ENTRETIEN
PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture sa longévité
dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Fiat a prévu une série
de contrôles et d'interventions
d'entretien à des échéances
kilométriques et, pour les
versions/marchés qui le prévoient,
temporelles préétablies, selon les
indications du Plan d'Entretien
Programmé.
Indépendamment de ce qui est indiqué
ci-dessus, il est néanmoins nécessaire
de respecter les indications du Plan
d'Entretien Programmé (par exemple,
contrôle périodique du niveau des
liquides, de la pression des pneus,
etc.).
Le service d'Entretien Programmé est
effectué par le Réseau Après-vente Fiat
à des intervalles ou kilomètres/miles
prédéterminés. Si pendant l'exécution
de chaque intervention, en plus des
opérations prévues, il s'avérait
nécessaire de procéder à des
remplacements ou réparations
ultérieurs, ces derniers ne pourront être
effectués qu'avec l'accord explicite du
Client. Si la voiture est souvent
employée pour atteler des remorques, il
faut réduire l'intervalle entre un Entretien
Programmé et l'autre.AVERTISSEMENTS
Les coupons d'Entretien Programmé
sont établis par le Constructeur. La
non-exécution des coupons peut
entraîner l'annulation de la garantie.
Il est conseillé de signaler
immédiatement au Réseau Après-vente
Fiat toute légère anomalie de
fonctionnement, sans attendre le
coupon suivant.
166
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CONTRÔLES
PÉRIODIQUES
Tous les1 000km ou avant de longs
voyages, contrôler et si nécessaire
rétablir :
le niveau du liquide de
refroidissement du moteur ;
le niveau du liquide de freins ;
le niveau du liquide de lave-glace ;
la pression et l'état des pneus ;
le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants,
signaux de détresse, etc.) ;
le fonctionnement du système
d'essuie-glace/lave-glace et le
positionnement/l'usure des balais
d'essuie-glace avant/arrière.
Tous les3 000km, contrôler et rétablir
éventuellement le niveau de l’huile
moteur.
UTILISATION DU
VÉHICULE DANS DES
CONDITIONS SÉVÈRES
Si le véhicule est principalement utilisé
dans l'une des conditions suivantes :
routes poussiéreuses ;
trajets courts (moins de 7-8 km) et
fréquents et par une température
extérieure inférieure à zéro ;
moteur qui tourne fréquemment au
ralenti ou conduite sur de longues
distances à vitesse réduite, ou en cas
d'inactivité prolongée ;
il est nécessaire de réaliser lesvérifications suivantes à des intervalles
plus fréquents que ceux indiqués dans
le Plan d'Entretien Programmé :
contrôle de l'état et de l'usure des
plaquettes des freins à disque avant ;
Contrôle de l'état de propreté des
serrures du capot moteur et du coffre à
bagages, nettoyage et lubrification des
tringleries ;
contrôle visuel de l'état : moteur,
boîte de vitesses, transmission,
sections rigides et flexibles des tuyaux
(échappement/alimentation en
carburant/freins), éléments en
caoutchouc (soufflets/manchons/
bagues, etc.) ;
contrôle de l'état de charge et du
niveau de liquide de la batterie
(électrolyte) ;
contrôle visuel de l'état des courroies
de commande des accessoires ;
contrôle et vidange/remplacement
éventuels de l'huile moteur et du filtre à
huile ;
contrôle et remplacement éventuel
du filtre à pollen ;
contrôle et remplacement éventuel
du filtre à air.
PROCÉDURE
D'ENTRETIEN
Le véhicule respecte les critères de
recyclage et de valorisation des
véhicules mis au rebut, qui entreront en
vigueur en 2016.
Certains composants du véhicule sont
donc conçus pour pouvoir être
recyclés.
Ces composants sont facilement
démontables afin de les récupérer et de
les réutiliser dans les filières de
recyclage.
Le véhicule, issu d'un projet novateur et
grâce à ses réglages d'origine et à sa
faible consommation, est conforme aux
normes anti-pollution en vigueur. Il est
particulièrement peu énergivore et
assure un taux d'émission de gaz
polluants réduit. Mais ces valeurs
dépendent également de votre
comportement au volant. Utiliser
correctement le véhicule et ne pas
oublier de procéder à la maintenance
aux intervalles prévus.
Le non-respect des normes
anti-pollution risque d'exposer le
propriétaire du véhicule à ces sanctions
administratives. En remplaçant des
parties du moteur, du système
d'alimentation et d'échappement avec
des pièces de rechange qui ne sont
pas celles originales du constructeur
annule la conformité du véhicule
vis-à-vis des normes anti-pollution.
171
200)Manipuler la batterie avec précaution
car elle contient de l'acide sulfurique qui ne
doit en aucune façon entrer en contact
avec les yeux ou la peau. Le cas échéant,
rincer à l'eau courante. Si nécessaire,
consulter un médecin. Ne pas approcher
de flammes, corps incandescents et
étincelles des éléments de la batterie :
risque d'explosion.
201)Attention en intervenant à proximité
du moteur, celui-ci pourrait être chaud.
Attention également au ventilateur
électrique qui peut se déclencher à tout
moment. Risque de blessures.
202)Le liquide contenu dans la batterie est
toxique et corrosif. Éviter tout contact avec
la peau et les yeux. Ne pas s'approcher de
la batterie avec des flammes nues ou de
possibles sources d'étincelles : risque
d'explosion et d'incendie.
203)Le fonctionnement avec un niveau de
liquide trop bas endommage
irréparablement la batterie et peut même la
faire exploser.
204)Lorsqu'il faut intervenir sur la batterie
ou à proximité, toujours se protéger les
yeux avec des lunettes prévues à cet effet.ATTENTION
50)La batterie appartenant à une catégorie
spécifique, la remplacer par une batterie
d'une catégorie équivalente. Consulter le
Réseau Après-vente Fiat.
51)Le mauvais montage d'accessoires
électriques et électroniques peut
endommager grièvement le véhicule. Si
après l'achat du véhicule, on souhaite
installer des accessoires (antivol,
radiotéléphone, etc.), s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat en mesure de conseiller
les dispositifs les plus adaptés et surtout de
déterminer s'il est nécessaire d'utiliser une
batterie de capacité plus importante.
52)Si le véhicule doit rester immobilisé de
manière prolongée dans des conditions de
froid intense, démonter la batterie et la
transporter dans un lieu chauffé, sinon, elle
risque de geler.
ATTENTION
6)Les batteries contiennent des
substances très dangereuses pour
l'environnement. Pour faire remplacer la
batterie, s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
ROUES ET PNEUS
INFORMATIONS SUR LA
SÉCURITÉ
Les pneus représentent le seul contact
entre le véhicule et la chaussée. Il est
donc fondamental de les conserver
dans de bonnes conditions.
Respecter impérativement les normes
locales prévues par le code de la route.
205) 206) 207) 208) 209)
53) 54)
ENTRETIEN
S'assurer que les pneus sont toujours
en bon état. Les sculptures de la bande
de roulement doivent présenter un relief
suffisant ; les pneus agréés par Fiat
comportent des témoins d’usure 1
fig. 272 qui sont constitués de
bossages-témoins incorporés dans
l’épaisseur de la bande de roulement.
272T31546
177
Lorsque le relief des sculptures atteint
le niveau des bossages-témoins,
ceux-ci deviennent visibles 2 fig. 272 : il
est alors nécessaire de remplacer les
pneumatiques car la profondeur des
sculptures n’est, au plus, que de
1,6 mm et ceci entraîne une mauvaise
adhérence sur les routes mouillées.
Un véhicule surchargé, de longs
parcours sur autoroute, par fortes
chaleurs, une conduite habituelle sur de
mauvais chemins concourent à la
détérioration plus rapide des
pneumatiques.
PRESSIONS DE
GONFLAGE
Respecter la pression de gonflage (y
compris de la roue de secours), la
contrôler au moins une fois par an et
avant un long voyage (consulter la
vignette présente sur le montant de la
portière du conducteur). Mesurer la
pression sur des pneus froids : ne pas
tenir compte des pressions supérieures
mesurées par temps chaud ou après
un trajet à vive allure. S'il s'avère
impossible de mesurer la pression sur
des pneus froids, majorer la valeur
indiquée de 0,2 à 0,3 bar (ou 3 PSI).
Ne jamais dégonfler un pneu chaud.
Véhicule doté de TPMS : en cas de
sous-gonflage ou de crevaison, le
témoin
s'allume sur le combiné de
bord. Consulter le paragraphe « TPMS
– Tyre Pressure Monitoring System »
dans le chapitre « Sécurité ».Étiquette A fig. 274
Pour la lire, ouvrir la portière du
conducteur fig. 275..
B: pression de gonflage des pneus
avant pour un véhicule ne roulant pas
sur autoroute ou transportant moins de
quatre personnes.
C: pression de gonflage des pneus
arrière pour un véhicule ne roulant passur autoroute ou transportant moins de
quatre personnes.
D: pression de gonflage des pneus
avant pour rouler en autoroute ou en
présence d'une charge importante.
E: pression de gonflage des pneus
arrière pour rouler en autoroute ou en
présence d'une charge importante.
ATTENTION Pour les véhicules utilisés à
pleine charge (Masse en charge
maximale admissible) et avec attelage
d'une remorque, la vitesse maximale ne
doit pas dépasser 100 km/h et la
pression des pneus doit être majorée
de 0,2 bar. Consulter le paragraphe
« Masse » du chapitre « Données
techniques ».
ROUE DE SECOURS
Consulter le paragraphe
« Remplacement d'une roue » au
chapitre « Situations d'urgence ».
CONSEILS POUR LA
PERMUTATION DES
PNEUS
Cette opération est déconseillée.
UTILISATION HIVERNALE
55) 56) 57) 58)
Chaînes
Pour des raisons de sécurité, il est
formellement interdit de monter des
chaînes sur l'essieu arrière.
274T36619
275T36615
178
ENTRETIEN DU VÉHICULE
L'utilisation de pneus de taille
supérieure à celle d'origine empêche le
chaînage.
Pneus à neige
Il est conseillé d'équiper les quatre
roues afin de préserver le plus possible
les qualités d’adhérence du véhicule.
ATTENTION Ces pneus possèdent
parfois un indice de vitesse maxi qui
pourrait être inférieur à la vitesse maxi
du véhicule.
Pneus cloutés
(Pour les marchés qui le prévoient)
Ce type d’équipement n’est utilisable
que durant une période limitée et
déterminée par la législation locale.
Respecter impérativement les limites de
vitesse imposées par la réglementation
en vigueur.
Ces pneus doivent équiper les deux
roues de l’essieu avant au minimum.
Dans tous les cas, il est
recommandé de s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
205)Une pression insuffisante entraîne
l'usure prématurée et l'échauffement
anormal des pneus, avec toutes les
conséquences que cela comporte sur le
plan de la sécurité : mauvaise tenue de
route, risque d'éclatement ou de perte de
la bande de roulement.La pression de gonflage dépend de la
charge et de la vitesse d’utilisation. Ajuster
la pression en fonction des conditions
d’utilisation (consulter la vignette collée sur
le montant de la portière du conducteur).
206)Pour des raisons de sécurité, cette
opération est réservée à un technicien
spécialisé. L'utilisation de pneus différents
peut modifier la conformité du véhicule aux
normes en vigueur, son comportement
dans les virages, la maniabilité de la
direction et le montage des chaînes.
207)Pour des raisons de sécurité et dans
le respect des normes en vigueur, lors d'un
remplacement, équiper chaque essieu
avec des pneus d'une même marque, de
dimensions, type et structure identiques.
Les pneus devront assurer la même
capacité de charge et la même capacité de
vitesse que les pneus originaux, ou
correspondre aux pneus conseillés par le
Réseau Après-vente Fiat. Le non-respect
de ces consignes peut compromettre la
sécurité et la conformité du véhicule.
Risque de perte de contrôle du véhicule.
208)En cas de pneus « unidirectionnels »,
ne pas effectuer le changement des pneus
en croix, en les déplaçant du côté droit de
la voiture sur le côté gauche, et
inversement. Avec ce type de pneus, il est
uniquement possible de déplacer les roues
de l'essieu avant à l'essieu arrière et
vice-versa, en les maintenant sur le même
côté de la voiture.
209)Ne pas repeindre les jantes des roues
en alliage qui exigent l'utilisation des
températures supérieures à 150 °C. Cela
pourrait compromettre les caractéristiques
mécaniques des roues.
ATTENTION
53)Certains accidents tels que des coups
contre un trottoir, risquent d'endommager
les pneus et les jantes et d'altérer les
réglages du train avant ou du train arrière.
Dans ce cas, faire contrôler le véhicule
auprès du Réseau Après-vente Fiat.
54)Attention, si le bouchon de la valve est
absent ou mal vissé, le pneu risque de
perdre de la pression et ne plus résulter
étanche. Toujours utiliser des bouchons
identiques aux originaux et les visser
correctement.
55)Il n'est pas possible de monter les
chaînes sur des pneus 17 pouces. Se
procurer des équipements spécifiques
auprès du Réseau Après-vente Fiat.
56)Il est possible de monter les chaînes
uniquement sur des pneus de taille
identique aux pneus originaux.
57)Pour le montage de chaînes, contacter
le Réseau Après-vente Fiat.
58)En cas d'utilisation de chaînes, rouler à
vitesse modérée, sans dépasser 50 km/h.
Éviter les trous, ne pas monter sur des
marches ou des trottoirs et éviter les longs
parcours sur des routes sans neige, pour
ne pas endommager le véhicule et la
chaussée.
179
PNEUS
AVERTISSEMENT - En cas d'éventuelles différences entre la « Notice d'entretien » et la « Carte grise », ne tenir compte que des
données indiquées sur la Carte grise. Pour la sécurité sur route, il est indispensable que la voiture soit dotée de pneus de la
même marque et du même type sur toutes les roues.
Versions Euro 6 Multijet 95 - Ecojet 95 Multijet 120 Ecojet 125 Ecojet 145
Dimensions
pneumatiques(de série)205/65 R16 205/65 R16 205/65 R16 -
215/65 R16 215/65 R16 215/65 R16 215/65 R16
Dimension pneus (sur
demande)205/65 R16 All season 205/65 R16 All season 205/65 R16 All season 205/65 R16 All season
215/65 R16 All season 215/65 R16 All season 215/65 R16 All season 215/65 R16 All season
215/60 R17
(*)215/60 R17(*)215/60 R17(*)215/60 R17(*)
195/75 R16(**)195/75 R16(**)195/75 R16(**)195/75 R16(**)
Roue de secoursLa roue de secours a les mêmes dimensions que les pneus montés sur le véhicule ou que les pneus en option.
En cas de montage de pneus de 17 pouces, nous fournissons la roue de secours 215/65 R16 avec jante en
acier.
(*) Non chaînables
(**) Hors UE
193
QUE FAIRE SI...
Les conseils ci-après permettent de remédier rapidement et de façon provisoire à différents problèmes : par sécurité,
s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
Utilisation de la clé électronique
La
clé électronique ne déverrouille pas ou ne
verrouille pas la serrure des portesPile de la clé électronique à plat.Remplacer la pile. Il est toujours possible
d'ouvrir/fermer et de démarrer le véhicule
(consulter les paragraphes « Verrouillage/
déverrouillage manuel des portes » et
« Démarrage/arrêt du moteur »).
Utilisation d'appareils fonctionnant sur la
même fréquence que la clé (téléphones
portables...).Cesser d'utiliser ces appareils ou utiliser la clé
intégrée (consulter le paragraphe « Clé
électronique » du chapitre « Connaissance du
véhicule »).
Véhicule situé dans une zone à fort
rayonnement électromagnétique. Batterie du
véhicule à plat.Utiliser la clé intégrée dans la clé (consulter le
paragraphe « Clé électronique » du chapitre
« Connaissance du véhicule »).
Le véhicule est démarré.Moteur démarré, le verrouillage/déverrouillage
avec la clé est désactivé. Désactiver le
dispositif de démarrage.
225
INDEX
ALPHABETIQUE
Àl'arrêt..................137
Accessoires achetés par
l'utilisateur.................5
Aérateurs..................48
Airbags frontaux..............99
Airbag côté passager et sièges
enfants.................100
Airbags conducteur et passager.......................99
Airbags latéraux.............102
Airbags rideaux............102
Appui-tête arrière.............28
Appui-tête avant..............27
Appuie-tête.................27
Autoradio..................68
Balais...................180
Banquettes arrière.............29
Batterie...................176
Cache-bagages..............69
Capot moteur...............61
Carrosserie................181
Ceintures de sécurité...........95
Centrale des fusibles de l'habitacle......................152
Chauffage et ventilation.........47
Clés......................13
Clé avec télécommande.......13
Clé électronique............16
Climatisation................46Climatisation manuelle..........49
Combiné et instruments de bord....88
Compartiment vide-poches.......62
Conseils de conduite..........141
Consommations.............221
Contrôle des niveaux..........172
Contrôles périodiques (entretien
programmé)..............171
Cruise control (régulateur de
vitesse)..................70
Démarrage d'urgence.........160
Démarrage du moteur.........134
Dimensions................195
Direction..................192
Dispositif de démarrage.........45
Données d'identification........186
Éclairage d'habitacle...........38
Écran.....................78
Émetteurs radio et téléphones
portables..................5
Émissions CO2..............223
Entretien Programmé.........166
Équipements intérieurs.........62
Pare-soleil................62
Essuie-glace avant/arrière.......40
Essuie/lave-glace avant.......40
Feux de détresse............145
Feux extérieurs...............35
Feu antibrouillard arrière.......36Feux antibrouillard...........36
Feux de croisement..........36
Feux de jour..............35
Feux de position............35
Feux de route.............36
Indicateurs de direction.......37
Réglage de l'assiette des
phares..................37
Filtres....................176
Fluides et lubrifiants...........217
Frein à main................137
Fusibles habitacle............150
HILL HOLDER (Assistance au
démarrage en côte).........129
Installation de dispositifs
électriques/électroniques........5
Intérieurs..................183
Kit de gonflage des pneus......158
Lève-vitres.................59
Logement..................62
Moteur..................188
Particularités des versions Diesel. . .75
Performances...............219
Plan d'entretien programmé......167
Pneus....................193
Portes....................21
Hayon..................24
Porte latérale coulissante......21
Portes avant..............21