CENTRALE DU COFFRE À BAGAGES
fig. 102
CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES
Système HI-FI BOSE F60 20
Disponible F61 -
Lève-vitres arrière (côté droit) F63 20
Lève-vitres arrière (côté gauche) F64 20
ATTENTION
123)Au cas où le fusible s'interrompt ultérieurement, s'adresser au Réseau Après-vente Lancia.
124)Ne jamais remplacer un fusible grillé par des fils métalliques ou tout autre matériel de récupération.
125)Ne jamais remplacer un fusible par un autre ayant un ampérage supérieur ; RISQUE D'INCENDIE.
126)Si un fusible général de protection se déclenche (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE), s'adresser au Réseau Après-vente Lancia.
127)Avant de remplacer un fusible, s'assurer d'avoir extrait la clé de contact et d'avoir coupé/débranché tous les consommateurs.
128)Si un fusible général de protection des systèmes de sécurité (système airbag, système de freinage), des systèmes motopropulseur
(système moteur, système boîte de vitesses) ou du système conduite se déclenche, s'adresser au Réseau Après-vente Lancia.
ATTENTION
53)S'il faut effectuer un lavage du compartiment moteur, veiller à ne pas diriger le jet d'eau directement sur la centrale des fusibles ou sur les
moteurs d'essuie-glace.
127
REMPLACEMENT
D'UNE ROUE
129) 130) 131) 132) 133) 134) 135)
54) 55)
CRIC
Il est important de savoir que :
la masse du cric correspond à 1,76
kg ;
le cric ne nécessite aucun réglage ;
le cric n’est pas réparable ; en
cas de dommage, il doit être remplacé
par un autre cric d'origine ;
aucun outil, en dehors de la
manivelle, ne peut être monté sur le
cric.
PROCÉDURE DE
REMPLACEMENT
Procéder au remplacement de la roue
en agissant comme suit :
arrêter la voiture dans un endroit ne
constituant pas un danger pour la
circulation et où l'on puisse remplacer
la roue en toute sécurité. Si possible,
placer le véhicule sur un sol plat et
compact ;
couper le moteur, serrer le frein à
main et enclencher la 1èreou la marche
arrière. Enfiler le gilet réfléchissant
(imposé par la loi) avant de descendre
de la voiture ;
ouvrir le coffre à bagages, tirer la
languette A fig. 103 et soulever le tapis
de revêtement vers le haut ;
à l'aide de la clé A fig. 104 située
dans la boîte à outils, dévisser le
dispositif de blocage, prendre la boîte à
outils B et la déposer à côté de la
roue à remplacer. Prendre ensuite la
roue compacte de secours C ;
déposer l'enjoliveur monté par
pression. Sur les voitures équipées de
jantes en acier de 15 pouces avec
enjoliveurs esthétiques, pour faciliter la
dépose, utiliser le jet B fig. 105 présent
dans l'étui du Manuel d'Utilisation et
Entretien. Saisir l'extracteur fig.B avec
deux doigts et introduire la languette
entre le pneu et l'enjoliveur de roue (A),
puis tirer vers soi en agissant
perpendiculairement à la roue ;
pour les versions équipées de jantes
en alliage, retirer l'enjoliveur clipsé ;
prendre la clé A et desserrer les
boulons de fixation d'environ un tour,
comme le montre la fig. 106 (exemple
pour les jantes en alliage) ;
Pour les versions dotées de jantes
en alliage, secouer la voiture pour
faciliter le détachement de la jante du
moyeu de roue ;
103L0F0099C
104L0F0183C
105L0F0435C
128
SITUATIONS D'URGENCE
s'assurer que l'interrupteur du
compresseur est sur 0 (éteint), puis
démarrer le moteur ;
introduire la fiche dans la prise de
courant située sur le tunnel central
et actionner le compresseur en plaçant
l'interrupteur sur la position I (allumé).
Gonfler le pneu à la pression
indiquée dans le paragraphe « Pression
de gonflage » du chapitre
« Caractéristiques techniques ». Pour
obtenir une lecture plus précise, il
est conseillé de vérifier la valeur de la
pression sur le manomètre quand
le compresseur est éteint ;
si l'on ne réussit pas à obtenir la
pression de 1,8 bar au moins dans un
délai de 5 minutes, déconnecter le
compresseur de la valve et de la prise
de courant, puis faire avancer la voiture
d'environ 10 mètres, pour distribuer
le liquide de colmatage à l'intérieur du
pneu et répéter l'opération de
gonflage ;
si, même dans ce cas, après un
délai de 5 minutes à compter de
l'activation du compresseur, une
pression de 1,8 bar au moins n'est pas
obtenue, ne pas reprendre la marche
mais s'adresser au Réseau Après-vente
Lancia ;
après avoir conduit pendant environ
10 minutes, s'arrêter et contrôler de
nouveau la pression du pneu ;ne pas
oublier de serrer le frein à main.
Pour la mise en sécurité de la voiture en
cas d'arrêt, respecter les indications
fournies au paragraphe « À l'arrêt » du
chapitre « Démarrage et conduite » .
par contre, si l'on relève une
pression d'au moins 1,8 bar, rétablir la
pression correcte (le moteur tournant et
le frein à main serré), reprendre la
route et se diriger, en conduisant
toujours très prudemment, au Réseau
Après-vente Lancia le plus proche.
ATTENTION
136)Remettre le dépliant au personnel qui
devra manier le pneu traité avec le kit de
réparation rapide des pneus.
137)En revanche, il sera impossible de
réparer les déchirures des flancs du pneu.
Ne pas utiliser le kit de réparation rapide
des pneus si l'endommagement du pneu
est dû au fait d'avoir roulé avec la roue
dégonflée.
138)En cas de détérioration de la jante
(déformation du canal provoquant une fuite
d'air), la réparation est impossible. Éviter
d'extraire les corps étrangers (vis ou clous)
qui sont enfoncés dans le pneu.139)Ne pas actionner le compresseur
pendant plus de 20 minutes consécutives.
Risque de surchauffe. Le kit de réparation
rapide n'est pas conçu pour une réparation
définitive, par conséquent les pneus
réparés ne doivent être utilisés que
provisoirement.
140)Les informations prévues par la
norme applicable sur les substances
chimiques pour la protection de la santé de
l'homme e de l'environnement et sur
l'usage sécurisé du liquide de colmatage
sont rapportées sur l'étiquette de
l'emballage. Le respect de toutes les
indications contenues dans l'étiquette est
essentiel pour assurer la sécurité et
l'efficacité du produit. Lire attentivement
l'étiquette avant l'usage. L'utilisateur du
produit est responsable des dommages
causés par une mauvaise utilisation. Le
liquide de colmatage a un délai de
péremption. Remplacer la bombe
contenant le liquide de colmatage expiré.
141)Mettre les gants de protection fournis
avec le kit de réparation rapide des pneus.
142)Coller la pastille adhésive dans une
position bien visible pour le conducteur
pour signaler que le pneu a été traité avec
le kit de réparation rapide. Conduire
prudemment, notamment dans les virages.
Ne pas dépasser 80 km/h. Ne pas
accélérer ou freiner brusquement.
143)Si la pression est descendue
au-dessous de 1,8 bar, arrêter de rouler : le
kit de réparation rapide des pneus ne
parvient pas à garantir la tenue requise car
le pneu est trop endommagé. S'adresser
au Réseau Après-vente Lancia.
133
activer le clignotant droit ;
désactiver le clignotant droit ;
activer le clignotant gauche ;
désactiver le clignotant gauche ;
activer le clignotant droit ;
désactiver le clignotant droit ;
activer le clignotant gauche ;
désactiver le clignotant gauche ;
tourner la clé de contact sur STOP ;
tourner la clé de contact sur MAR.
Versions GPL/Natural Power:encas
de collision de la voiture, l'alimentation
en essence est immédiatement
coupée, les électrovannes de sécurité
du GPL sont fermées et l'injection
est interrompue, ce qui provoque
l'extinction du moteur.
ATTENTION
147)Après un choc, si l'on perçoit une
odeur de carburant ou si l'on remarque
des fuites du système d'alimentation,
ne pas réactiver le système, pour éviter
tout risque d'incendie.
REMORQUAGE DE
LA VOITURE
148) 149) 150) 151)
L'anneau d'attelage, fourni avec la
voiture, se trouve dans la boîte à outils,
sous le tapis de revêtement du coffre
à bagages.
ACCROCHAGE DE
L'ANNEAU D'ATTELAGE
Détacher manuellement le bouchon A
fig. 114 (pare-chocs avant) ou A fig.
115 (pare-chocs arrière) en appuyant
sur la partie inférieure ; prendre
l'anneau d'attelage B fig. 114
(pare-chocs avant) ou B fig. 115
(pare-chocs arrière) dans son logement
dans le support des outils et le visser
à fond sur le pivot fileté avant ou arrière.VERSIONS AVEC BOÎTE DE
VITESSES DUAL FUNCTION
SYSTEM
Vérifier que la boîte de vitesses est au
point mort (N) (en poussant la voiture
pour vérifier qu'elle se déplace) et
procéder comme pour le remorquage
d'une voiture ordinaire avec boîte de
vitesses mécanique.
S'il n'est pas possible de placer la boîte
de vitesses au point mort, ne pas
effectuer le remorquage du véhicule,
mais s'adresser au réseau après-vente
Lancia.
ATTENTION
148)Avant de procéder au remorquage,
tourner la clé de contact sur MAR et
ensuite sur STOP, sans l'extraire. Quand
on extrait la clé, le verrouillage de direction
s'enclenche automatiquement, ce qui
rend le braquage des roues impossible.
AB
114L0F0422C
115L0F0022C
136
SITUATIONS D'URGENCE
149)Avant de visser l'anneau, nettoyer
soigneusement la tige filetée. Avant de
procéder au remorquage de la voiture,
vérifier également d'avoir vissé à fond
l'anneau dans son logement.
150)Ne pas oublier que durant le
remorquage, l'assistance des dispositifs de
frein ou de direction assistée électrique
est suspendue. Les actions de freinage et
de braquage demandent, par conséquent,
un effort supplémentaire sur la pédale ou
sur le volant. Ne pas utiliser de câbles
flexibles pour effectuer le remorquage et
éviter les à-coups. Pendant les opérations
de remorquage, vérifier que la fixation de
la boule à la voiture n'endommage pas les
composants qui sont en contact.
Lorsqu'on remorque le véhicule, il faut
respecter les normes spécifiques de
circulation routière concernant le dispositif
de remorquage aussi bien que la conduite.
Ne pas démarrer le moteur de la voiture
durant le remorquage.151)Les anneaux d'attelage avant et
arrière ne doivent être utilisés que pour des
opérations de secours routier. Le
remorquage est permis seulement pour
des trajets courts en utilisant le dispositif
prévu à cet effet par le code de la route
(barre rigide), pour déplacer la voiture sur la
route en vue du remorquage ou du
transport par dépanneuse. Les anneaux
NE DOIVENT PAS être utilisés pour des
opérations de récupération du véhicule
hors réseau routier, ou en présence
d'obstacles et/ou pour des opérations de
remorquage au moyen de câbles ou
d'autres dispositifs non rigides. Dans le
respect des conditions susmentionnées, il
faudra que les deux véhicules (celui qui
tracte et celui qui est tracté) soient le plus
alignés possible sur la même ligne
médiane.
137
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Un entretien soigné de votre voiture
permet de maintenir ses performances,
de réduire les frais de gestion associés
et de conserver l'efficacité des
systèmes de sécurité dans le temps.
Ce chapitre explique comment faire.ENTRETIEN PROGRAMMÉ .............139
COMPARTIMENT MOTEUR ............149
RECHARGE DE LA BATTERIE ........154
ESSUIE-GLACE/ESSUIE-VITRE DE
LUNETTE ARRIÈRE ........................155
SOULÈVEMENT DE LA VOITURE ...156
FREINS ...........................................157
ROUES ET PNEUS .........................157
CARROSSERIE ...............................158
138
ENTRETIEN DU VÉHICULE
ENTRETIEN
PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture sa longévité
dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Lancia a prévu une
série de contrôles et d'interventions
d'entretien à des échéances
kilométriques et, pour les versions/
marchés qui le prévoient, temporelles
préétablies, selon les indications du
Plan d'Entretien Programmé.
Le service d'entretien programmé est
effectué par le Réseau Après-vente
Lancia à des intervalles prédéterminés.
Si pendant l'exécution de chaque
intervention, en plus des opérations
prévues, il s'avérait nécessaire de
procéder à des remplacements ou
réparations ultérieurs, ces derniers ne
pourront être effectués qu'avec
l'accord explicite du client. Si la voiture
est souvent employée pour atteler
des remorques, il faut réduire l'intervalle
entre un Entretien Programmé et
l'autre.
AVERTISSEMENTS
Les coupons d'Entretien Programmé
sont établis par le Constructeur. La
non-exécution des coupons peut
entraîner l'annulation de la garantie.Il est conseillé de signaler
immédiatement au Réseau Après-vente
Lancia toute légère anomalie de
fonctionnement, sans attendre le
coupon suivant.
139
ATTENTION Le liquide de freins
absorbe l'humidité, par conséquent, si
l'on utilise principalement la voiture
dans des zones où le degré d'humidité
atmosphérique est élevé, le liquide
doit être remplacé plus fréquemment
que prévu par le « Plan d'Entretien
Programmé ».
HUILE DU CIRCUIT
HYDRAULIQUE
D'ACTIONNEMENT DE LA
BOÎTE DE VITESSES
DUAL FUNCTION SYSTEM
Pour le contrôle du niveau de l'huile,
s'adresser exclusivement au réseau
après-vente Lancia.
6)
BATTERIE
158) 159) 160) 161) 162)64)7)
Dans des conditions normales
d'utilisation, la batterie F ne requiert
aucun appoint d'électrolyte avec de
l'eau distillée.
ATTENTION La batterie maintenue
pendant longtemps à un état de charge
inférieure à 50 % subit des dommages
dus à la sulfatation, ce qui réduit sa
capacité et son aptitude au démarrage.ENTRETIEN DU SYSTÈME
DE CLIMATISATION
Pendant la saison froide, le système de
climatisation doit être activé au moins
une fois par mois pendant 10 minutes
environ. Avant l'été, faire contrôler
l'efficacité du circuit en question par le
Réseau Après-vente Lancia.
ATTENTION
152)Ne jamais fumer durant une
intervention dans le compartiment moteur :
il pourrait y avoir du gaz ou des vapeurs
inflammables, avec risque d’incendie.
153)Lorsque le moteur est chaud, agir
avec extrême prudence à l'intérieur du
compartiment moteur : risque de brûlures.
Ne pas oublier que, lorsque le moteur
est chaud, le ventilateur électrique peut
s'actionner : risque de blessures. Attention
aux écharpes, cravates et vêtements non
adhérents : ils peuvent être entraînés
par les éléments en mouvement.
154)Le système de refroidissement est
pressurisé. Au besoin, remplacer le
bouchon uniquement par une pièce
d'origine, sous peine d'une possible
détérioration du système. Lorsque le
moteur est chaud, ne jamais ôter le
bouchon du bac : risque de brûlures.155)Ne jamais voyager avec le réservoir
de lave-glace vide : l'action du lave-glace
est fondamentale pour améliorer la
visibilité. Certains additifs du commerce
pour lave-glace sont inflammables. Le
compartiment moteur contient des parties
chaudes qui, en contact, pourraient
provoquer un incendie.
156)Le liquide de freins est toxique et très
corrosif. En cas de contact accidentel,
laver immédiatement les endroits
concernés à l'eau et au savon neutre, puis
rincer abondamment. En cas d'ingestion,
s'adresser immédiatement à un médecin.
157)Le symbolesur le bidon indique
que le liquide de freins est de type
synthétique et non minéral. L'utilisation de
liquides de type minéral endommage
définitivement les joints spéciaux en
caoutchouc du système de freinage.
158)Le liquide contenu dans la batterie
étant toxique et corrosif, éviter tout contact
avec la peau et les yeux. Exécuter
l'opération de recharge de la batterie dans
un endroit aéré et loin de flammes nues
ou de sources possibles d'étincelles, pour
éviter tout risque d'explosion et d'incendie.
159)Le fonctionnement avec un niveau
de liquide trop bas endommage
irréparablement la batterie et peut même la
faire exploser.
160)Lorsqu'il faut intervenir sur la batterie
ou à proximité, toujours se protéger les
yeux avec des lunettes prévues à cet effet.
153