transportée en même
temps que des appareils de
télécommunication comme des
téléphones cellulaires.
¾ La clé est en contact avec ou
recouverte par un objet métallique.
¾ La clé se trouve à proximité
d'appareils électroniques, tels qu'un
PC.
¾ Un équipement électronique autre
que l'équipement original Mazda est
installé dans le véhicule.
¾ Un équipement situé à proximité du
véhicule émet des ondes radio.
¾ La clé (télécommande) peut consommer
de l'énergie électrique en excès
lorsqu'elle reçoit des ondes radio de
forte intensité. Tenez la clé à l'écart des
appareils électriques tels que téléviseur
ou PC.
¾ Pour ne pas endommager la clé
(télécommande), NE PAS:
¾ Laisser la clé tomber.
¾ Mouiller la clé.
¾ Démonter la clé.
¾ Exposer la clé à des températures
élevées, dans des endroits au soleil
comme sur le tableau de bord ou sur
le capot.
¾ Exposer la clé à des champs
magnétiques.
¾ Placer des objets lourds sur la clé.
¾ Passer la clé au nettoyeur à ultrasons.
¾ Placer des objets magnétisés à
proximité de la clé.
Un numéro de code est gravé sur la plaque
attachée au jeu de clés; détacher cette
plaque et la conserver dans un endroit sûr
(mais pas dans le véhicule) ce numéro sera
nécessaire si l'on doit remplacer une des
clés (clé auxiliaire).
Noter aussi le numéro de code et le garder
dans un endroit séparé, sécuritaire et
commode, mais pas dans le véhicule.
Si une clé (clé auxiliaire) est perdue,
s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda en s'assurant d'avoir le code de la
clé avec soi.
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
4–31
En cours de conduite
Boîte de vitesses
Boîte de vitesses automatique
Bouton de déblocage
Indique que le levier sélecteur peut être déplacé librement à toute position.
Indique qu'il faut maintenir le bouton de déblocage pour changer de vitesse.
Indique qu'il faut appuyer sur la pédale de frein et maintenir le bouton de
déblocage pour changer de plage. (Le contacteur doit être placé sur ON.)
Positions de blocage:
REMARQUE
La Sport AT possède une option que ne possède pas la boîte de vitesses automatique
traditionnelle qui donne au conducteur l'option de pouvoir choisir lui-même chaque rapport
au lieu de laisser entièrement le choix du changement de vitesses à la boîte de vitesses.
Même si l'on a l'intention d'utiliser les fonctions de boîte de vitesses automatique comme
boîte automatique traditionnelle, il faut aussi bien être conscient que l'on peut passer par
mégarde en mode de changement de vitesses manuel et qu'un rapport inadéquat pourra
alors être conservé lorsque la vitesse du véhicule augmente. Si l'on remarque que le régime
du moteur augmente ou que le moteur s'emballe, véri ¿ er si l'on n'est pas passé par mégarde
en mode de sélection manuelle des rapports (page 4-35 ).
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
4–71
En cours de conduite
Sélection de conduite
Sélection de conduite
La sélection de conduite est un système qui permute le mode de conduite du véhicule. Lors
de la sélection du mode sport, la réponse du véhicule lors de l'accélération augmente. Cela
permet une accélération rapide additionnelle qui peut s'avérer nécessaire pour manœuvrer en
toute sécurité lors des changements de voie, de fusion d'autoroutes, ou de dépassement des
autres véhicules.
ATTENTION
Ne pas activer le mode sport pendant la conduite sur des routes glissantes telles que des
routes mouillées ou enneigées. Cela peut causer le glissement des pneus.
REMARQUE
y Lors de la sélection du mode sport, la conduite à des vitesses élevées du moteur augmente
et cela peut augmenter la consommation de carburant. Mazda recommande que vous
annuliez le mode sport durant une conduite normale.
y Il est impossible de sélectionner le mode de conduite dans les conditions suivantes:
y ABS/TCS/DSC fonctionne
y Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC)/régulateur de vitesse de
croisière fonctionne.
y Le volant est utilisé de manière brusque
Interrupteur de sélection de
conduite
Pousser l'interrupteur de sélection de
conduite vers l'avant (“
”) pour
sélectionner le mode sport.
Tirer l'interrupteur de sélection de conduite
vers l'arrière (“
”) pour annuler le mode
sport.
REMARQUE
y Lorsque le contact est coupé, le mode
sport est également désactivé.
y Selon les conditions de conduite lors de
la sélection du mode sport, le véhicule
peut rétrograder ou légèrement accélérer.
Témoin du mode de sélection
Lors de la sélection du mode sport, le
témoin du mode de sélection s'allume sur
le tableau de bord.
REMARQUE
Si le mode ne peut pas être mis en mode de
conduite, le témoin du mode de sélection
clignote pour avertir le conducteur.
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
5–46
Fonctions intérieures
Système audio
*Certains modèles.
iTunes Tagging (pour les appareils
Apple avec l'utilisation USB
uniquement)
En marquant une chanson actuellement
diffusée, la chanson peut être facilement
achetée sur le site de l'iTunes Store. Il est
possible d'enregistrer jusqu'à 100 balises.
1. Sélectionner l'icône . La balise est
stockée dans l'unité audio.
2. Brancher l'appareil par le biais
de l'USB. La balise est envoyée
automatiquement à l'appareil connecté.
3. Synchroniser l'appareil avec iTunes. La
chanson balisée peut maintenant être
achetée sur l'iTunes Store.
REMARQUE
y Il est possible d'utiliser les deux radio
AM et FM
.
y Parce qu'iTunes Tagging ne prend en
charge que l'achat sur l'iTunes Store,
le téléchargement direct de musique
depuis l'unité audio du véhicule n'est
pas possible.
y La balise n'est pas envoyée si la
mémoire disponible pour l'appareil
connecté est insuf ¿ sante.
y Si une erreur se produit pendant que
la balise est envoyée, reconnectez
l'appareil.
Fonctionnement de la radio
satellite *
Qu'est-ce que la radio satellite?
Avec plus de 130 stations, la radio
par satellite SiriusXM vous permet de
retrouver tout ce que vous aimez. Recevez
des canaux et des canaux de musique sans
publicités, plus des canaux sportifs, de
nouvelles, divertissements, etc.
Musique sans publicité dans
pratiquement tous les genres — du
rock à la pop, du hip-hop à la country, du
jazz au classique, etc. Sans oublier les
représentations en direct et les canaux
dédiés aux artistes.
Les sports en direct, match par match
& Discussions d'experts — tous les jeux
du NFL, toutes les courses NASCAR
® ,
discussions sur le sport 24h/24, 7j/7, sport
universitaire, etc.
Divertissements, comédies et discussions
en exclusivité — Les plus grands noms,
discussions passionnantes, comédies
hilarantes.
Des nouvelles de classe mondiale, la
circulation et la météo locales.
Abonnez-vous dès aujourd'hui à SiriusXM
Satellite Radio!
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D