Puerto de USB
• Conecte dispositivos compatibles inser-
tando un cable USB en el puerto USB.
También se pueden utilizar dispositivos
USB con archivos de audio. Se puede
reproducir el audio del dispositivo en el
sistema de sonido del vehículo y visualizar
la información en la pantalla de la radio
(artista, título de la pista, álbum, etc.).
• Una vez conectado, el dispositivo USB
compatible se controla a través de la radio
o los controles de audio en el volante de
dirección para reproducir música, pasar a
la pista siguiente o anterior, examinar y ver
la lista de contenidos.
• La batería del dispositivo se carga cuando
está conectada al puerto USB (si lo admite
el dispositivo específico).
• Para sacar el cable USB de la consola
central, utilice el recorte de acceso.NOTA:
Cuando conecte el dispositivo por primera
vez, el sistema puede tardar varios minutos
en leer la música, dependiendo del número
de archivos. Por ejemplo, el sistema tardará
aproximadamente 5 minutos por cada
1.000 canciones almacenadas en el disposi-
tivo. Por lo tanto, durante el proceso de
lectura, las funciones Shuffle (Selección al
azar) y Browse (Examinar) no estarán dispo-
nibles. Este proceso es necesario para asegu-
rarnos de que se utilizan todas las funciones
del dispositivo y sólo se produce la primera
vez que se conecta. Después de esta primera
vez, el tiempo de lectura de la música será
mucho menor, a menos que se realicen cam-
bios o se introduzcan nuevas canciones en la
lista de reproducción.
Tarjeta SD
• Reproduzca canciones almacenadas en
una tarjeta SD insertada en la ranura para
tarjetas SD.• La reproducción de la canción puede con-
trolarse a través de la radio o los controles
de audio en el volante para reproducir
música, pasar a la pista siguiente o ante-
rior, examinar y ver la lista de contenidos.
Transmisión de audio Bluetooth
Si utiliza un dispositivo equipado con
Bluetooth también podrá transmitir música
al sistema de sonido del vehículo. El dispo-
sitivo conectado tiene que ser compatible
con Bluetooth y estar emparejado con el
sistema (consulte Uconnect Phone para ob-
tener instrucciones detalladas del empareja-
miento). Puede acceder a la música de su
dispositivo Bluetooth conectado pulsando el
botón Bluetooth de la pantalla táctil mientras
está en modo Media (Medios).MULTIMEDIA
354
Cómo tomar un desvío
• Para tomar un desvío debe estar nave-
gando por una ruta.
• En la pantalla táctil, pulse el botón "De-
tour" (Desvío).
NOTA:
Si la ruta que está siguiendo actualmente es
la única opción razonable, es posible que el
dispositivo no calcule ningún desvío. Para
obtener más información, consulte el manual
complementario del propietario de
Uconnect.
UCONNECT PHONE
Funcionamiento
1 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a
marcar/Retener)
2 — Mobile Phone Signal Strength (Intensi-
dad de la señal del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone (Telé-
fono móvil actualmente emparejado)
4 — Mobile Phone Battery Life (Duración
de la batería del teléfono móvil)
5 — Mute (Silenciar) micrófono
6 — Transfer (Transferir) a/desde el sistema
Uconnect
7 — Menú Settings (Configuración) de
Uconnect Phone
8 — Text Messaging (Mensajes de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación
directa)
10 — Recent Call Log (Registro de últimas
llamadas)
11 — Browse Phone Book (Buscar en la
libreta de direcciones)
12 — End (Finalizar) llamada
Menú de Uconnect 5.0 Phone
MULTIMEDIA
362
1 — Contactos favoritos
2 — Mobile Phone Battery Life (Duración
de la batería del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone (Telé-
fono móvil actualmente emparejado)
4 — Mobile Phone Signal Strength (Intensi-
dad de la señal del teléfono móvil)
5 — Mute (Silenciar) micrófono
6 — Transfer (Transferir) a/desde el sistema
Uconnect
7 — Llamada en conferencia*
8—
Gestionar teléfonos móviles emparejados
9 — Mensajes de texto**
10 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación
directa)
11 — Recent Call Log (Registro de últimas
llamadas)
12 — Browse Phone Book Entries (Buscar
entradas en la libreta de direcciones)
13 — End (Finalizar) llamada
14 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a
marcar/Retener)
15 — Do Not Disturb (No molestar)
16 — Reply with Text Message (Responder
con mensaje de texto)
* — La función de llamada en conferencia
sólo está disponible en dispositivos móvi-
les GSM
** — La función de mensajes de texto no está
disponible en todos los teléfonos móviles (re-
quiere el perfil Bluetooth MAP)
Características de Uconnect Phone
La característica Uconnect Phone le permite
realizar y recibir llamadas manos libres por
teléfono móvil. Los conductores también
pueden realizar llamadas usando su voz o los
botones de la pantalla táctil (consulte la
sección Orden por voz).La función de llamadas manos libres es po-
sible con la tecnología Bluetooth, el estándar
global que permite a diferentes dispositivos
electrónicos conectarse entre sí de forma
inalámbrica.
Si el botón de Uconnect Phone
está en
el volante de dirección, significa que dispone
de las características de Uconnect Phone.
NOTA:
• Uconnect Phone requiere el uso de un
teléfono móvil equipado con el Perfil de
manos libres Bluetooth, versión 1.0 o
superior.
• La mayoría de dispositivos/teléfonos móvi-
les son compatibles con el sistema
Uconnect, sin embargo, algunos
dispositivos/teléfonos móviles podrían no
incluir todas las funciones necesarias para
usar todas las características del sistema
Uconnect.
Menú de Uconnect 8.4/8.4 NAV Phone
363
Uconnect Phone (Llamadas manos libres
con Bluetooth)
La característica Uconnect Phone le permite
realizar y recibir llamadas manos libres por
teléfono móvil. Los conductores también
pueden realizar llamadas usando su voz o los
botones de la pantalla táctil (consulte la
sección Orden por voz).
La función de llamadas manos libres es po-
sible con la tecnología Bluetooth, el estándar
global que permite a diferentes dispositivos
electrónicos conectarse entre sí de forma
inalámbrica.
Si el botón de Uconnect Phone
está en
el volante de dirección, significa que dispone
de las características de Uconnect Phone.
NOTA:
• Uconnect Phone requiere el uso de un
teléfono móvil equipado con el Perfil de
manos libres Bluetooth, versión 1.0 o
superior.
• La mayoría de dispositivos/teléfonos móvi-
les son compatibles con el sistema
Uconnect, sin embargo, algunos
dispositivos/teléfonos móviles podrían noincluir todas las funciones necesarias para
usar todas las características del sistema
Uconnect.
Emparejamiento (conexión inalámbrica)
de su teléfono móvil al sistema Uconnect
El emparejamiento de teléfonos móviles es el
proceso para establecer la conexión inalám-
brica entre un teléfono móvil y el sistema
Uconnect.
NOTA:
• Para usar la función de Uconnect Phone,
antes debe averiguar si su teléfono móvil y
software son compatibles con el sistema
Uconnect. Visite UconnectPhone.com
para conocer la información de compati-
bilidad de los teléfonos móviles.
• El emparejamiento del teléfono móvil no
está disponible con el vehículo en movi-
miento.
• Se pueden emparejar hasta diez teléfonos
móviles al sistema Uconnect.
Inicio del procedimiento de emparejamiento
en la radio
Uconnect 5.0:
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).
2. Pulse el botón del teléfono.
3. Seleccione "Settings" (Ajustes).
4. Seleccione "Paired Phones" (Teléfonos
emparejados).
5. Seleccione "Add device" (Añadir
dispositivo).
• Mientras el sistema se conecta,
Uconnect Phone mostrará el mensaje
"In progress" (Proceso en curso).
Uconnect 5.0
MULTIMEDIA
364
Uconnect 8.4, 8.4 NAV:
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón
"Phone" (Teléfono) en la barra de menú.
3. Seleccione "Settings" (Ajustes).
4. Seleccione "Paired Phones" (Teléfonos
emparejados).
5. Seleccione "Add device" (Añadir
dispositivo).
• Mientras el sistema se conecta,
Uconnect Phone mostrará el mensaje
"In progress" (Proceso en curso).Emparejar su iPhone
Para buscar dispositivos disponibles en su
iPhone con Bluetooth:
1. Pulse el botón "Settings" (Ajustes).
2. Seleccione Bluetooth.
• Asegúrese de que la función Bluetooth
está activada. Una vez activado, el te-
léfono móvil comenzará a buscar las
conexiones Bluetooth.3. Cuando su teléfono móvil localice el sis-
tema Uconnect, seleccione "Uconnect".
Finalización del procedimiento de empare-
jamiento del iPhone
1. Cuando se le indique en el teléfono móvil,
acepte la solicitud de conexión de
Uconnect Phone.
NOTA:
En algunos teléfonos móviles tendrá que
introducir el número PIN.
Uconnect 8.4 & 8.4 NAV
Bluetooth encendido/dispositivo UconnectSolicitud de emparejamiento
365
Seleccione el nivel de prioridad del iPhone
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono
móvil favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este
teléfono móvil será el prioritario. Este telé-
fono móvil tendrá preferencia sobre los telé-
fonos emparejados dentro del alcance y se
conectará al sistema Uconnect automática-
mente al acceder al vehículo. Sólo un telé-
fono móvil o dispositivo de audio Bluetooth
pueden conectarse a la vez al sistema
Uconnect. Si selecciona "No", sólo tiene que
seleccionar "Uconnect" en la pantalla del
dispositivo de audio/teléfono móvil
Bluetooth, y el sistema se volverá a conectar
al dispositivo Bluetooth.
Emparejamiento de su dispositivo Android
Para buscar dispositivos disponibles en su
dispositivo Andorid con Bluetooth:
1. Pulse el botón Menu (Menú).
2. Seleccione Settings (Configuración).
3. Seleccione Connections (Conexiones).4. Encienda Bluetooth.
• Asegúrese de que la función Bluetooth
está activada. Una vez activado, el te-
léfono móvil comenzará a buscar las
conexiones Bluetooth.
5. Cuando su teléfono móvil localice el sis-
tema Uconnect, seleccione "Uconnect".
• Su teléfono móvil podría solicitarle que
descargue la libreta de teléfonos, mar-
que "Do Not Ask Again" (No volver a
preguntar) para descargarla automáti-
camente. De esta forma, podrá realizar
llamadas diciendo el nombre del
contacto.
Dispositivo Uconnect
MULTIMEDIA
366
Finalización del procedimiento de empare-
jamiento en Android
1. Confirme que la clave que se muestra en
el teléfono móvil coincide con la clave que
se muestra en el sistema UConnect y, a
continuación, acepte la solicitud de em-
parejamiento de Bluetooth.NOTA:
En algunos teléfonos móviles hay que in-
troducir el PIN manualmente, introduzca
el PIN que se muestra en la pantalla de
Uconnect.
Seleccione el nivel de prioridad del telé-
fono móvil Android
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono
móvil favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este
teléfono móvil será el prioritario. Este telé-
fono móvil tendrá preferencia sobre los telé-
fonos emparejados dentro del alcance y se
conectará al sistema Uconnect automática-
mente al acceder al vehículo. Sólo un telé-
fono móvil o dispositivo de audio Bluetooth
pueden conectarse a la vez al sistema
Uconnect. Si selecciona "No", sólo tiene que
seleccionar "Uconnect" en la pantalla del
dispositivo de audio/teléfono móvil
Bluetooth, y el sistema se volverá a conectar
al dispositivo Bluetooth.Ahora está preparado para realizar llamadas
manos libres. Pulse el botón de Uconnect
Phone
del volante de dirección para em-
pezar.
NOTA:
Consulte el sitio web UconnectPhone.com
para obtener más información sobre el empa-
rejamiento del teléfono móvil y una lista de
teléfonos compatibles.
Ordenes comunes del teléfono (ejemplos)
• “Call John Smith” (Llamar a John Smith)
• “Call John Smith mobile” (Llamar al móvil
de John Smith)
• “Dial 1 248 555 1212” (Marcar
1 248 555 1212)
• "Redial" (Volver a marcar)
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada
• Durante una llamada, pulse el botón
"Mute" (Silencio) en la pantalla principal
del teléfono para silenciar y cancelar el
silencio de la llamada.
Solicitud de emparejamiento
367
Cómo transferir la llamada en curso entre
el auricular y el vehículo
• Durante una llamada, pulse el botón
"Transfer" (Transferir) de la pantalla prin-
cipal del teléfono para transferir una lla-
mada en curso entre el auricular y el
vehículo.
Libreta de teléfonos
El sistema Uconnect sincronizará automáti-
camente su libreta de teléfonos del teléfono
emparejado, si el teléfono es compatible con
dicha función. Las entradas de la libreta de
teléfonos se actualizan cada vez que se co-
necte el teléfono. Si las entradas de su libreta
de teléfonos no aparecen, compruebe los
ajustes de su teléfono. Algunos teléfonos
requieren la activación de esta función ma-
nualmente.
• Puede examinar su libreta de teléfonos en
la pantalla táctil del sistema Uconnect,
pero sólo se puede editar en el teléfono.
Para examinarla, pulse el botón "Phone"
(Teléfono) y, a continuación, el botón
"Phonebook" (Libreta de teléfonos) de la
pantalla táctil.Las favoritas de la agenda pueden guardarse
como Favorites (Favoritos) para acceder más
rápidamente. Los favoritos se muestran en la
parte superior de la pantalla principal del
teléfono.
Consejos para las órdenes por voz
• Si dice los nombres completos (p. ej. "Lla-
mar a Juan Aguilera" en lugar de "Llamar a
Juan") el sistema será más preciso.
• Puede "encadenar" órdenes juntas para
obtener resultados más rápidos. Por ejem-
plo, diga "Call John Doe, mobile" (Llamar a
Juan Aguilera, móvil).
• Si está escuchando las opciones de órde-
nes por voz disponibles, no tiene que es-
cuchar toda la lista. Cuando oiga la orden
que necesita, pulse el botón
del
volante, espere al pitido y diga su orden.
Cambio de volumen
• Empiece un diálogo pulsando el botón del
teléfono
y, a continuación, diga una
orden, por ejemplo, "Help" (Ayuda).• Use la perilla giratoria ON/VOLUME
(Encendido/Volumen) para regular el volu-
men a un nivel cómodo mientras el sis-
tema Uconnect está hablando.
NOTA:
El ajuste de volumen para las órdenes por voz
es diferente al del sistema de audio.
NOTA:
Para acceder a la ayuda, pulse el botón de
Uconnect Phone
en el volante de la
dirección y diga "Help" (Ayuda). Pulse el
botón de descolgar de Uconnect Phone
o el botón VRy diga "Cancel" (Cancelar)
para cancelar la sesión de ayuda.
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar)
Con Do Not Disturb (No molestar), puede
desactivar las notificaciones de llamadas y
mensajes de texto recibidos para mantener la
vista en la carretera y las manos en el volante.
Para su comodidad, dispone de una pantalla
con contador que le permite realizar el segui-
miento de las llamadas y mensajes de texto
perdidos mientras utilizaba Do Not Disturb
(No molestar).
MULTIMEDIA
368