Page 229 of 316
MARCAÇÃO DO MOTOR
Está gravada no bloco do motor e
contém o tipo e o número progressivo
de fabrico.
MARCAÇÃO DAS
BOTIJAS
Cada botija de metano é identificada
em fábrica com uma punção executada
na ogiva da própria botija.As chapas entregues pelo
Concessionário com a documentação
de bordo indicam a data prevista para a
primeira experiência/inspeção das
botijas.
59)
INSPEÇÃO DO SISTEMA
As botijas devem ser inspecionadas,
segundo o Procedimento do
Regulamento ECE n.º 110, a cada 4
anos a partir da data de matrícula
do veículo, ou segundo disposições
especificas de cada País.
AVISO
59)Se o veículo for matriculado em países
diferentes de Itália, os dados de
certificação, identificação e os
procedimentos de verificação/inspeção
das botijas de metano, estarão conformes
com as normas legislativas nacionais
daquele país. Em todo o caso, recorda-se
que, a vida das botijas é de 20 anos a
partir da data de produção de acordo com
o regulamento ECE n.º 110.
198F1A0369
199F0N0405M
227
Page 264 of 316

CONSUMO DE COMBUSTÍVEL
Os valores de consumo de combustível, indicados nas seguintes tabelas, foram determinados com base em testes de
homologação prescritos pelas especificações das Diretivas Europeias.
Estes valores de consumo são referidos a veículos base sem opcionais.
Para a determinação do consumo, são executados os seguintes procedimentos:
ciclo urbano: inicia com um arranque a frio, sendo depois efetuada uma condução que simula a utilização de circulação
urbana do veículo;
ciclo extraurbano: é efetuada uma condução que simula a utilização de circulação extraurbana do veículo com frequentes
acelerações em todas as velocidades; a velocidade de percurso varia de 0 a 120 km/h;
consumo combinado: é determinado com uma ponderação de cerca de 37% do ciclo urbano e de cerca de 63% do ciclo
extraurbano.
ATENÇÃO Tipologia de percurso, situações de tráfego, condições atmosféricas, estilo de condução, estado geral do veículo,
nível de equipamento/dotações/acessórios, uso do ar condicionado, carga do veículo, presença de porta-bagagens no teto,
outras situações que penalizam a penetração aerodinâmica ou a resistência ao avanço podem levar a valores de consumo
diferentes dos registados.
Consumo de combustível (segundo a diretiva europeia em vigor litros/100 km)
2.0 115 Multijet 2
VersãoC.V.(*)Consumos
Urbano Extraurbano Combinato
Light/Tempo Libero 1700 6,1 5,3 5,6
Light/Tempo Libero 1810 6,3 5,5 5,8
Light/Tempo Libero 1930 6,3 5,7 5,9
Light/Tempo Libero 2040 6,6 5,9 6,2
Light/Tempo Libero 2150 6,7 6,1 6,3
(*) Classe do volante
262
DADOS TÉCNICOS
Page 270 of 316
3.0 140 Natural Power
Consumos segundo a diretiva Europeia vigente
VersãoC.V.(*)Metano (m3x100 km)
Metano (kg x 100 km)(**)
Urbano Extraurbano Combinato Urbano Extraurbano Combinato
Light –
16,3 11,2 13,1 10,6 7,3 8,6 Maxi –
Tempo Libero –
(*) Classe do volante
(**) Consumos em kg x 100 km segundo o cálculo da massa molecular.
268
DADOS TÉCNICOS
Page 286 of 316

Botão Interação (pressão/rotação)
Aceitação da chamada telefónica a receber
Aceitação da segunda chamada recebida e colocação da chamada ativa em espera
Recusa da chamada telefónica recebida
Conclusão da chamada telefónica em curso
Desativação/reativação do microfone durante uma conversa telefónica
Ativação/desativação da Pausa das fontes USB/iPod
Ativação/desativação da função Mute das fontes Rádio/AUX
+/–Rotação da rodinha esquerda para cima ou para baixo: regulação do volume áudio
Pressão curta: aumento/diminuição do volume por ressaltos individuais
Pressão prolongada: aumento/diminuição contínua do volume até largar
Rotação da rodinha direita para cima ou para baixo:Pressão breve (modo Rádio): seleção da estação seguinte/anterior
Pressão prolongada (modo Rádio): procura das frequências superiores/inferiores até largar
Pressão breve (modo USB/iPod): seleção da faixa seguinte/anterior
Pressão longa (modo USB/iPod): avanço rápido/retrocesso rápido até à libertação
284
MULTIMÉDIA
Page 295 of 316

TABELA RECAPITULATIVA DOS COMANDOS NO VOLANTE
Botão Interação (pressão/rotação)
Aceitação da chamada telefónica a receber
Aceitação da segunda chamada recebida e colocação da chamada ativa em espera
Ativação do reconhecimento vocal para a função Telefone
Interrupção da mensagem de voz, de forma a começar um novo comando de voz
Interrupção do reconhecimento de voz
Recusa da chamada telefónica recebida
Conclusão da chamada telefónica em curso
desativação/reativação do microfone durante uma conversa telefónica
ativação/desativação da Pausa das fontes CD, USB/iPod,Bluetooth®
ativação/desativação da função Mute do Rádio
+/-Rotação da rodinha esquerda para cima ou para baixo; regulação do volume áudio; mãos-livres; leitor de
mensagens SMS, avisos vocais e fontes musicais
Pressão curta: aumento/diminuição do volume por ressaltos individuais
Pressão prolongada: aumento/diminuição contínua do volume até largar
Ativação do reconhecimento vocal
Interrupção da mensagem de voz, de forma a começar um novo comando de voz
Interrupção do reconhecimento de voz
Rotação da rodinha direita para cima ou para baixo:Pressão curta (modo Rádio): seleção da estação seguinte/anterior
Pressão prolongada (modo Rádio): procura das frequências superiores/inferiores até largar
Pressão curta (modo CD, USB/iPod,Bluetooth®): seleção da faixa seguinte/anterior
Pressão longa (modo CD, USB/iPod,Bluetooth®): avanço rápido/retrocesso rápido até soltar
293
Page 302 of 316

AVISO
PORTA BOLSA
Seguir escrupulosamente as instruções de montagem contidas no kit. A montagem deve ser executada por pessoal qualificado.
Depois de percorrer alguns quilómetros, voltar a verificar se os parafusos das fixações estão bem apertados. Repartir uniformemente a
carga e ter em conta, durante a condução, a sensibilidade acrescida do veículo ao vento lateral.
Respeitar escrupulosamente as disposições legislativas vigentes relativas às medidas máximas. Não exceder as cargas máximas
permitidas (consultar o capítulo “Dados técnicos”).
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO UTILIZADOR
Prestar atenção na montagem de spoilers adicionais, rodas de liga leve e tampões de roda não de série: podem reduzir a ventilação dos
travões e portanto a sua eficiência em condições de travagens violentas e repetidas, ou então, de longas descidas. Certificar-se de que
não existe qualquer elemento capaz de obstacular o curso dos pedais (tapetes, etc.).
PROTEÇÃO DO AMBIENTE
Durante o funcionamento normal, o filtro de partículas (DPF) desenvolve temperaturas elevadas. Portanto, não estacionar o veículo por
cima de material inflamável (relva, folhas secas, agulhas de pinheiro, etc.): perigo de incêndio
PNEUS RIM PROTETOR
No caso de utilização de tampões das rodas integrais fixados (com mola) à jante de chapa e pneus não de fábrica, em pós-venda,
equipados com “Rim Protector”, NÃO montar os tampões de roda. A utilização de pneus e tampões de roda não adequados poderá levar à
perda imprevista de pressão do pneu.
300