Rellenado
AVISOS
Llene únicamente cuando el motor
esté frío Si el motor está caliente,
espere 15 minutos para que se enfríe.
No quite el tapón de llenado cuando
el motor esté en marcha.
Quite el tapón de llenado.
ALERTA
No rellene por sobre la marca MAX.
Nota:
El aceite se dilata cuando está
caliente. Si revisa el nivel de aceite cuando
esté caliente, estará por encima de la marca
MAX.
Nota: limpie de inmediato cualquier
salpicadura con un paño absorbente.
Rellene con fluido que cumpla con la
especificación Ford. Ver Capacidades y
especificaciones (página 159).
Vuelva a colocar el tapón de llenado. Gírelo
hasta que sienta una fuerte resistencia.
Condiciones de uso graves del motor
Si el vehículo es muy utilizado, el aceite del
motor debería cambiarse cada
5.000 km
o 3 meses, lo que ocurra primero.
Condiciones de uso graves:
• Uso frecuente del vehículo en
distancias cortas (menos de 5 km), en
las cuales el motor no alcanza la
temperatura normal de operación,
• Uso frecuente del vehículo en caminos
de tierra o en áreas montañosas,
• Uso en tráfico urbano congestionado •
Uso al conducir vehículos de
instructores, vehículos taxi,
ambulancia, de uso militar o
actividades similares,
• Uso extendido con combustible
contaminado.
Consumo de aceite
En los primeros
5.000 km (período de
rodaje), el consumo de aceite es más alto
y, por tanto, el nivel de aceite debe
comprobarse con más frecuencia. El
consumo máximo aceptable en este
período es un litro. Después del período de
rodaje, el motor puede consumir hasta un
litro cada
10.000 km. Si el consumo es
más alto, vaya al distribuidor Ford.
El consumo de aceite depende del estilo
de conducción y el uso del vehículo.
Condiciones de funcionamiento especiales,
tales como operar el vehículo
frecuentemente a altas velocidades,
podría aumentar el consumo de aceite.
Filtro de aceite
La función del filtro de aceite es filtrar
partículas dañinas sin obstruir el flujo de
aceite hacia las partes vitales. El uso de
filtros de aceite que no cumplen con las
especificaciones Ford podría dañar el
motor.
COMPROBACIÓN DEL
REFRIGERANTE DE MOTOR ALERTA
No permita que le caiga fluido en la
piel u ojos. Si esto sucede, enjuague
de inmediato las áreas afectadas
con abundante agua y consulte a su
médico. Nota:
Asegúrese de que el nivel está entre
las marcas de MÍN y MÁX.
123
Figo/Ka (CDU) , esMEX Mantenimiento
procarmanuals.com
Nota:
Durante el lavado del
compartimiento del motor, no quite la
etiqueta transparente que protege el código
VIN. El aceite de motor, el líquido de frenos,
el aditivo del radiador, las baterías y las
llantas deben empaquetarse y almacenarse
en instalaciones especialmente preparadas
para manipular desecho industrial. No
deseche estos elementos en sistemas de
desagüe público o con la basura doméstica.
La conservación del medio ambiente es
responsabilidad de todos. Usted también
debe hacer su parte.
Se recomienda evitar lavados frecuentes
de motor. Sin embargo, cuando lo lave,
tenga cuidado de no usar chorros fuertes
de agua sobre el motor. Nunca lave un
motor caliente o en funcionamiento con
agua fría, porque el choque térmico en
superficies tibias puede dañar el motor. El
condensador de aire acondicionado y el
radiador tienen aletas de aluminio que
pueden deformarse cuando se lavan con
chorros de agua de alta presión. Para evitar
daños, solo lave con chorros de agua de
baja presión.
Nota: No derrame agua, jabón ni ningún
otro producto en el generador y el motor de
arranque. Podrían dañarse por el contacto
con líquidos.
Cuando lo lave:
• Tenga cuidado al usar un lavador de
alta presión para limpiar el motor. El
líquido a alta presión podría penetrar
en las piezas selladas y provocar
daños.
• No rocíe un motor caliente con agua
fría para evitar el agrietamiento del
bloque del motor o de otros
componentes del motor.
• Nunca lave ni enjuague el motor
mientras está funcionando, ya que se
podría dañar internamente. •
Nunca lave ni enjuague las bobinas de
encendido, los cables de las bujías ni
los pozos de las bujías, ni las áreas
alrededor de esos puntos.
• Cubra la batería, la caja de distribución
eléctrica y el conjunto de filtro de aire
para evitar daños causados por el agua
al limpiar el motor.
LIMPIEZA DEL INTERIOR
Nota: No permita derrames de
desodorantes ambientales y desinfectantes
para manos en las superficies interiores. Si
hay un derrame, límpielo inmediatamente.
Los daños de este tipo pueden no estar
cubiertos por su garantía.
Cinturones de seguridad
Nota: No utilice solventes abrasivos ni
químicos para limpiarlos.
Nota: No permita que la humedad penetre
el mecanismo retractor del cinturón de
seguridad.
Límpielos con limpiador de interiores o
agua, aplicados con una esponja suave.
Deje que se sequen naturalmente, lejos del
calor artificial.
Pantallas del tablero de
instrumentos, pantallas LCD y
pantallas de radio
Nota: No utilice solventes abrasivos,
alcohólicos ni químicos para limpiar las
pantallas del tablero de instrumentos, las
pantallas LCD o las pantallas de radio. Estos
productos de limpieza pueden dañar las
pantallas.
Limpie el panel de instrumentos y la mica
del tablero con un paño suave limpio y
húmedo, luego pase un paño limpio y seco
para secar esas áreas.
138
Figo/Ka (CDU) , esMEX Cuidado del vehículoprocarmanuals.com
General
•
Almacene todos los vehículos en un
lugar seco y ventilado.
• Protéjalos de la luz del sol, si es posible.
• Si los vehículos se almacenan en el
exterior, se requiere mantenimiento
regular para protegerlos contra óxido
y daños.
Carrocería
• Lave el vehículo meticulosamente para
eliminar suciedad, grasa, aceite,
alquitrán o lodo de las superficies
exteriores, del alojamiento de las
ruedas traseras y de la parte inferior de
las salpicaderas delanteras.
• Lave periódicamente el vehículo si está
almacenado en ubicaciones expuestas.
• Retoque el metal expuesto o
imprimado para evitar el óxido.
• Cubra las partes cromadas y de acero
inoxidable con una capa gruesa de cera
para automóvil para prevenir la
decoloración. Vuelva a poner cera
según sea necesario cuando lave el
vehículo.
• Lubrique todas las bisagras del cofre,
de las puertas y del compartimiento
de equipaje, y los pestillos, con aceite
de grado ligero.
• Cubra la vestidura interior para evitar
que se decolore.
• Mantenga todas las partes de goma
libres de aceite y solventes. Motor
•
Cambie el aceite del motor y el filtro
antes del almacenado, ya que el aceite
del motor usado contiene
contaminantes que podrían dañar el
motor.
• Arranque el motor cada 15 días por un
mínimo de 15 minutos. Hágalo
funcionar en ralentí rápido con el
sistema de control de clima en
desempañado hasta que el motor
alcance la temperatura de operación
normal.
• Con el pie en el pedal del freno, cambie
a todas las velocidades mientras el
motor está funcionando.
• Se recomienda cambiar el aceite del
motor antes de volver a usar el
vehículo.
Sistema de combustible
• Llene el tanque de combustible con
combustible de alta calidad hasta el
máximo del tercer corte automático
de la boquilla de la bomba de
combustible.
Sistema de enfriamiento
• Protección contra temperaturas de
congelación.
• Cuando saque el vehículo del
almacenado, verifique el nivel de
líquido refrigerante. Confirme que no
haya fugas en el sistema de
enfriamiento y que el líquido esté en el
nivel recomendado.
140
Figo/Ka (CDU) , esMEX Cuidado del vehículoprocarmanuals.com
Batería
•
Compruebe y recargue según sea
necesario. Mantenga limpias las
conexiones.
• Si va a almacenar el vehículo por más
de 30 días sin recargar la batería,
recomendamos que desconecte los
cables de la batería para mantener su
carga para un arranque rápido.
Nota: Si se desconectan los cables de la
batería, será necesario restablecer las
funciones de la memoria.
Frenos
• Asegúrese de que los frenos y el freno
de estacionamiento estén totalmente
liberados.
Llantas
• Mantenga la presión de aire
recomendada.
Otros puntos misceláneos
• Asegúrese de que todos los varillajes,
cables, palancas y clavijas debajo del
vehículo están cubiertos con grasa
para prevenir el óxido.
• Mueva los vehículos al menos 7,5 m
cada 15 días para lubricar las piezas de
operación y prevenir la corrosión.
Retiro del vehículo del almacenado
Si el vehículo ya no va a estar almacenado,
haga lo siguiente:
• Lave el vehículo para eliminar cualquier
suciedad o capa de grasa acumulada
en las superficies de las ventanas.
• Verifique si los limpiaparabrisas están
deteriorados. •
Verifique debajo del cofre para ver si
hay materiales extraños que pudieran
haberse acumulado durante el
almacenado, como nidos de ratones o
ardillas.
• Verifique el escape en busca de
cualquier material extraño que pudiera
haberse acumulado durante el
almacenado.
• Verifique la presión de las llantas y
ajuste de acuerdo a la etiqueta de las
llantas.
• Verifique el funcionamiento del pedal
del freno. Maneje el vehículo
4,5 m
hacia adelante y hacia atrás para
eliminar el óxido acumulado.
• Verifique los niveles de líquidos
(incluyendo el líquido refrigerante, el
aceite y la gasolina) para asegurarse
de que no haya fugas y de que los
líquidos estén en los niveles
recomendados.
• Si retira la batería, limpie los extremos
de los cables de la batería e
inspeccione en busca de daños.
Contacte a un concesionario autorizado si
tiene alguna duda o problema.
141
Figo/Ka (CDU) , esMEX Cuidado del vehículo
procarmanuals.com
Instalación de una llanta de
carretera
AVISOS
Asegúrese de que las flechas de las
llantas direccionales apunten en la
dirección de la rotación cuando el
vehículo avance. Si tiene que ajustar una
llanta de refacción con las flechas
apuntando en la dirección opuesta, pida a
un distribuidor autorizado que reajuste la
llanta en la dirección correcta. Use solo tamaños de llantas y ruedas
aprobados. Usar otros tamaños
podría dañar el vehículo e invalidar
la Aprobación nacional de llantas. Ver
Presiones de las llantas (página 150). Asegúrese de que no haya
lubricación (grasa o aceite) en las
roscas o la superficie entre las
salientes y tuercas de las ruedas. Esto
puede hacer que las tuercas de las
salientes se suelten mientras se conduce. No use llantas planas en vehículos
que originalmente no las incluían.
Comuníquese con un distribuidor
autorizado para obtener más detalles
acerca de la compatibilidad. AVISOS
No instale llantas de aleación con
tuercas de seguridad diseñadas para
uso en llantas de acero.
Las tuercas de seguridad están
sujetas a cambios. Debe asegurarse
de utilizar solo las tuercas de
seguridad y las ruedas específicas para su
vehículo. Si tiene dudas, póngase en
contacto con un distribuidor autorizado. Nota:
También se puede usar tuercas de
seguridad de ruedas de aleación y ruedas
de acero con rayos para la rueda de
refacción de acero por un período de tiempo
reducido (máximo dos semanas).
Nota: Cerciórese de que las superficies de
contacto de la llanta y el cubo estén libre
de materiales extraños.
Nota: Asegúrese de que los conos de las
tuercas de seguridad estén contra la llanta.
1. Instale la rueda y la tapa de la rueda.
2. Instale las tuercas de seguridad y apriételas con la mano.
3. Instale la llave de tuerca de seguridad de bloqueo. 4. Apriete las tuercas parcialmente en la
secuencia que se muestra.
5. Baje el vehículo y retire el gato.
6. Apriete las tuercas por completo en la secuencia que se muestra. Ver
Presiones de las llantas (página 150). ALERTA
Revise las tuercas para comprobar
si están apretadas y revise la presión
de las llantas lo antes posible.
149
Figo/Ka (CDU) , esMEX Ruedas y llantas
procarmanuals.com1234E90589
CAPACIDADES Y
ESPECIFICACIONES - 1.5L
TIVCT ALERTA
El sistema refrigerante del aire
acondicionado contiene refrigerante
R-134a bajo gran presión. Solo
personal calificado debe hacer
mantenimiento del sistema refrigerante
del aire acondicionado. Abrir el sistema
refrigerante del aire acondicionado puede
producir lesiones personales. Capacidad
Capacidad
Elemento
4,05 L
Capacidad de llenado de aceite del motor incluido el filtro
de aceite.
3,75 L
Capacidad de llenado de aceite del motor sin el filtro de
aceite.
6,3 L
Capacidad de llenado de refrigerante del motor.
42 L
Capacidad de llenado del tanque de combustible.
1,2 L
Capacidad de llenado del líquido de la transmisión automá-
tica.
4,5 L
Capacidad de llenado del depósito del lavador de la ventana
trasera y el parabrisas.
0,71 kg
Capacidad de llenado del refrigerante del aire acondicionado.
130 ml
Capacidad de llenado del aceite del compresor del refrige-
rante del aire acondicionado.
Cómo agregar aceite de motor Cantidad
0,5 L
La cantidad de aceite del motor requerida
para subir el nivel indicado en la varilla
indicadora de mínimo a máximo.
159
Figo/Ka (CDU) , esMEX Capacidades y especificacionesprocarmanuals.com
Especificaciones
Materiales
Especificación
Denominación
WSS-M2C913-C
Aceite de motor: 5W30
WSS-M2C948-B
Aceite de motor: 5W20
WSS-M2C200-D2
Líquido para transmisión/engranaje: 75W
WSS-M97B44-D
Anticongelante
WSS-M6C65-A2
Líquido para frenos
WSS-M14P19-A
Líquido limpiaparabrisas
WSH-M17B19-A
Motorcraft® R-134a Refrigerant
YN-19 (U.S.)
WSH-M1C231-B
Motorcraft® PAG Refrigerant Compressor Oil
YN-12-D
Solo use líquido que cumpla con las
especificaciones de Ford.
Si no puede encontrar un aceite de motor
que cumpla con la especificación definida
por WSS-M2C913-B o WSS-M2C948-B,
es aceptable usar aceite del motor SAE
5W-20 definido por ACEA A5/B5.
Nota: No use más de 1 L entre intervalos de
mantenimiento programados.
Si utiliza aceite y líquidos que no cumplen
con la especificación definida y los grados
de viscosidad, esto puede provocar:
• Daño al componente, que no está
cubierto por la garantía del vehículo.
• Períodos más largos de giro del motor.
• Niveles de emisión más elevados.
• Reducción en el rendimiento del motor.
• Reducción en el ahorro de combustible.
• Degradación de rendimiento de frenos. Recomendamos aceite de motor
Motorcraft para su vehículo. Si no hay
aceite Motorcraft disponible, use aceites
de motor que tengan el grado de
viscosidad recomendado que cumplan los
requisitos API SN y muestren la marca de
certificación API para motores de gasolina.
No utilice aceite etiquetado con categoría
de servicio API SN a menos que la etiqueta
presente la marca de certificación API.
Un aceite que muestra este símbolo de
marca registrada cumple con las normas
actuales de protección del sistema de
emisión de gases y motor y los
requerimientos de economía de
combustible del International Lubricants
Specification Advisory Council (ILSAC).
160
Figo/Ka (CDU) , esMEX Capacidades y especificacionesprocarmanuals.comE142732
No use aditivos de aceite del motor
complementarios porque son innecesarios
y podrían generar daño al motor que puede
no estar cubierto por la garantía del
vehículo.
Nota:
Ford recomienda utilizar DOT 4 Low
Viscosity (LV) High Performance Brake Fluid
o uno equivalente que cumpla con la norma
WSS-M6C65-A2. El uso de cualquier otro
líquido distinto al recomendado puede
reducir el rendimiento de los frenos y no
cumplir con las normas de rendimiento de
Ford. Mantenga el líquido de frenos limpio
y seco. La contaminación con polvo, agua,
productos del petróleo u otros materiales
puede dañar el sistema de frenos y provocar
una falla.
Nota: Las transmisiones automáticas que
requieren líquido de transmisión MERCON
LV deben usar exclusivamente líquido de
transmisión MERCON LV. El uso de
cualquier otro líquido podría causar daños
en la transmisión.
161
Figo/Ka (CDU) , esMEX Capacidades y especificacionesprocarmanuals.com