561-1. Pro bezpečné používání
GS350_200t_GS
VÝSTRAHA
■Pokyny pro SRS airbagy
●Nebouchejte nebo netlačte silou na místa, kde jsou umístěny součásti SRS airbagů.
To by mohlo způsobit poruchu SRS airbagů.
●Nedotýkejte se žádných součástí ihned po nafouknutí SRS airbagů, protože mohou
být horké.
●Pokud se vám špatně dýchá po nafouknutí SRS airbagů, otevřete dveře nebo okno,
abyste dovnitř pustili čerstvý vzduch, nebo opusťte vozidlo, pokud je to bezpečné.
Opláchněte ze sebe všechny zbytkové látky co nejdříve, abyste zabránili podráždění
kůže.
●Pokud jsou oblasti, kde jsou uloženy SRS airbagy, jako jsou kryt volantu, dvířka odklá-
dací schránky a čalounění předních a zadních sloupků, poškozeny nebo popraskány,
nechte je vyměnit kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Lexus, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Úpravy a likvidace součástí systému SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprovádějte žádnou z následujících úprav bez konzultace
s kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Lexus, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem. SRS airbagy mohou selhat nebo se nafouknout nešťastnou náho-
dou, což může způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
●Instalace, vyjmutí, rozebírání a oprava SRS airbagů
●Opravy, úpravy, vyjímání nebo výměna volantu, přístrojového panelu, palubní desky,
odkládací schránky, sedadel nebo jejich čalounění, předních, bočních a zadních
sloupků nebo bočního čalounění střechy
●Opravy nebo úpravy předních blatníků, předního nárazníku nebo bočního prostoru
pro cestující
●Instalace chráničů mřížky (ochranné rámy, atd.), sněhových radlic nebo navijáků
●Úpravy systému odpružení vozidla
●Instalace elektronických zařízení, jako jsou mobilní dvoucestné radiové systémy (RF
vysílač) a přehrávače CD
●Úpravy vašeho vozidla pro osoby s tělesným postižením
571-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
GS350_200t_GS
■Když se nafouknou SRS airbagy
●SRS airbagy mohou způsobit lehké odřeniny, popáleniny, pohmožděniny atd. z důvodu
extrémně vysoké rychlosti nafouknutí horkými plyny.
●Ozve se hlasitý hluk a dojde k rozptýlení bílého prášku.
●Části modulu airbagu (náboj volantu, kryt airbagu a nafukovač), stejně jako sedadel,
odkládací schránky, části předních a zadních sloupků a bočního čalounění střechy, mo-
hou být několik minut horké. Airbag samotný může být také horký.
●Čelní sklo může prasknout.
●Vozidla s ERA-GLONASS: Pokud se SRS airbagy nafouknou, systém odešle tísňové
volání* do Telefonního centra tísňového volání (TCTV), oznámí jim polohu vozidla (bez
nutnosti stisknout tlačítko "SOS") a operátor se pokusí mluvit s cestujícími, aby zjistil zá-
važnost tísňové situace a potřebnou pomoc. Pokud nejsou cestující schopni komuniko-
vat, operátor automaticky pokládá volání za naléhavé a pomáhá při vyslání potřebných
záchranných služeb. (S. 435)
*: V některých případech nemusí být volání uskutečněno. (S. 437)
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů (čelní SRS airbagy)
●Čelní SRS airbagy se nafouknou v případě nárazu, který překročí mezní úroveň (úro-
veň síly, která odpovídá čelnímu nárazu do pevné překážky, která se nepohybuje ani
nedeformuje, rychlostí přibližně 20 - 30 km/h).
Tato mezní rychlost však bude znatelně vyšší v následujících situacích:
• Pokud vozidlo narazí do předmětu, jako je zaparkované vozidlo nebo dopravní
značka, který se při nárazu může pohybovat nebo deformovat.
• Při kolizi, kdy se vozidlo dostane pod jiné vozidlo, např. kolize, při které předek vozi-
dla "podjede" pod rám nákladního vozidla.
●V závislosti na typu kolize je možné, že se budou aktivovat pouze předepínače bezpeč-
nostních pásů.
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů (boční a hlavové SRS airbagy)
●Boční a hlavové SRS airbagy se nafouknou v případě nárazu, který překročí nastave-
nou mezní úroveň (úroveň síly, která odpovídá síle nárazu vozidla o hmotnosti přibližně
1 500 kg do kabiny vozidla ze směru kolmého k orientaci vozidla rychlostí přibližně
20 - 30 km/h).
●Boční a hlavové SRS airbagy se mohou nafouknout také v případě silné čelní kolize.
581-1. Pro bezpečné používání
GS350_200t_GS
■Podmínky, za kterých se SRS airbagy mohou nafouknout, mimo kolizi
Čelní SRS airbagy, boční a hl avové SRS airbagy se také mohou nafouknout v případě sil- ného nárazu do spodní části vozidla. Ně které příklady jsou znázorněny na obrázku.
■Typy kolizí, při kterých se nemusí SRS airbagy nafouknout (čelní SRS airbagy)
Čelní SRS airbagy se obecně nenafouknou v případě bočního nebo zadního nárazu, v případě převrácení nebo čeln ího nárazu při nízké rychlosti. Jakmile ale kolize jakého-
koliv typu způsobí dostatečné dopředné zpom alení vozidla, může dojít k nafouknutí čel-
ních SRS airbagů.
■Typy kolizí, při kterých se nemusí SRS airb agy nafouknout (boční a hlavové SRS airbagy)
Boční a hlavové SRS airbagy se nemusí akti vovat, pokud je vozidlo vystaveno nárazu
z boku pod určitými úhly nebo dojde k nárazu do karoserie vozidla z boku mimo prostor
pro cestující.
●Náraz do obrubníku, okraje chodníku nebo tvrdého povrchu
●Pád do díry nebo skok přes hlubokou díru
●Tvrdý dopad nebo pád
●Náraz z boku
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
●Náraz do karoserie vozidla z boku mimo pro-
stor pro cestující
●Náraz z boku pod úhlem
591-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
GS350_200t_GS
Boční a hlavové SRS airbagy se obecně nenafouknou v případě zadního nárazu, v přípa-
dě převrácení nebo v případě bočního či čelního nárazu při nízké rychlosti.
■Kdy kontaktovat kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Lexus, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis
V následujících případech bude vozidlo vyža dovat prohlídku a/nebo opravu. Co nejdříve kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prod ejce nebo servis Lexus, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Kterýkoliv ze SRS airbagů se nafoukl.
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
●Přední část vozidla byla poškozena nebo de-
formována, nebo byla vystavena nehodě, která nebyla tak velká, aby zp ůsobila nafouknutí čel-
ních SRS airbagů.
●Část dveří nebo jejich okolní oblast byla po- škozena nebo deformována, nebo bylo vozidlo
vystaveno nehodě, která nebyla tak velká, aby
způsobila nafouknutí bočních a hlavových SRS
airbagů.
●Středová část volantu, palubní deska v blízkos- ti airbagu spolujezdce vpředu, spodní část pří-
strojového panelu ne bo dvířka odkládací
schránky jsou poškrá bány, popraskány, nebo jsou jinak poškozeny.
601-1. Pro bezpečné používání
GS350_200t_GS
●Povrch sedadel s bočními airbagy je po-
škrábán, popraskán, nebo je jinak poškozen.
●Části předních sloupků, zadních sloupků nebo bočního čalounění střechy obsahující hlavové
airbagy, jsou poškrá bány, popraskány, nebo
jsou jinak poškozeny.
631-1. Pro bezpečné používání
1
GS350_200t_GS
Bezpečnost a zabezpečení
Informace pro bezpečnost dětí
●Je doporučeno, aby děti seděly na zadních sedadlech, aby se zabránilo ná-
hodnému kontaktu s řadicí pákou, spínačem stěračů atd.
●Použijte dětskou pojistku zadních dveří nebo spínač blokování oken, abyste
zabránili dětem otevírat dveře během jízdy nebo náhodnému ovládání elek-
tricky ovládaných oken. (S. 163, 214)
●Nenechávejte malé děti ovládat zařízení, které může zachytit nebo sevřít části
těla, jako jsou elektricky ovládaná okna, kapota, kufr, sedadla atd.
Dodržujte následující pokyny, když jsou ve vozidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte patřičný dětský zádržný systém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez dozoru a nikdy nedovolte dětem, aby měly nebo
používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo zařadit na vozidle neutrál. Je zde také nebez-
pečí, že se děti mohou zranit při hraní s okny, střešním oknem (je-li ve výbavě), nebo ji-
ným vybavením vozidla. Navíc, nárůst tepla nebo extrémně nízké teploty uvnitř vozidla
mohou být pro děti smrtelné.
751-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
GS350_200t_GS
VÝSTRAHA
■Používání dětského zádržného systému
Použití dětského zádržného systému, který není vhodný pro vozidlo, nemusí řádně
ochránit kojence nebo dítě. To by mohlo způsobit smrtelné nebo vážné zranění (v pří-
padě náhlého zabrzdění nebo nehody).
■Pokyny pro připoutání dětí
●Pro účinnou ochranu při autonehodách a náhlých zastaveních musí být dítě řádně při-
poutáno použitím bezpečnostních pásů nebo dětského zádržného systému, v závis-
losti na věku a velikosti dítěte. Držení dítěte v náručí není vhodnou náhradou
dětského zádržného systému. Při nehodě může být dítě namáčknuto na čelní sklo
nebo mezi vás a interiér vozidla.
●Lexus důrazně doporučuje použití řádného dětského zádržného systému, který od-
povídá velikosti dítěte, na zadním sedadle. Podle statistiky dopravních nehod je pro
dítě bezpečnější, pokud je připoutáno na zadním sedadle než na předním sedadle.
●Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém orientovaný dozadu na sedadle spolu-
jezdce vpředu se spínačem manuálního zapnutí/vypnutí airbagů v poloze ON (ZA-
PNUTO). (S. 61)
Síla rychlého nafouknutí airbagu spolujezdce vpředu může v případě nehody dítěti
způsobit smrt nebo vážná zranění.
●Dětský zádržný systém orientovaný dopředu může být instalován na sedadlo spolu-
jezdce vpředu pouze tehdy, pokud je to nevyhnutelné. Dětský zádržný systém, který
vyžaduje horní upevňovací řemen by neměl být používán na sedadle spolujezdce
vpředu, protože na tomto sedadle není úchyt pro horní upevňovací řemen. Nastavte
opěradlo do nejvíce vzpřímené polohy a vždy sedadlo posuňte co nejvíce dozadu,
protože airbag spolujezdce vpředu by se mohl nafouknout značnou rychlostí a silou.
Jinak by mohlo být dítě zabito nebo vážně zraněno.
●Nedovolte dítěti, ani v případě, že sedí v dětském zádržném systému, aby naklánělo
hlavu nebo jiné části těla ke dveřím, nebo do oblasti sedadla, předních a zadních
sloupků nebo bočních částí střechy, odkud se nafukují boční nebo hlavové SRS airba-
gy. Nafouknutí bočních a hlavových SRS airbagů je nebezpečné a náraz by mohl způ-
sobit smrtelné nebo vážné zranění dítěte.
●Ujistěte se, že jste dodrželi všechny instalační pokyny výrobce dětského zádržného
systému a že je tento systém řádně upevněn. Pokud není upevněn řádně, může to při
náhlém zastavení, náhlém zatočení nebo nehodě zapříčinit smrtelné nebo vážné zra-
nění dítěte.
■Když jsou ve vozidle děti
Nedovolte dětem hrát si s bezpečnostním pásem. Pokud se pás omotá kolem krku dí-
těte, může to vést k dušení nebo jiným vážným zraněním, která mohou skončit smrtí.
Pokud k tomu dojde a přezku není možné rozepnout, měly by být k přestřižení pásu
použity nůžky.
■Když dětský zádržný systém nepoužíváte
●Nechávejte dětský zádržný systém řádně připevněný na sedadle, i když ho nepouží-
váte. Neukládejte dětský zádržný systém nezajištěný do prostoru pro cestující.
●V případě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozidla nebo ho
uložte bezpečně do kufru. Pokud byla při instalaci dětského zádržného systému vy-
jmuta opěrka hlavy, vždy opěrku hlavy před jízdou nasaďte. Tím ochráníte cestující
před zraněním v případě náhlého zastavení, náhlého zatočení nebo nehody.
1092. Přístrojová deska
2
Přístrojová deska
GS350_200t_GS
Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru
Ukazuje teplotu chladicí kapaliny motoru
Otáčkoměr
Ukazuje otáčky motoru (počet otáček za minutu)
Venkovní teplota
Zobrazuje venkovní teplotu v rozsahu od -40 C do 50 C. Indikátor nízké venkovní
teploty se rozsvítí, když je okolní teplota 3 C nebo nižší.
Hodiny
Zobrazený čas má vazbu na analogové hodiny na přístrojovém panelu. (S. 429)
Rychloměr
Ukazuje rychlost vozidla
Palivoměr
Ukazuje množství paliva, které zůstává v nádrži
Multiinformační displej
Ukazuje řidiči různé údaje týkající se jízdy (S. 121)
Zobrazuje výstražná hlášení v případě poruchy ( S. 524)
Zobrazení celkového počítadla kilometrů, denního počítadla kilometrů, infor-
mací o požadované údržbě a rychlostní výstrahy
Celkové počítadlo kilometrů:
Zobrazuje celkovou vzdálenost, kterou vozidlo ujelo.
Denní počítadlo kilometrů: Zobrazuje vzdálenost, kterou vozidlo ujelo od posledního vynulování počítadla. Denní
počítadla "A" a "B" se mohou používat pro záznam a zobrazení různých vzdáleností
nezávisle na sobě.
Informace o požadované údržbě:
• Zobrazuje informace o poža dované údržbě, když je spínač motoru v režimu ZA-
PALOVÁNÍ ZAPNUTO.
• Informace mohou být vy nulovány z na multiinformačním displeji. (S. 121)
Rychlostní výstraha:
Zobrazuje výstrahu, když je překročena rychlost nastavená v na multiinfor-
mačním displeji. ( S. 635)
Zařazená poloha a rozsah řazení
Ukazuje zvolenou zařazenou polohu nebo zvolený rozsah řazení (S. 246).
1
2
3
4
5
6
7
8
9