VARNING! Kontrollen och bibehållandet
av korrekt tryck för alla fyra hjulen är
av stor vikt.
Varningar om lågt tryck i
däcktryckets kontrollsystem
Systemet varnar föraren om ett eller
flera däck har lågt tryck genom att
varningslampan
tänds på
instrumentpanelen (tillsammans med ett
varningsmeddelande och en ljudsignal).
I så fall, ska du stanna fordonet så
snart som möjligt, kontrollera
varje däcks tryck och pumpa dem till
det tryck som föreskrivs för fordonet
med kalla däck. Systemet uppdateras
automatiskt och när uppdateringen
om däcktrycket har tagits emot,
slocknar varningslampan för
däcktrycket. Det kan vara nödvändigt
att köra fordonet i cirka 20 minuter med
en hastighet över 20 km/tim. för att
informationen ska kunna tas emot.
Funktionsfel på TPMS-systemet
Systemfelet signaleras genom att
en särskild varningslampa
tänds.
Först blinkar den i 75 sekunder och
därefter lyser den med ett fast sken och
det kan hända i en av följande
situationer:
Störningen orsakas av elektroniska
anordningar eller i närheten av
radiofrekvensutsändningar liknande
dem från TPM-sensorerna.
Applicering av mörkläggningsfilm
som stör radiovågornas signaler.
Det finns snö eller is på hjulen eller
hjulhusen.
Användning av snökedjor.
Användning av hjul/däck som inte är
försedda med TPM-sensorer.
Reservhjulet har ingen kontrollgivare
för däcktrycket. Därför kontrolleras
inte däcktrycket av systemet.
Om det lilla reservhjulet monteras i
stället för ett däck med ett tryck som
ligger under nivån för otillräckligt tryck,
hörs en ljudsignal vid nästa
påsättningscykel och varningslampan
tänds.
När man reparerar eller byte ett
originaldäck och återmonterar det på
fordonet i stället för reservhjulet,
uppdateras TPMS automatiskt och
varningslampan slocknar, förutsatt att
inget av de fyra däcken som monterats
har ett tryck som underskrider gränsen
för otillräckligt tryck. Det kan vara
nödvändigt att köra fordonet i cirka 20
minuter med en hastighet över 20
km/tim. för att TPMS ska ta emot
informationen.
VARNING
68)TPMS har optimerats för däcken och
originalhjulen som ingår som standard.
Trycket och TPMS-varningarna har
definierats för måtten på däcken som har
monterats på fordonet. Om man använder
ersättningsutrustning som inte har samma
mått, inte är av samma typ och/eller sort,
kan systemet fungera felaktigt eller
sensorerna skadas. Reservdelshjul som
inte är original kan skada sensorn. Använd
inte tätningsmedel till däck eller
balanseringsvikter om fordonet är försett
med TPMS-systemet eftersom de kan
skada sensorerna.
69)Om systemet signalerar ett tryckfall i ett
specifikt däck, rekommenderar vi att du
kontrollerar trycket i alla fyra däcken.
70)TPMS-systemet innebär inte att föraren
inte behöver kontrollera däcktrycket varje
månad. Det ska inte anses vara en
ersättning för underhållsarbetet eller
säkerhetsanordningarna.
71)Däcktrycket ska kontrolleras med kalla
däck. Om man av någon orsak kontrollerar
trycket med varma däck, minskar trycket
även om det är högre än förutsett värde.
Upprepa då kontrollen på kalla däck.
72)TPMS-systemet kan inte signalera
plötsliga tryckfall i däcktrycket (t ex. om ett
däck exploderar). I detta fall, stanna bilen
genom att bromsa försiktigt och utan
att göra häftiga rattrörelser.
73)Systemet ger endast en varning om
lågt däcktryck: det kan inte pumpa upp
däcken.
89
74)Ett otillräckligt däcktryck ökar
bränsleförbrukningen, minskar slitbanans
livslängd och kan påverka förmågan att
köra fordonet på ett säkert vis.
75)Efter att ha kontrollerat och reglerat
däcktrycket, ska du alltid sätta på hättan
på ventilaxeln. Detta förhindrar att fukt och
smuts tränger in i ventilaxeln, vilket kan
skada sensorn som kontrollerar
däcktrycket.
76)Reparationssatsen till däck (Fix&Go)
som ingår i bilens standardutrustning
(berörda versioner och marknader)
är kompatibel med T.P.M.S.-sensorerna.
Om du däremot använder tätningsmedel
som inte motsvarar det som finns i
originalsatsen, kan deras funktion sättas på
spel. Om man använder tätningsmedel
som inte motsvarar det som finns i
originalsatsen, rekommenderar vi att du
låter kontrollera T.P.M.S.-sensorernas
funktion vid ett kvalificerat
reparationscenter.DRIVING ADVISOR
(varning om överskridande av
körfältet)
(berörda versioner och marknader)
77) 78) 79)
Körfältsassistenten är ett system som
underrättar distraherad förare om
att man håller på att lämna körfältet.
En videosensor på vindrutan nära
innerbackspegeln håller reda på
gränsmarkeringarna för den aktuella
filen och fordonets position i förhållande
till dessa.
OBSERVERA! På bilar med
körfältsassistent, ska du vända dig till
Fiats servicenät om du behöver byta ut
vindrutan. Om bytet sker vid en
specialanläggning för byte av vindrutor
ska man ändå kontakta Fiats servicenät
för kalibrering av backkameran.
FUNKTIONSSÄTT
Systemet är inte aktiverat då fordonet
sätts på, utan aktiveras endast genom
att trycka på knappen A bild 85 som
sitter på instrumentpanelen (se
beskrivningen nedan).
Aktiveringen bekräftas genom att
lysdioden tänds på knappen och av ett
särskilt meddelande som visas på
displayen.När systemet är aktiverat, är lysdioden
på den särskilda knappen släckt. Efter
en eventuell frånkoppling från
användarens sida, meddelas
bekräftelse på systemets inaktivering
genom att lysdioden på knappen tänds
samt av ett meddelande som visas på
displayen.
Systemet aktiveras varje gång du vrider
fordonsnyckeln och sätter igång
identifikationen av
funktionsförhållandena (tillståndet
signaleras när de två
riktningsvarningslamporna
och
tänds på instrumentpanelen).
85F1A0322
90
SÄKERHET
När systemet har identifierat
funktionsförhållandena, blir det aktivt,
dvs. det kan hjälpa föraren med
ljudvarningar och visuella signaleringar.
Därefter släcks de två
körriktningsvarningslamporna
och
som sitter på instrumentpanelen för
att undvika överdrivna signaleringar i
stadskärnor eller kurvig väg då man kör
med låg hastighet.
OBSERVERA! Om villkoren för
systemets funktion inte längre uppfylls,
förblir systemet tillgängligt men är
inte aktivt. Föraren informeras om detta
genom att de två körriktningsvisarna
ochtänds med ett fast sken
på instrumentpanelen.
FUNKTIONSVILLKOR
När systemet är påsatt krävs följande
för att det ska aktiveras:
Främre körriktning (backväxeln är
inte ilagd).
Systemet detekterar inga fel.
Kalibrering pågår.
Fordonshastigheten är mellan 60
km/tim. och fordonets maximala
hastighet.
Det finns synliga körfältslinjer som
inte är försämrade på båda sidorna.
Lämpliga siktförhållanden.
Raksträcka eller bred kurva.
Tillräckligt synfält (säkerhetsavstånd
till fordonet framför).
Körriktningsvisarna är inte på när
man kör ut ur filen (t ex. den högra
körriktningsvisaren är påsatt när man
kör ut ur höger fil).
Fordonets riktning närmar sig
kontinuerligt avgränsningslinjerna
mellan körfälten (fordonets körriktning
är i linje med körfältslinjerna).
Fordonets position är inte
konsekvent i närheten av körfältslinjen.
AKTIVERA/INAKTIVERA
SYSTEMET
När systemet är aktivt och bilen närmar
sig en av körfältslinjerna på sidan eller
en av de två avgränsade körfälten,
varnas föraren av en summer (denna
ljudvarning kommer från sidan där man
har kört över linjen som finns i
radionavigationssystemet) och
motsvarande riktningsvarningslampa
tänds (
eller).
Om föraren sätter på
körriktningsvisaren för att byta fil eller
köra om, avbryter systemet varningarna
till föraren.Om föraren fortsätter med den frivilliga
manövern för körfältsbyte, avbryter
systemet varningssinalen och förblir
tillgängligt om driftsförhållandena inte
skulle uppfyllas eller aktiveras om
driftsförhållandena överskrids (se det
särskilda avsnittet om detta).
STÄNGA AV SYSTEMET
Manuellt läge
Systemet kan stängas av genom att
trycka på knapp A bild 85 som sitter på
instrumentpanelen.
Bekräftelsen av att systemet har
stängts av signaleras genom
att lysdioden på knappen slocknar och
ett meddelande visas på displayen.
Automatiskt läge
Systemet inaktiveras automatiskt om
Start&Stop-funktionen är aktiverad.
Systemet aktiveras igen och kontrollerar
åter de egna användningsförhållandena
efter fordonets påsättning och dess
aktivering under körningen.
FEL PÅ SYSTEMET
Vid fel, signalerar systemet felet till
föraren med ett meddelande på
displayen och med en summer samt en
särskild symbol
som tänds på
displayen (berörda versioner och
marknader).
91
VARNING
80)Tryck inte på knappen C bild 86under
körningen.
81)Säkerhetsbältenas höjdinställning ska
utföras med stillastående fordon.
82)Efter justeringen ska du alltid kontrollera
att skjutreglaget på vilken ringen sitter fast
är blockerat i något av de fasta lägena. Om
den vid frigöringen inte sitter fast i något
av de fasta lägena, ska du med uppsläppt
knapp ytterligare trycka den nedåt för att
fästanordningen ska klicka till.
S.B.R.-SYSTEM
I KORTHET
Fordonet är försett med S.B.R.-
system(Seat Belt Reminder), som
består av en varningssummer som
tillsammans med varningslampan
som börjar blinka på
instrumentpanelen, varnar föraren om
att det egna säkerhetsbältet och
(berörda versioner och marknader)
passagerarens säkerhetsbälte inte
har spänts fast.
För en permanent inaktivering, kontakta
Fiats servicenät.
Om fordonet har en flerfunktionsdisplay
går det att återaktivera S.B.R.-systemet
även via inställningsmenyn.
BÄLTES-
FÖRSTRÄCKARE
För att göra de främre
säkerhetsbältenas skydd effektivare,
har fordonet försetts med förspännare
som, vid en våldsam frontal- och
sidokrock, drar in bältena några
centimeter, vilket garanterar att de
ligger an ordentligt mot passagerarnas
kropp, innan tillbakahållningen börjar.
Aktiveringen av bältesförsträckarna
känns igen på en viss tillbakarullning av
säkerhetsbältet mot
upprullningsanordningen.
När bältesförsträckaren ingriper kan det
bildas en lätt rök. Denna rök är inte
skadlig och är inget tecken på
brandfara.
Bältesförsträckarna kräver vare sig
underhåll eller smörjning. Varje åtgärd
för att förändra det ursprungliga
tillståndet för dem kan försämra deras
effektivitet. Om anordningen, på grund
av naturkatastrofer (t ex. regnoväder,
oväder till sjöss osv.) har utsatts för
vatten och lera, är det nödvändigt att
vända sig till Fiats servicenätverk för att
byta ut den.
83)
13)
88F1A0147
95
Nedan följer de
huvudsakliga
säkerhetsnormerna som
måste följas för
transport av barn
Det rekommenderas att montera
bilbarnstolen i baksätet eftersom detta
anses vara den mest skyddade platsen
vid krock.
Låt barnet sitta i bakåtvänd
bilbarnstol så länge som möjligt, helst
tills barnet är 3-4 år gammalt.
Om den främre airbagen på
passagerarsidan inaktiveras, kontrollera
alltid att den verkligen har inaktiverats
genom att varningslampan
tänds
med fast sken på instrumentpanelen.
Följ noggrant instruktionerna som
medföljer bilbarnstolen och som
leverantören är skyldig att bifoga.
Förvara denna handbok tillsammans
med fordonets övriga dokument.
Använd inte begagnade bilbarnstolar
utan instruktionsbok.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastsatta genom att dra i
dem.
Varje fasthållningsanordning får
endast användas till en person.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte sitter mot barnets hals.
Se under körningen till att barnet
sitter rätt och inte kan lossa bältet.
Kör aldrig barn eller nyfödda i
famnen på någon. Ingen är kapabel att
hålla tillbaka dem vid en krock.
Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
Om bilen varit inblandad i en
bilolycka, ska du låta byta ut
bilbarnstolen mot en ny. Låt också byta
ut Isofix-fästena eller säkerhetsbältet
som bilstolen var fastsatt med,
beroende på den typ av bilbarnstol som
har installerats.
Vid behov går det att ta bort det
bakre huvudstödet för att underlätta
installationen av en bilbarnstol.
Huvudstödet ska alltid finnas i fordonet
och monteras om sittplatsen används
av en vuxen eller ett barn som sitter
på en bälteskudde.
VARNING
87)Om det finns en aktiv airbag fram på
passagerarsidan, sätt inte bakåtvända
bilbarnstolar i framsätet. När airbagen
aktiveras vid en krock kan den orsaka
livshotande skador för barnet oavsett hur
allvarlig krocken är. Det rekommenderas att
alltid transportera barnen i baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid krock. Om det är
nödvändigt att transportera ett barn i
framsätet ska det sitta i bakåtvänd
bilbarnstol. Airbagarna på passagerarsidan
(fram och på sidan för skydd av bröstkorg/
höfter (side bag)) (berörda versioner) måste
inaktiveras via inställningsmenyn.
Kontrollera att airbagarna har kopplats från
genom att lysdioden tänds på knappen
som sitter på
instrumentpanelen.
Utöver detta ska passagerarsätet skjutas
bak till det mest tillbakadragna läget för att
undvika sammanstötning mellan bilbarnstol
och instrumentpanel.
88)Skyldigheten att inaktivera airbagen om
man installerar en bakåtvänd bilbarnstol
anges med en lämplig symbol på etiketten
som sitter på solskyddet. Följ alltid till
anvisningarna på solskyddet på
passagerarsidan (se beskrivningen i
avsnittet "System för extraskydd (SRS) -
Airbag").
89)Flytta inte fram- eller baksätet om det
sitter ett barn på det eller om barnet sitter
på sätet i bilbarnstolen.
101
EXTRA
SKYDDSSYSTEM
(SRS) - AIRBAG
Fordonet kan förses med:
Främre airbag för föraren.
Främre airbag för passageraren.
Sidoairbagar fram för att skydda
höfterna och bröstkorgen (Side bag) för
föraren och passageraren.
Sidoairbagarna för att skydda
huvudet på framsätespassagerarna
(Window bag).
Airbagarnas position i bilen är markerad
med texten "AIRBAG" som sitter mitt
på ratten, på instrumentpanelen, på
sidobeklädnaden eller på en etikett
i närheten av den punkt där airbagen
öppnar sig.
AIRBAGAR FRAM
Airbagarna fram skyddar personerna
som sitter fram vid frontalkrockar av
medelhög-hög allvarlighetsgrad, genom
att en kudde blåses upp mellan
passageraren och ratten eller
instrumentpanelen.
Att en eller flera av dessa inte aktiveras i
andra fall av krockar (från sidan,
bakifrån, tippning osv.) betyder inte att
systemet inte fungerar.
I händelse av frontalkrock aktiverar en
elektronisk styrenhet vid behov
airbagens uppblåsning.Kudden blir ögonblickligen uppblåst för
att skydda förare och passagerare
fram från skador och töms sedan igen
på luft.
Sidoairbagarna kan inte ersätta utan
utgör ett komplement till
säkerhetsbältena som alltid ska vara
fastspända, enligt lagstiftningen i
Europa och i de flesta utomeuropeiska
länderna.
I händelse av olycka kan en person
som inte är fastspänd med bälte
slungas framåt mot airbagen innan den
är helt uppblåst. I denna situation,
minskas skyddet som ges av airbagen.
De främre airbagarna kanske inte
aktiveras i de följande fallen:
Frontalkrockar mot mycket
deformerbara föremål, som inte berör
bilens främre yta (t ex. en krock med
stötfångaren mot skyddsräcket).
Om fordonet skulle fastna under
andra fordon eller skyddsbarriärer (till
exempel under lastbilar eller
skyddsräcket). Om airbagarna inte
aktiveras i förhållandena som beskrivs
ovan, beror det på att airbagarna
kanske inte erbjuder något extra skydd
i förhållande till säkerhetsbältena och
därför är deras aktivering onödig. Att de
inte aktiveras i dessa fall betyder
därmed inte att systemet inte fungerar.
99)
De främre krockkuddarna på förar- och
passagerarsidan har undersökts och
ställts in för det bästa möjliga skyddet
av passagerarna som sitter fram och
som bär säkerhetsbälten. Vid den
maximala uppblåsningen är volymen
såpass att nästan hela området mellan
ratten och föraren och
instrumentpanelen och passageraren
fylls upp.
Vid lätta frontalkrockar (där fasthållning
med säkerhetsbälten räcker) aktiveras
inte airbagarna. Därför är det alltid
viktigt att sätta på säkerhetsbältena
eftersom de vid en frontalkrock håller
kvar personerna på sina platser.
FRÄMRE AIRBAG PÅ
FÖRARSIDAN
Den består av en kudde som kan
blåsas upp omgående och som
förvaras under skydd i mitten av ratten
bild 100.
100F1A0312
108
SÄKERHET
FRÄMRE AIRBAG PÅ
PASSAGERARSIDAN
(berörda versioner och marknader)
Den består av en kudde som blåses
upp omedelbart och som sitter i ett
utrymme på instrumentpanelen bild
101. Kudden är större än den som
sitter på förarsidan.
AIRBAG FRAM PÅ
PASSAGERARSIDAN OCH
BILBARNSTOLAR
100)
Bilbarnstolar som monteras bakåtvända
fårALDRIGmonteras i framsätet med
aktiv airbag på passagerarsidan,
eftersom airbagens aktivering vid en
krock kan leda till livshotande skador
för barnet som transporteras.
FöljALLTIDråden som står på
etiketten som är fastsatt på solskyddet
på passagerarsidan bild 102.Manuell inaktivering av
airbagen fram på
passagerarsidan och
sidoairbagen (Side Bag)
som skyddar
bröstkorgen/bäckenet
(berörda versioner och marknader)
Om barn måste transporteras i
framsätet, går det att inaktivera den
främre airbagen på passagerarsidan
och sidoairbagen (Side Bag) (berörda
versioner och marknader). Barnet
måste då sitta i bakåtvänd bilbarnstol.
OBSERVERA! För en manuell
inaktivering av airbagen fram på
passagerarsidan och sidoairbagen
(Side Bag) (berörda versioner och
marknader), se avsnittet "Display" i
kapitlet “Lär känna instrumentpanelen".
Lysdioden på knappen tänds vid
inaktivering.Lysdioden vid symbolen
bild 103
som sitter på instrumentpanelen
indikerar passagerarens skyddsstatus.
Om lysdioden är släckt, är skyddet
på passagerarsidan aktiverat.
Vid återaktiveringen av airbagarna på
passagerarsidan fram och på sidan
(Side Bag) (berörda versioner och
marknader), slocknar varningslampan.
Efter en tändningsmanöver (man ställer
nyckeln på MAR), tänds lysdioden i
cirka åtta sekunder förutsatt att det gått
minst fem sekunder sedan den sista
avstängningen. Om så inte sker, vänd
dig till Fiats servicenät.
Det är möjligt att lysdioden förblir
avstängd när man utför manövrar för
avstängning/återaktivering av fordonet
innan fem sekunder har förflutit. I så fall,
ska du stänga av fordonet och vänta i
minst fem sekunder innan du försöker
sätta på det igen för att kontrollera
att lysdioden fungerar riktigt.
101F1A0159
102F0T0950
103F1A0374
109
OBSERVERA! Aktiveringen av
airbagarna frigör en liten mängd damm.
Detta damm är inte skadligt och beror
inte på en brand. Utöver detta kan ytan
på kudden som vecklats ut och
fordonet invändigt täckas av
dammrester. Dammet kan irritera huden
och ögonen. Tvätta snarast med
neutral tvållösning och vatten
vid exponering.
OBSERVERA! Vid en olycka under
vilken en säkerhetsanordning aktiverats,
kontakta Fiats servicenät för att byta
ut de som aktiverats och för att
kontrollera att anläggningen är hel.
Alla ingrepp för kontroll, reparation och
byten av airbagar ska utföras av Fiats
servicenät.
Vid en skrotning av fordonet, kontakta
Fiats servicenät för att inaktivera
anläggningen. Vid ett ägarbyte av
fordonets egenskaper måste den nye
ägaren lära sig hur den används och
speciellt instruktionerna. Även "Drift-
och underhållshandboken" ska
överlämnas.
OBSERVERA! Aktiveringen av
bältesförsträckarna, airbagarna fram
och på sidan bestäms fristående,
beroende på typen av krock. Att en eller
flera av dessa inte aktiveras i dessa fall
betyder inte att systemet inte fungerar.
VARNING
99)Fäst inte några klistermärken eller
andra föremål på ratten, på
instrumentpanelen vid airbagensmområde
på passagerarsidan och på sätena.
Placera inga föremål på instrumentpanelen
på passagerarsidan (t ex. mobiltelefoner),
eftersom de kan hindra en riktig öppning av
passagerarsidans airbag och även orsaka
allvarliga skador på passagerarna i bilen.
100)Om det finns en aktiv airbag på
passagerarsidan, ska du INTE installera en
bakåtvänd bilbarnstol i framsätet. När
airbagen löser ut vid en eventuell krock,
kan den orsaka livshotande skador för
barnet oavsett hur allvarlig krocken är.
Därför ska du alltid koppla ifrån airbagen på
passagerarsidan innan du monterar en
bakåtvänd bilbarnstol på
framsätespassagerarens plats. Utöver
detta ska det främre passagerarsätet
skjutas bakåt i det mest tillbakadragna
läget, för att undvika sammanstötning
mellan bilbarnstolen och
instrumentpanelen. Återaktivera
omedelbart airbagen på passagerarsidan
så snart du har tagit bort bilbarnstolen.
101)Undvik att luta huvud, armar eller
armbågar mot dörrarna, fönstren och
platsen där fönsterairbagarna för huvudets
skydd sitter (Window Bag), detta för att
undvika skador om kuddarna skulle blåsas
upp.
102)Sträck aldrig ut huvudet, armarna eller
armbågarna genom fönstret.103)
Om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till MAR eller förblir
tänd under körningen (tillsammans med
meddelandet som visas på
flerfunktionsdisplayen, berörda versioner
och marknader) är det möjligt att det finns
fel på fasthållningsanordningarna. I sådana
fall kan airbagarna eller bältesförsträckarna
inte aktiveras vid en olycka eller eventuellt
aktiveras i onödan. Innan du fortsätter,
kontakta Fiats servicenät för en omedelbar
kontroll av systemet.
104)Täck inte ryggstödet i fram- och
baksätet med klädsel eller foder som inte är
förberedda för användning med Side Bag.
105)Färdas inte med föremål i knät,
framför bröstkorgen och håll heller inte en
pipa eller penna eller dylikt i munnen.
Vid krock kan detta orsaka allvarliga skador
då airbagen blåses upp.
106)Håll alltid händerna på rattkransen
under körningen, så att airbagen vid behov
kan blåsas upp utan hinder. Kör aldrig
med kroppen framåtlutad, utan sitt alltid
upprätt och tillbakalutad mot ryggstödet.
113