5–20
Fonctions intérieures
Système audio
REMARQUE
Ce produit est fourni avec un permis
d'utilisation privé et non commercial
uniquement et n'offre pas de permis non
plus qu'il ne s'applique à un droit d'utiliser
ce produit pour rediffusion (terrestre,
par satellite, par câble et/ou tout autre
média) commerciale en temps réel (c'est-
à-dire générant des revenus), rediffusion/
enregistrement en lecture continue via
Internet, intranets et/ou autres réseaux
ou dans des systèmes de distribution
de contenu électronique, comme les
applications de musique payante ou
de musique sur demande. Un permis
indépendant pour une telle utilisation est
requis. Pour de plus amples détails, visiter
http://www.mp3licensing.com.
y Ce système audio peut lire les ¿ chiers
MP3 qui ont été enregistrés sur CD-R/
CD-RW/CD-ROM.
y Lors de la dénomination d'un ¿ chier
MP3, il faut s'assurer d'ajouter
l'extension de ¿ chier MP3 (.mp3) après
chaque nom.
y Le nombre de caractères qu'il est
possible d'af ¿ cher est restreint.
Conseils d'utilisation des WMA
WMA est un acronyme pour Windows
Media *1 Audio et est le format de
compression audio de Microsoft *1 .
Les données audio peuvent être créées et
enregistrées à une taux de compression
plus élevée qu'avec le format MP3.
Cette unité lit les ¿ chiers avec l'extension
(.wma) comme les ¿ chiers WMA.
*1 Windows Media et Microsoft sont des
marques de commerce enregistrées de
Microsoft Corporation U.S. aux Etats-
Unis et dans d'autres pays.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fi chier
audio pour d'autres fi chiers que des
fi chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du fi chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
fi chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
y Les ¿ chiers WMA écrits en vertu de
spéci ¿ cations autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de ¿ chiers
ou de dossiers peuvent ne pas s'af ¿ cher
correctement.
y L'extension de ¿ chier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages
de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de ¿ chier “.wma” à la ¿ n
du nom de ¿ chier, puis le graver sur le
disque/la mémoire.
Conseils d'utilisation pour AAC
AAC signi ¿ e Advanced Audio Coding
(codage audio avancé), une compression
vocale normalisée établie par le groupe de
travail ISO
*1 (MPEG). Les données audio
peuvent être créées et enregistrées à une
taux de compression plus élevée qu'avec le
format MP3.
Cette unité lit des ¿ chiers avec les
extensions (.aac/.m4a/.wav
*2 ) comme les
¿ chiers AAC.
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
5–21
Fonctions intérieures
Système audio
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fi chier
audio pour d'autres fi chiers que des
fi chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du fi chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
fi chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
y Les ¿ chiers AAC écrits en vertu de
spéci ¿ cations autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de ¿ chiers
ou de dossiers peuvent ne pas s'af ¿ cher
correctement.
y L'extension de ¿ chier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages
de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de ¿ chier “.aac”, “.m4a” ou
“.wav
*2 ” à la ¿ n du nom de ¿ chier, puis
le graver sur la mémoire.
*1 Organisation internationale de
normalisation
*2 Type B
Conseils d'utilisation pour OGG
OGG est le format de compression audio
pour Fondation Xiph.Org.
Les données audio peuvent être créées et
enregistrées à une taux de compression
plus élevée qu'avec le format MP3.
Cette unité lit les ¿ chiers avec l'extension
(.ogg) comme les ¿ chiers OGG.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fi chier
audio pour d'autres fi chiers que des
fi chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du fi chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
fi chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
y Les ¿ chiers OGG écrits en vertu de
spéci ¿ cations autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de ¿ chiers
ou de dossiers peuvent ne pas s'af ¿ cher
correctement.
y L'extension de ¿ chier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages
de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de ¿ chier “.ogg” à la ¿ n
du nom de ¿ chier, puis le graver sur le
disque/la mémoire.
Conseils d'utilisation d'un
périphérique USB
Cette unité lit les ¿ chiers audio comme
suit:
Extension Lecture avec cette unité
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC
.m4a
.wav
*1 W A V
.ogg *1 OGG
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
5–22
Fonctions intérieures
Système audio
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fi chier
audio pour d'autres fi chiers que des
fi chiers audio. En outre, ne pas changer
l'extension du fi chier audio. Sinon,
l'unité ne reconnaîtra pas bien le
fi chier donnant lieu à du bruit ou à une
anomalie.
REMARQUE
y La lecture peut ne pas être possible
selon le type et l'état de la mémoire
À ash USB, même si le ¿ chier audio est
conforme à la norme ci-dessus.
y Il est impossible de lire les ¿ chiers
WMA/AAC protégés par copyright dans
cette unité.
y L'ordre des données de musique
stockées dans l'appareil peut différer de
l'ordre de lecture.
y Pour éviter toute perte ou tout
dommage aux données stockées, nous
vous recommandons de toujours les
sauvegarder.
y Si un appareil excède la valeur
maximale du courant électrique de
1.000 mA, il peut ne pas fonctionner ou
se recharger lorsqu'il est connecté.
y Ne pas retirer le périphérique USB en
mode USB (ne la retirer que quand en
mode radio FM/AM ou CD).
y L'appareil ne fonctionnera pas si les
données sont protégées par mot de
passe.
Les ¿ chiers MP3/WMA/AAC/OGG *1
écrits en vertu de spéci ¿ cations autres
que celles qui sont indiquées risquent de
ne pas être lus normalement ou les noms
de ¿ chiers ou de dossiers peuvent ne pas
s'af ¿ cher correctement.
*1 Type B
Conseils d'utilisation pour iPod
Cet appareil prend en charge la lecture
de ¿ chiers de musique enregistrés sur un
iPod.
* iPod est une marque commerciale
d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Il est possible que l'iPod ne soit pas
compatible selon le modèle ou la version
du SE. Dans ce cas, un message d'erreur
s'af ¿ che.
ATTENTION
¾ Retirer l'iPod lorsqu'il n'est pas utilisé.
Parce que l'iPod n'est pas conçu pour
supporter des changements excessifs de
température dans la cabine, il risque de
s'abîmer ou la batterie peut se détériorer
en raison d'une température ou d'une
humidité excessive dans la cabine s'il est
laissé dans le véhicule.
¾ Si les données dans l'iPod sont perdues
tandis qu'il est débranché de l'appareil,
Mazda ne peut pas en garantir la
récupération.
¾ Si la batterie de l'iPod est détériorée, il est
possible que l'iPod ne se recharge pas et
que la lecture soit impossible lorsqu'il est
raccordé à l'appareil.
¾ Pour des détails sur l'utilisation de l'iPod,
se référer au guide d'utilisation de l'iPod.
¾ Lors d'un raccordement de l'iPod à
un port USB, toutes les commandes
s'eff ectuent depuis l'unité audio. Cela
n'est pas possible depuis l'iPod.
REMARQUE
L'unité audio ne peut pas af ¿ cher les
images et les vidéos contenues dans un
iPod.
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
5–32
Fonctions intérieures
Système audio
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
(Répétition de plage)
1. Appuyer sur la touche de répétition ( 1 )
pendant la lecture pour que la plage
actuelle soit lue à répétition. “ TRACK
RPT ” s'af ¿ che (
s'af ¿ che à côté de
RPT au bas de la zone d'af ¿ chage).
2. Pour annuler la lecture à répétition,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Répétition de dossier)
1. Appuyer sur la touche de répétition ( 1 )
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire les
plages du dossier actuel à répétition.
“ FOLDER RPT ” s'af ¿ che (
s'af ¿ che
à côté de RPT au bas de la zone
d'af ¿ chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Lecture aléatoire
Les plages sont sélectionnées de façon
aléatoire et lues.
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire ( 2 ) pendant la lecture pour
que les plages du disque compact soit
lues de façon aléatoire. “ DISC RDM ”
s'af ¿ che (
s'af ¿ che à côté de RDM au
bas de la zone d'af ¿ chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
(Dossier aléatoire)
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire ( 2 ) pendant la lecture pour
que les plages du dossier soit lues de
façon aléatoire. “ FOLDER RDM ”
s'af ¿ che (
s'af ¿ che à côté de RDM au
bas de la zone d'af ¿ chage).
2. Pour annuler la lecture aléatoire,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Aléatoire de disque compact)
1. Appuyer sur la touche aléatoire ( 2 )
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire les
plages du disque compact de façon
aléatoire. “ DISC RDM ” s'af ¿ che (
s'af ¿ che à côté de RDM au bas de la
zone d'af ¿ chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
Changer l'af ¿ chage
Les informations af ¿ chées sur l'af ¿ chage
audio change comme suit à chaque fois
que l'on appuie sur la touche de texte ( 3 )
pendant la lecture.
Disques compacts de musique
Touche Informations af ¿ chées
sur l'af ¿ chage audio
Numéro de piste/Temps
écoulé
Numéro de la piste
Nom de piste
Nom de l'album
Nom de l'artiste
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
5–35
Fonctions intérieures
Système audio
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
R E M A R Q U E
Les explications des fonctions décrites dans ce manuel peuvent différer de l'opération
proprement dite, et les formes des écrans et des boutons ainsi que les lettres et les
caractères af ¿ chés peuvent également différer de l'apparence réelle.
De plus, le contenu peut changer successivement sans préavis du fait de mises à jour
logicielles à venir.
L'ensemble audio (Type B) dispose de trois interfaces humaines différentes.
y Interrupteur de commande
y Panneau tactile
y Reconnaissance vocale avec interrupteur au volant et microphone
Fonctionnement de l'interrupteur de commande
R E M A R Q U E
Pour des raisons de sécurité, certaines opérations sont désactivées durant la conduite du
véhicule.
Fonctionnement du bouton de volume
Bouton de volume
Appuyer sur le bouton de volume pour permuter l'audio SOURDINE entre activer et
désactiver.
Tourner le bouton de volume pour régler le volume. Le volume augmente en tournant
le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, et diminue en le tournant dans le sens
contraire.
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D