OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
Prítomnosť a umiestnenie ovládania, prístrojov a signalizácií sa môže meniť v závislosti od modelu.
1. Difúzor pre prívod vzduchu na bočné okná – 2. Nastaviteľný a nasmerovateľný difúzor vzduchu – 3. Ľavá páka: ovládanie
vonkajších svetiel – 4. Prístrojová doska a kontrolky – 5. Pravá páka: ovládanie stieračov predného a zadného skla, palubného
počítača (trip computer) – 6. Autorádio (pre verzie/trhy, podľa vybavenia) – 7. Vypínač núdzových svetiel, zadného vyhrievaného
okna, spínač zapnutia/vypnutia systému ASR / Traction Plus (pre určené verzie/trhy, ak je vo výbave), tlačidlo na odblokovanie
dverí a zadných dverí (pre určené verzie/trhy, ak je vo výbave), spínač deaktivácie systému Start&Stop (pre určené verzie/trhy,
ak je vo výbave) – 8. Airbag na strane spolujazdca (pre verzie/trhy, ak je vo výbave) – 9. Priestor na odkladanie predmetov /
skrinka na odkladanie predmetov (iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy) – 10. Nastaviteľné a nasmerovateľné difúzory
vzduchu – 11. Ovládania vyhrievania/ventilácie/klimatizácie – 12. Miesto na odkladanie predmetov – 13. Štartovacie zariadenie –
14. Airbag vodiča – 15. Páčka na otváranie kapoty motora – 16. Doska ovládania: hmlové svetlá predné/zadné/nastavenie
smerovania svetlometov/displej
obr. 1F0T0070
3
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
UPOZORNENIE Ak sa vybijú články v kľúči s
diaľ kovým ovládaním, alebo v prípade pokazenia
systému, pre vypnutie alarmu je potrebné zasunúť
kľúč do zapaľovania a otočiť ho do polohy MAR.ŠTARTOVACIE ZARIADENIE
Kľúč sa môže otočiť do 3 polôh obr. 11:
STOP: vypnutý motor, vyťahovací kľúč, blokovanie
volantu. Niektoré elektrické zariadenia (napríklad
autorádio, centrálne zamykanie dverí, alarm,
atď.) môžu byť zapnuté.
MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické zariadenia
môžu fungovať.
AVV: spustenie motora. Štartovacie zariadenie je
vybavené bezpečnostným mechanizmom, ktoré
vyžaduje, v prípade nevydareného štartovania
motora, vrátiť kľúč do pozície STOP pred
opakovaním štartovacieho manévru.
obr. 11F0T0039
15
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Nastavenie dátumu (Nastaviť dátum)
Táto funkcia umožňuje aktualizáciu dátumu (deň -
mesiac - rok).
Pri aktualizácii postupujte nasledujúcim spôsobom:
- krátko stlačte tlačidloSET
a na displeji sa
zobrazí blikajúci „deň“ (dd);
- stlačte tlačidlo
alebopre potvrdenie
nastavenia;
- krátko stlačte tlačidloSET
a na displeji sa
zobrazí blikajúci „mesiac“ (mm);
- stlačte tlačidlo
alebopre potvrdenie
nastavenia;
- krátko stlačte tlačidloSET
, na displeji sa
zobrazí blikajúci „rok“ (rrrr);
- stlačte tlačidlo
alebopre potvrdenie
nastavenia.
PoznámkaKaždé stlačenie tlačidiel
alebo
znamená zvýšenie alebo zníženie o jednu
jednotku. Podržaním stlačeného tlačidla dôjde k
rýchlemu automatickému zvýšeniu/zníženiu. Keď sa
priblížite k želanej hodnote, skompletizujte
nastavenie jednotlivými zatlačeniami.
- krátko stlačte tlačidloSET
, aby ste sa vrátili na
obrazovku ponuky alebo stlačte tlačidlo dlhšie, aby
ste sa vrátili na štandardnú obrazovku bez uloženia
zmien do pamäti.Opakovanie informácií audio (Pozri rádio)
Táto funkcia umožňuje zobraziť na displeji informácie
týkajúce sa autorádia.
- Rádio: frekvencia alebo RDS správa zvolenej
rozhlasovej stanice, aktivácia automatického
vyhľadávania alebo AutoSTore;
- audio CD, CD MP3: číslo stopy;
– CD menič: číslo CD a číslo stopy;
Pri zobrazení (On) alebo vypnutí (Off ) informácií o
autorádiu na displeji postupujte nasledujúcim
spôsobom:
- krátko stlačte tlačidloSET
, na displeji bude
blikať (On) alebo (Off ) (podľa predchádzajúceho
nastavenia);
- stlačte tlačidlo
alebopre potvrdenie
výberu;
- krátko stlačte tlačidloSET
, aby ste sa vrátili na
obrazovku ponuky alebo stlačte tlačidlo dlhšie, aby
ste sa vrátili na štandardnú obrazovku bez uloženia
zmien do pamäti.
Automatické centrálne uzamykanie pri
vozidle v pohybe (Autoclose)
Táto funkcia, po aktivácii (On), umožňuje aktiváciu
automatického blokovania dverí pri prekročení
rýchlosti 20 km/h.
Pri aktivácii (On) alebo vypnutí (Off ) tejto funkcie
postupujte nasledujúcim spôsobom:
30
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
POZOR!
Popolník nepoužívajte ako odpadkový
kôš na papier: pri kontakte s ohorkami
by sa mohol papier zapáliť.
TIENIDLÁ
Slnečné clony obr. 68 na strane vodiča a spolujazdca
je možné nastaviť čelne a bočne.
Na zadnej strane tienidla na strane vodiča je miesto
na uloženie papierov.
V niektorých verziách je na tienidle na strane
spolujazdca kozmetické zrkadielko.
OBAL NA DOKUMENTY
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)V strede prístrojovej dosky, nad autorádiom, je
umiestnený držiak na dokumenty; pri niektorých
verziách môže byť tento komponent použitý ako
stojan,obr. 69.
Pre tento typ použitia:
zodvihnite stojan zo zadnej strany tak, ako to
ukazuje šípka (detail A).
Vo vertikálnej polohe je stojan určený na čítanie
dokumentov (detail B).
POZOR!
Nepoužívajte písací pult vo vertikálnej
polohe pri vozidle v pohybe.
Ak chcete stojan vrátiť na svoje miesto:
obr. 68F0T0188obr. 69F0T0408
69
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
AUTORÁDIO
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Funkcia autorádia s prehrávačom CD/CD MP3 (pre
verzie/trhy, ak je vo výbave) je popísaná v Dodatku
priloženom k tomuto Návodu na Používanie a
Údržbu.
ĽAHKÉ NASTAVENIE
Zariadenie obsahuje:
napájacie káble autorádia;
káble reproduktorov panelov predných dverí;
káble zadných reproduktorov (umiestnené na boku
krytu) (pre verzie/trhy, ak je vo výbave);
umiestnenie pre autorádio;
kábel na anténu.
ZLOŽITÁ PRÍPRAVA
Zariadenie obsahuje:
napájacie káble autorádia;
káble reproduktorov panelov predných dverí;
káble zadných reproduktorov (umiestnené na boku
krytu) (pre verzie/trhy, ak je vo výbave);
2 reproduktory full-range Ø 130 mm na dverách;
2 reproduktory full-range Ø 100 umiestnené na
odkladacej polici vzadu (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave);
umiestnenie pre autorádio;
kábel na anténu;
anténu.
INŠTALÁCIA RÁDIA
Autorádio musí byť inštalované namiesto stredného
šuflíka, tam sú dostupné pre pripravené káble.
Pri vyťahovaní zásuvky stlačte výstupky A obr. 110.
POZOR!
Pre napojenie zariadenia do vozidla sa
obráťte na Autorizovaný servis Fiat , aby
ste sa vyhli každému možnému problému , ktorý
by mohol ohroziť bezpečnosť vozidla.
obr. 110F0T0032
105
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
INŠTALÁCIA ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Elektrické/elektronické zariadenia, nainštalované po
nákupe vozidla a v rámci služieb po predaji, musia byť
označené značkou:
FGA S.p.A. autorizuje montáž prístrojov pre
vysielanie a prijímanie za podmienok, že inštalácie
budú vykonané riadne, s rešpektom na indikácie
konštruktéra, v špecializovanom stredisku.
UPOZORNENIE Montáž zariadení, ktoré spôsobujú
zmeny charakteristík vozidla môžu mať za následok
zrušenie povolenia pre premávku zo strany
príslušných orgánov a prípadné prepadnutie záruky,
ktorá obmedzuje vady spôsobené takou zmenou
či, ktoré priamo či nepriamo zapríčinila.
FGA S.p.A. odmieta akúkoľvek zodpovednosť za
škody odvoditeľné z inštalácie doplnkov nedodaných
alebo neodpodrúčaných spoločnosťou FGA S.p.A.
a inštalovaných v nesúlade s dodanými predpismi.RÁDIOVYSIELAČE A MOBILNÉ TELEFÓNY
Rádiovysielače (mobilné telefóny, CB, amatérske
rádiostanice a podobné zariadenia) sa nesmú vo
vnútri vozidla používať s výnimkou prípadov, kedy
používajú samostatnú anténu namontovanú na
vonkajšej strane samotného vozidla.
UPOZORNENIE Použitie takých zariadení vo vnútri
vozidla (bez vonkajšej antény) môže spôsobiť, okrem
možného poškodenia zdravia pasažierov, zlé
fungovanie elektronických systémov, ktorými je
vozidlo vybavené, ohrozujúc tak bezpečnosť
samotného vozidla.
Okrem toho môže byť účinnosť vysielania a
prijímania takých aparátov nižšia kvôli rušivému
efektu karosérie vozidla.
Pokiaľ ide o používanie mobilných telefónov (GSM,
GPRS, UMTS), ktoré majú úradnú homologáciu
CE, odporúča sa prísne dodržiavať pokyny výrobcu
mobilného telefónu.
obr. 111DISPOSITIVI-ELETTRONICI
106
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
OCHRANNÉ ZARIADENIE - obr. 184 POISTKA AMPÉRY
Stretávacie svetlomety (strana spolucestujúceho)
F12
(*)7,5
Stretávacie svetlo (na strane vodiča)/regulátor nastavenia svetlometov F13
7,5/5
(*)
INT/A cievky relé SCM F31 5
Vnútorné časované osvetlenia
F32
(*)7,5
Zväzok rádio/spojovacia skriňa systému
Bluetooth/Zväzok Blue&Me™/
Zástrčka diagnostiky systému EOBD/Spojovacia skriňa objemových výstrah/
Spojovacia skriňa výstražných sirénF36 10
Uzol prístrojovej dosky/ovládanie brzdových svetiel (spínacie) F37 5
Ovládače uzamykania dverí/batožinového priestoru
(*)F38 20
Obojsmerná pumpa stierača/stierača zadného okna F43 15
Predné ovládanie okien (na strane vodiča)
(*)F47 20
Predné ovládanie okien (na strane spolujazdca)
(*)F48 20
Osvetlenie príkazov/Spojovacia skriňa parkovacích čidiel/Ovládanie vonkajších
elektrických zrkadiel/Spojovacia skriňa objemových výstrahF49 5
INT zväzok rádia/Spojovacia skriňa systému
Bluetooth/Zväzok
Blue&Me™/ Pohyb vonkajších zrkadiel/Spínač spojky/
Ovládanie brzdových svetiel (NC)F51 7,5
Panel nástrojov F53 5
Rozmrazovanie vonkajších zrkadiel F41 7,5
VoľnáF45 -
VoľnáF46 -
VoľnáF90 -
(*)Pre verzie/trhy, kde je vo výbave
188
OBOZNÁMENIE SA
S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
®
®
BATÉRIA
Akumulátor vo vozidle je typu “Redukovaná údržba”:
v normálnych prevádzkových podmienkach
nevyžaduje dopĺňanie elektrolytov destilovanou
vodou.
Pri pravidelnej kontrole, vykonanej výhradne v
Servisnej sieti Fiat alebo špecializovaným personálom,
je však v každom prípade nevyhnutné preveriť jej
výkon.
POZOR!
Kvapalina obsiahnutá v batérii je
jedovatá a korozívna.Vyhnite sa
kontaktu s pokožkou alebo očami. K batérii sa
nepribližujte s otvoreným ohňom alebo
prípadnými zdrojmi iskrenia: nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
POZOR!
Fungovanie s príliš nízkou hladinou
kvapaliny nenapraviteľne poškodzuje
batériu a môže viesť k vyvolaniu výbuchu.
VÝMENA BATÉRIE
V prípade potreby vymeňte batériu za inú originálnu s
rovnakými vlastnosťami.V prípade výmeny na akumulátor s inými vlastnosťami
prestávajú platiť termíny uvedené v “Programe
plánovanej údržby”.
Pri výmene batérie je preto nevyhnutné dodržiavať
pokyny výrobcu samotnej batérie.
Nesprávne namontovanie elektrických a
elektronických zariadení môže spôsobiť
závažné poškodenie vozidla. Ak si po
zakúpení vozidla želáte nainštalovať príslušenstvo
(poplašné zariadenie, rádiotelefón, atď.), obráťte
sa na Autorizovaný servis Fiat , kde Vám budú
vedieť poradiť najvhodnejšie zariadenia a
predovšetkým ohľadom potreby použitia batérie
s vyššou kapacitou.
Batérie obsahujú látky, ktoré sú pre
životné prostredie veľmi nebezpečné. Pri
výmene batérie odporúčame, aby ste
sa obrátili na Autorizovaný servis Fiat , ktorý je
vybavený na likvidáciu t ýchto zariadení v súlade s
prírodou a právnymi nariadeniami.
Ak musí byť vozidlo dlhodobo odstavené v
podmienkach intenzívneho chladu,
odmontujte batériu a preneste ju na
vyhrievané miesto, inak podstupujete riziko, že
batéria zamrzme.
210
OBOZNÁMENIE SA
S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK