
CONHECIMENTO DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS
Esta secção do manual fornece-lhe
todas as informações úteis para
conhecer, interpretar e utilizar
correctamente o quadro de
instrumentos.SISTEMA EOBD .............................. 52
QUADRO E INSTRUMENTOS
DE BORDO ..................................... 53
DISPLAY ........................................ 55
TRIP COMPUTER ........................... 57
LUZES AVISADORAS E
MENSAGENS ................................. 59
- LÍQUIDO DOS TRAVÕES
INSUFICIENTE/TRAVÃO DE MÃO
ENGATADO ........................................ 59
- AVARIA EBD .................................... 60
- AVARIA DO AIRBAG ......................... 60
- CINTOS DE SEGURANÇA NÃO
APERTADOS ...................................... 61
- TEMPERATURA EXCESSIVA DO
LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO DO
MOTOR .............................................. 62
- CARGA INSUFICIENTE DA BATERIA
............................................................ 62
- PRESSÃO INSUFICIENTE DO ÓLEO
DO MOTOR ........................................ 63
-ÓLEO DO MOTOR DEGRADADO ..... 63
-FECHO INCOMPLETO DAS
PORTAS/VÃO DE CARGA .................. 64
-AVARIA NA DIREÇÃO ASSISTIDA ..... 64
- AVARIA DAS SUSPENSÕES DE
AUTO-NIVELAMENTO ........................ 64
- AVARIA NO SISTEMA
EOBD/INJEÇÃO ................................. 66
-AVARIA DO SISTEMA DE INJEÇÃO
DA UREIA ........................................... 67
-AVARIA DO ABS ............................... 67
- RESERVA DE COMBUSTÍVEL .......... 68-PREAQUECIMENTO DAS
VELAS/AVARIA DE
PREAQUECIMENTO DAS VELAS ....... 68
-SINALIZAÇÃO DE BAIXO NÍVEL DE
ADITIVO PARA EMISSÕES DIESEL
(UREIA) ............................................... 69
-AVARIA NO SISTEMA DE
PROTEÇÃO DO VEÍCULO – FIAT
CODE ................................................. 70
-LUZES DE NEVOEIRO TRASEIRAS ... 70
- SINALIZAÇÃO DE AVARIA
GENÉRICA ......................................... 71
-LIMPEZA DO DPF (FILTRO DE
PARTÍCULAS) EM CURSO ................. 72
- DESGASTE DAS PASTILHAS DOS
TRAVÕES ........................................... 73
-DRIVING ADVISOR ........................... 73
- SISTEMA T.P.M.S. ............................ 74
-LUZES DE MÉDIOS .......................... 75
-FOLLOW ME HOME ......................... 75
- INDICADOR DE DIREÇÃO
ESQUERDO ....................................... 75
- INDICADOR DE DIREÇÃO DIREITO . 75
- LUZES DO FAROL DE NEVOEIRO ... 76
- CRUISE CONTROL .......................... 76
- SPEED LIMITER ............................... 76
- LUZES DE MÁXIMOS
AUTOMÁTICAS .................................. 76
- LUZES DE MÁXIMOS ....................... 77
-FUNÇÃO “UP” .................................. 77
-AVARIA DAS LUZES EXTERNAS ....... 78
-AVARIA DA LUZ AVISADORA DE
PRESSÃO DO ÓLEO MOTOR
INSUFICIENTE..................................... 78
-AVARIA DAS LUZES DE STOP .......... 78
-AVARIA DO SINAL DE LUZES ........... 79
50
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS 

NotaOs botõeseativam
diferentes funções de acordo com
as seguintes situações:
Regulação da iluminação interior
do veículo
- com as luzes de presença acesas e o
ecrã standard ativo, permitem a
regulação da intensidade luminosa a
partir do interior do veículo.
Menu de configuração
- no interior permitem explorar o menu
para cima ou para baixo;
- durante as operações de definição
permitem o aumento ou a diminuição.
MENU DE
CONFIGURAÇÃO
Funções do menu de
configuração
O menu de configuração pode ser
ativado com uma pressão breve do
botão MODE.
O menu é composto pelas seguintes
funções:
Menu
Iluminação
Corretor de focagem dos faróis
Aviso de velocidade
Sensor faróis
Luzes cornering
Sensor de chuva
Ativação trip B
Traffic sign
Ajustar horas
Regular data
Autoclose
Unidade de medida
Idioma
Volume avisos
Service
Airbag passageiro
Luzes diurnas
Máximos automáticos
Saída do Menu
Com pressões individuais das teclas
oué possível deslocar-se
na lista do menu de configuração.
Os modos de gestão neste ponto
diferem entre si conforme a
característica da opção selecionada.
TRIP COMPUTER
EM BREVE
O “Trip computer” permite visualizar,
com a chave de ignição na posição
MAR, as grandezas relativas ao
estado de funcionamento do veículo.
Esta função é composta por duas
vertentes denominadas “Trip A”
e “Trip B” capazes de monitorizar a
“missão completa” do veículo
(viagem) de modo independente.
Ambas as funções podem ser
ajustadas a zero (reset - início de
uma nova missão).
O “Trip A” permite a visualização da
seguinte informação:
Temperatura exterior
Autonomia
Distância percorrida A
Consumo médio A
Consumo instantâneo
Velocidade média A
Tempo de viagem A (duração da
condução)
Reset Trip A
57 

O que significa? O que fazer
vermelha
amarelo âmbar
amarelo âmbarAVARIA EBD
O acendimento simultâneo das luzes avisadoras
(vermelha),(amarelo âmbar) e(amarelo
âmbar) (para versões/mercados, onde previsto), com
o motor a trabalhar, indica uma anomalia do sistema
EBD ou que o sistema não está disponível. Neste
caso, com travagens bruscas, pode verificar-se um
bloqueio precoce das rodas traseiras, com
possibilidade de guinada.
O display apresenta a mensagem específica.Conduza com extrema prudência até chegar ao
concessionário mais próximo da Rede de Assistência
Fiat para efetuar a verificação do sistema.
vermelhaAVARIA DO AIRBAG
Ao rodar a chave para a posição MAR, acende-se a
luz avisadora, mas deve apagar-se após alguns
segundos.
O acendimento de modo permanente da luz avisadora
indica uma anomalia no sistema de airbag.
Em algumas versões, o display apresenta a
mensagem específica.
43) 44)
60
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS 

AVISO
43)Se a luz avisadoranão se acender ao rodar a chave para a posição MAR ou se permanecer acesa durante a marcha (acompanhada
da mensagem apresentada no display), é possível que exista uma anomalia nos sistemas de retenção; neste caso, os airbags ou os
pretensores podem não se ativar em caso de acidente ou, num número de casos mais limitado, ativar-se de modo errado. Antes de
prosseguir, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat para o imediato controlo do sistema.
44)A avaria da luz avisadora
é assinalada pelo acendimento intermitente da luz avisadoraou, conforme as versões, pelo acendimento
fixo do íconeno display. Nesse caso, a luz avisadorapoderá não assinalar eventuais anomalias dos sistemas de retenção. Antes de
prosseguir, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat para o imediato controlo do sistema.
45)A partir do momento em que se acende a luz avisadora
, o óleo degradado do motor deve ser substituído logo que possível e nunca
além de 500 km após o primeiro acendimento da luz avisadora. O incumprimento das informações acima indicadas pode causar danos
graves no motor e a anulação da garantia. Lembramos que o acendimento desta luz avisadora não está relacionado com a quantidade de
óleo presente no motor; portanto, em caso de acendimento intermitente da mesma, o utilizador não deverá acrescentar mais óleo ao motor.
46)Se a luz avisadora
começar a piscar durante a marcha, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
65 

O que significa? O que fazer
amarelo âmbarSINALIZAÇÃO DE AVARIA GENÉRICA
(Versões com display multifunções)
A luz avisadora acende-se juntamente com os
seguintes eventos:
Intervenção do Interruptor inercial de bloqueio do
combustível
Avaria das luzes (luzes de nevoeiro traseiras,
direção, stop, marcha-atrás, matrícula, presença,
diurnas, sinal de luzes, direção do reboque, presença
do reboque)A anomalia relativa à avaria das luzes poderá ser: a
queimadura de uma ou mais lâmpadas, a queimadura
do respetivo fusível de proteção ou a interrupção da
ligação elétrica.
Avaria da luz avisadora dos airbags (luz avisadora
de avaria genérica intermitente)Nesse caso, a luz avisadora poderá não assinalar
eventuais anomalias dos sistemas de retenção. Antes
de prosseguir, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
para o imediato controlo do sistema.
Avaria do sensor de chuva
Avaria do sensor do filtro de gasóleo
Avaria da conexão do reboque
Avaria no sistema áudio
Avaria do sensor de pressão do óleo do motor
Avaria dos sensores de estacionamento
Presença de água no filtro de gasóleoDirija-se o mais rapidamente possível à Rede de
Assistência Fiat para eliminar a anomalia.
71 

SEGURANÇA
O capítulo que tem à frente é muito
importante: aqui são descritos os
sistemas de segurança fornecidos com
o automóvel e fornecidas as indicações
necessárias sobre como utilizá-los
correctamente.SISTEMA ABS................................. 87
SISTEMA ESC (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) .................... 88
SISTEMA TRACTION PLUS ............ 92
SISTEMA TPMS (TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM) ................. 93
DRIVING ADVISOR ......................... 96
CINTOS DE SEGURANÇA ..............100
SISTEMA S.B.R. .............................101
PRÉ-TENSORES.............................102
TRANSPORTAR CRIANÇAS EM
SEGURANÇA..................................104
PRÉ-INSTALAÇÃO PARA A
MONTAGEM DE CADEIRINHAS
“ISOFIX UNIVERSAL” ......................109
SISTEMA DE PROTEÇÃO
SUPLEMENTAR (SRS) – AIRBAG ....116
86
SEGURANÇA 

IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA A UTILIZAÇÃO DAS
CADEIRINHAS UNIVERSAIS
O veículo está em conformidade com a nova Diretiva Europeia 2000/3/CE que regulamenta a possibilidade de montagem das
cadeirinhas para crianças nos vários lugares do veículo, de acordo com a tabela seguinte (a tabela refere-se às versões
Furgão, Combinato e Panorama):
Grupo Faixas de peso CABINE 1° E 2° FILA BANCOS TRASEIROS
Banco individual ou bilugar (1 ou 2
passageiros) (*)Passageiro
traseiro, lado
esquerdoPassageiro
traseiro, lado
direitoPassageiro
central
Airbag ativadoAirbag
desativado
Grupo 0, 0+ Até 13 kg
X UUUU
Grupo 1 9-18 kgX UUUU
Grupo 2 15-25 kgUUUUU
Grupo 3 22-36 kgUUUUU
X lugar sentado não adequado para crianças desta categoria de peso.
U adequado para os sistemas de retenção da categoria “Universal” conforme o Regulamento Europeu ECE-R44 para os “Grupos” indicados.
(*) IMPORTANTE: NUNCA instalar cadeirinhas viradas no sentido contrário ao da marcha no banco dianteiro com um airbag ativo. Caso se pretenda instalar uma
cadeirinha no sentido contrário ao da marcha no banco dianteiro, desativar o respetivo airbag (consultar a descrição do parágrafo “Sistema de proteção
suplementar (SRS) – Airbag”)
107 

A seguir recapitulam-se
as principais normas de
segurança que devem
ser respeitadas para o
transporte de crianças
A posição aconselhada para a
instalação das cadeirinhas para
crianças é no banco traseiro, enquanto
é a mais protegida em caso de colisão.
Manter o mais tempo possível a
cadeirinha no sentido contrário ao do
andamento, se possível até 3-4 anos
de idade da criança.
Em caso de desativação do airbag
frontal do lado do passageiro, verificar
sempre, através do acendimento
permanente do respetivo LED no botão
situado no tablier, a efetiva
desativação.
Respeitar escrupulosamente as
instruções fornecidas com a cadeirinha
para crianças, que o fornecedor deve
anexar obrigatoriamente. Conservá-las
no veículo, juntamente com os
documentoseopresente manual. Não
utilizar cadeirinhas usadas, sem
instruções de utilização.
Verificar sempre com um puxão no
cinto a fixação efetiva dos cintos de
segurança.
Cada sistema de retenção é
rigorosamente relativo a um lugar;
nunca transportar duas crianças ao
mesmo tempo.
Verificar sempre que os cintos não
apoiem no pescoço da criança.
Durante a viagem, não permitir que
a criança assuma posições anormais
ou desaperte os cintos.
Nunca transportar crianças ao colo,
nem no caso de recém-nascidos.
Ninguém consegue reter uma criança
em caso de acidente.
Não permitir que a criança coloque
a parte diagonal do cinto de segurança
por baixo dos braços ou por trás das
costas.
Caso o veículo tenha sido envolvido
num acidente na estrada, substituir a
cadeirinha para crianças por uma nova.
Além disso, solicitar a substituição,
conforme o tipo de cadeirinha
instalada, das ancoragens Isofix ou do
cinto de segurança ao qual a
cadeirinha estava presa.
Em caso de necessidade, é possível
remover o apoio de cabeça traseiro
para facilitar a instalação de uma
cadeirinha. O apoio de cabeça deve
permanecer sempre no veículo e ser
montado se o lugar sentado for
utilizado por um adulto ou por uma
criança sentada numa cadeirinha sem
encosto.
AVISO
87)Caso o airbag do lado do passageiro
esteja ativo, não colocar crianças nas
cadeirinhas no banco da frente viradas ao
contrário do sentido de andamento. A
ativação do airbag, em caso de colisão,
pode produzir lesões mortais na criança
transportada, independentemente da
gravidade da colisão. É aconselhável,
portanto, que as crianças sejam sempre
transportadas sentadas na própria
cadeirinha no banco traseiro, uma vez que
esta é a posição mais protegida em caso
de colisão. Caso seja necessário
transportar uma criança no banco
dianteiro do lado do passageiro, com uma
cadeirinha virada ao contrário do sentido
de andamento, os airbags do lado do
passageiro (frontal e lateral de proteção
torácica/pélvica (side bag), para
versões/mercados, onde previsto), devem
ser desativados através do menu de
configuração e verificando diretamente a
desativação efetiva através do
acendimento do respetivo LED no botão
situado no tablier. Além disso, o banco
do passageiro deve ser regulado para a
posição mais recuada, para evitar
eventuais contactos da cadeirinha de
crianças com o tablier.
108
SEGURANÇA