5–102
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Fonctionnement du système audio à l'aide de la reconnaissance vocale (Type
B)
Utilisation principale de l'audio
Les commandes ci-dessous sont des exemples de commandes disponibles.
Lorsqu'on appuie sur la touche appel et que la commande suivante est énoncée, il est
possible d'utiliser l'audio. Il est possible dfomettre les commandes dans la (). Le nom et le
numéro spéci ¿ és sont mis dans le {}.
Commande vocale Fonction Source audio
correspondante
(aller à / écouter) la (radio) AM Commute la source audio à la radio AM. Tout
(aller à / écouter) la (radio) FM Commute la source audio à la radio FM. Tout
(aller à/lire) bluetooth (audio) Commute la source audio à l'audio BT Tout
(aller à / lire) pandora Commute la source audio à Pandora
® Tout
(aller à / lire) (radio) aha Commute la source audio à la radio Aha™.
Tout
(aller à / lire) stitcher Commute la source audio à la radio Stitcher™.
Tout
(aller à/lire) USB 1 Commute la source audio à l'USB 1. Tout
(aller à/lire) USB 2 Commute la source audio à l'USB 2. Tout
lire la Liste de titres {Nom de
la liste d'écoute} Lit la liste d'écoute sélectionnée. USB
lire l'artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
lire l'album {Nom de l'album} Lit l'album sélectionné. USB
lire le genre {Nom du Genre} Lit le genre sélectionné. USB
lire le dossier {Nom du
dossier} Lit le dossier sélectionné. USB
REMARQUE
y Certaines commandes ne peuvent être utilisées car cela dépend des appareils et les
conditions d'utilisation.
y Si l'appareil Bluetooth ® l'USB ou l'AUX ne sont pas connectés, il n'est pas possible
d'utiliser les commandes associées.
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
5–110
Fonctions intérieures
Bluetooth®
*Certains modèles.
Fin de l'appel en cours
Appuyer sur la touche raccrocher lors de
l'appel.
Transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités)
Cette fonction est utilisée lors de
la transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités) via
la voix de l'utilisateur. Le récepteur
de la transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités) est
généralement le répondeur d'un téléphone
¿ xe ou le centre d'appel à instructions
automatisées d'une entreprise (lorsque
des signaux de tonalités sont renvoyés
conformément à l'enregistrement des
instructions vocales).
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “XXXX... envoyer” (Dire
code DTMF)
3. Invite: “Envoi en cours XXXX... (Code
DTMF)”
Téléphone mains-libres
Bluetooth
® (Type B) *
Passer un appel
Utilisation du répertoire
Il est possible de passer des appels en
prononçant le nom du contact ¿ gurant
dans le répertoire téléphonique téléchargé,
ou le nom d'une personne dont le
numéro de téléphone a préalablement
été enregistré dans le système mains-
libres Bluetooth
® . Se référer à Importer
les contacts (Télécharger le répertoire
téléphonique)
1. Appuyer sur la touche appel.
2. Attendre le bip sonore.
3. Dire: “AppelerXXXXX... (Ex. “John”)
Mobile”.
4. Suivre l'instruction vocale pour passer
l'appel.
Fonctionnement de l'écran
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour af ¿ cher l'écran
Communication.
2. Sélectionner
pour af ¿ cher la
liste des contacts.
3. Sélectionner le contact que vous
souhaitez appeler pour af ¿ cher les
détails du contact.
4. Sélectionner le numéro de téléphone
souhaité pour passer l'appel.
Importer les contacts (Télécharger le
répertoire téléphonique)
Les données du répertoire du périphérique
(téléphone mobile) peuvent être envoyées
et enregistrées sur votre répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
® en
utilisant Bluetooth ® .
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D
5–113
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Saisir le chiffre ou le symbole
Utiliser le clavier téléphonique.
Un appui long sur
pour entrer +.
Sélectionner
pour supprimer la valeur
actuellement entrée.
Un appui long sur
pour supprimer
toutes les valeurs entrées.
Fonction de recomposition
Fait un appel à la dernière personne
appelée (la dernière personne aux archives
d'appels sortants) depuis le téléphone
portable/véhicule.
1. Appuyer sur la touche appel.
2. Attendre le bip sonore.
3. Dire: “Recomposer”
Fonction de rappel automatique
Fait un appel à la dernière personne qui
a appelé votre (la dernière personne aux
archives d'appels entrants) téléphone
portable/véhicule.
1. Appuyer sur la touche appel.
2. Attendre le bip sonore.
3. Dire: “rappeler”
Mobile 911 (États-Unis/Canada
uniquement)
Si le véhicule subit une collision modérée
ou grave, un appel au 911 est effectué
automatiquement depuis l'appareil
connecté. Le réglage “Appel au 911” doit
être activé.
Se référer à Réglages de communication à
la page 5-119 .
ATTENTION
Bien que le système puisse être
confi guré pour ne pas appeler le 911, le
faisant irait à l'encontre de l'objectif du
système. Mazda recommande que le
système du Mobile 911 reste activé.
REMARQUE
y Mobile 911 est une fonction secondaire
du système de divertissement audio.
Par conséquent, la fonction du Mobile
911 ne garantit pas que l'appel soit
toujours fait au 911 après un accident.
y Un appareil mains libres doit être
apparié et connecté. L'opérateur 911
peut véri ¿ er les informations de position
du véhicule en utilisant le GPS à mains
libres s'il en est équipé.
1. Si le véhicule subit une collision
modérée ou grave, l'avis de l'appel au
911 est effectué via l'audio et
l'af ¿ chage de l'écran. Pour annuler
l'appel, appuyer sur
ou la touche raccrocher, dans les 10
secondes.
2. Si l'on n'appuie pas sur
ou la touche
raccrocher dans les 10 secondes, l'appel
au 911 s'effectue automatiquement.
% : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D % : A ( * ( % ' A ' F K V K Q P K P F D