76) Po zkontrolování či úpravě tlaku
v pneumatikách nezapomeňte
nasadit zpět krytku dříku ventilu.
Krytka ochrání dřík ventilu před
vniknutím vlhkosti a nečistot,
které by mohly poškodit senzor
monitorování tlaku v
pneumatikách.
77) Sada na opravu pneumatik
(Fix&Go) dodávaná s vozidlem (u
příslušné verze vozidla) je
kompatibilní se snímači TPMS. S
těsnivy, které nejsou ekvivalentní
hmotě dodávané v originální sadě,
by tato sada nemusela fungovat.
V případě použití těsniv, které
nejsou ekvivalentní originálu,
doporučujeme nechat
zkontrolovat funkčnost snímačů
TPMS v odborném autoservisu.DRIVING ADVISOR
(upozornění na přejetí do jiného
jízdního pruhu)
(u příslušné verze vozidla)
82) 79) 80)
Tento systém upozorní řidiče, že vozidlo
vyjíždí přes hranici jízdního pruhu. Je
to tedy cenný pomocník ve chvilce
nepozornosti.
Videosnímač nainstalovaný na čelním
skle u vnitřního zpětného zrcátka snímá
podélné značení jízdních pruhů a
polohu vozidla vůči nim.
UPOZORNĚNÍ V případě, že bude
nutno u vozidel s asistentem Driving
Advisor vyměnit čelní sklo,
doporučujeme se obrátit na
autorizovaný servis Fiat. Pokud necháte
čelní okno vyměnit u specializovaného
servisu na výměnu skel, je třeba se v
každém případě dostavit do
autorizovaného servisu Fiat pro seřízení
kamery.FUNGOVÁNÍ
Při startování vozidla není tento systém
aktivní. Zapne se až stiskem tlačítka
A obr. 128 na palubní desce (viz níže).
Zapnutí je potvrzeno rozsvícením
kontrolky v tlačítku a upozorněním na
displeji.
Je-li systém zapnutý, nesvítí kontrolka v
příslušném tlačítku. Případné vypnutí
systému uživatelem se na potvrzení
tohoto vypnutí rozsvítí kontrolka v
tlačítku a na displeji se zobrazí příslušné
upozornění.
Systém se zprovozní při každém
sepnutí klíčku zapalování: při aktivaci
prověří provozní stavy (signalizované
řidiči rozsvícením dvou kontrolek
směrových světel
ana přístrojové
desce).
128F1A0322
84
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
Jakmile systém detekuje provozní stavy,
aktivuje se, tzn. že je schopen
asistovat řidiči zvukovými a optickými
výstrahami. Tím zhasnou dvě směrové
kontrolky
ana přístrojové desce,
aby se zamezilo zbytečné signalizaci
v městech nebo na křivolaké vozovce
při jízdě nízkou rychlostí.
UPOZORNĚNÍ Pokud systém zjistí, že
přestaly existovat příslušné provozní
stavy, zůstane zapnutý, ale nepracuje.
Tento stav je řidiči signalizován
rozsvícením dvou kontrolek směrových
světel
ana přístrojové desce.
PODMÍNKY PRO
AKTIVACI SYSTÉMU
Po zapnutí se systém aktivuje pouze za
následujících podmínek:
❒dopředný směr jízdy (není zařazená
zpátečka);
❒systém nedetekuje chyby;
❒probíhá kalibrace;
❒vozidlo jede rychlostí od 60 km/h do
nejvyšší rychlosti;
❒zřetelné, neporušené hraniční linie
vymezující na vozovce jízdní pruh
po obou stranách;
❒řádná viditelnost;❒jízda v přímém směru nebo projíždění
zatáčkou o velkém poloměru;
❒dostatečný výhled (patřičný odstup
od vozidla jedoucího před vámi);
❒směrová světla nejsou zapnuta, aby
ukazovala výjezd z jízdního pruhu
(např. zapnuté pravé směrové světlo
pro výjezd z pravého jízdního pruhu);
❒vozidlo trvale jede u vyznačení
jízdního pruhu (dráha vozidla podél
vyznačení jízdních pruhů);
❒vozidlo nejede trvale u vyznačení
jízdního pruhu.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
SYSTÉMU
Jestliže je systém aktivní a vozidlo se
přiblíží k jedné z bočních vymezovacích
čar nebo k jednomu ze dvou
demarkačních jízdních pruhů, řidič na to
bude upozorněn zvukovou výstrahou
(ze strany přejíždění jízdního pruhu
u systémů s navigací) a rozsvícením
kontrolky odpovídající danému směru (
nebo).
Pokud řidič dá směrovým světlem
znamení, že chce změnit jízdní pruh
nebo předjet jiné vozidlo, systém
dočasně vypne upozornění řidiči.Jestliže řidič pokračuje ve změně
jízdního pruhu, systém přeruší
zvukovou výstrahu a zůstane v
pohotovostním stavu, pokud se
nevyskytují příslušné provozní stavy,
nebo zůstane aktivní, jestliže se
vyskytují příslušné provozní stavy (viz
níže).
VYPNUTÍ SYSTÉMU
Manuálně
Systém lze vypnout stiskem tlačítka A
obr. 128 na palubní desce.
Vypnutí systému je signalizováno
rozsvícením kontrolky v tlačítku
a zobrazením upozornění na displeji.
Automaticky
Systém se automaticky vypne, je-li
aktivní funkce Start&Stop. Systém se
znovu automaticky zapne a zkontroluje,
zda existují příslušné provozní stavy,
po opětném nastartování motoru a
rozjetí vozidla.
85
SYSTÉM
START&STOP
STRUČNĚ
Zařízení S&S automaticky zastaví
motor pokaždé, když vozidlo stojí a
znovu nastartuje v okamžiku, když se
řidič rozjíždí. To zvyšuje užitnou
hodnotu vozidla snížením spotřeby,
emisí škodlivých výfukových plynů
a akustického znečišťování.
PROVOZNÍ STAVY
Režim zastavení motoru
VERZE S MANUÁLNÍ PŘEVODOVKOU
Se stojícím vozidlem se motor vypne,
jestliže je zařazený neutrál a uvolněný
spojkový pedál.
Pozn.Automatické zastavení motoru je
povoleno pouze po překročení rychlosti
asi 10 km/h, aby se motor zbytečně
nevypínal při jízdě krokem.
Vypnutí motoru je signalizováno ikonou
na displeji.Způsob znovu
nastartování motoru
VERZE S MANUÁLNÍ PŘEVODOVKOU
Pro opětné nastartování motoru
sešlápněte spojkový pedál.
MANUÁLNÍ ZAPNUTÍ A
VYPNUTÍ SYSTÉMU
Pro manuální zapnutí/vypnutí systému
stiskněte tlačítko
obr. 133 na
ovládacím panelu na palubní desce.
Zapnutí systému
Start&Stop
Při zapnutí systému Start&Stop se
displeji objeví příslušné upozornění. Za
tohoto stavu nesvítí kontrolka
nad
tlačítkem.
Vypnutí systému
Start&Stop
Při vypnutí systému Start&Stop se
displeji objeví příslušné upozornění.
Je-li systém vypnutý, svítí kontrolka nad
tlačítkem
.PODMÍNKY, ZA KTERÝCH
SE MOTOR NEVYPNE
18)
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu
požadavků na komfort, bezpečnost a
snížení emisí se motor nezastaví za
určitých stavů jako např.:
❒motor je ještě studený;
❒velmi nízká venkovní teplota, pokud
tato indikace existuje;
❒baterie není dostatečně nabitá;
❒probíhá regenerace filtru pevných
částic (pouze u dieselových motorů);
❒dveře řidiče nejsou zavřené;
❒nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❒je zařazená zpátečka (např. při
parkování);
MODEMODE
133F1A0332
95
❒se zapnutou automatickou
klimatizací, pokud ještě nebyl
dosažen teplotní komfort na
odpovídající úrovni, nebo je zapnuta
funkce MAX-DEF;
❒v počátečním období používání z
důvodu inicializace systému;
❒v případě, že je aktivní systém Hill
Descent Control.
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení
škodlivých emisí a z důvodu
bezpečnosti se může motor nastartovat
automaticky, bez akce ze strany řidiče,
pokud budou splněny určité podmínky
jako např.:
❒baterie není dostatečně nabitá;
❒snížený tlak v brzdové soustavě
(např. po opakovaném sešlápnutí
brzdového pedálu);
❒za jízdy vozidla např. v klesání;
❒od zastavení motoru systémem
Start&Stop uběhly více než asi tři
minuty.
❒Se zapnutou automatickou
klimatizací, aby byl dosažen teplotní
komfort na odpovídající úrovni nebo
byla zapnuta funkce MAX-DEF.Při zařazeném rychlostním stupni je
možné motor automaticky znovu
spustit pouze po sešlápnutí spojkového
pedálu na doraz.
Pozn.Pokud je systém Start&Stop
aktivní, pak při nežádoucím zhasnutí
motoru způsobeným například
prudkým uvolněním spojkového pedálu
se zařazeným rychlostním stupněm je
možné jej znovu nastartovat po
sešlápnutí spojkového pedálu nebo
zařazení neutrálu.
Pozn.Jestliže nebude spojka
sešlápnuta, po uplynutí asi tří minut od
vypnutí motoru jej bude možné
nastartovat pouze klíčem.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven
systémem Start&Stop a řidič odepne
bezpečnostní pás a otevře dveře na své
straně či na straně spolucestujícího,
bude možné motor znovu spustit jedině
klíčkem. Tento stav je řidiči signalizován
jak zvukovou výstrahou, blikáním
kontrolky
na přístrojové desce a u
určitých verzí i hlášením na displeji.FUNKCE "ENERGY
SAVING"
(u příslušné verze vozidla)
Jestliže po opětném automatickém
spuštění motoru neprovede řidič s
vozidlem žádnou akci po dobu asi tří
minut, systém Start&Stop zastaví motor
definitivně, aby se nevypotřebovávalo
palivo. V takovém případě lze motor
nastartovat pouze klíčkem zapalování
Pozn.V každém případě je možné
systém Start&Stop vypnout a nechávat
motor běžet.
NEPRAVIDELNÝ CHOD
V případě nesprávného fungování se
systém Start&Stop vypne. Řidič je
o poruše informován rozsvícením ikony
spolu s upozorněním na displeji.
V takovém případě se obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
96
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
NEČINNOST VOZIDLA
Při odstavení vozidla na delší dobu je
nutno věnovat zvýšenou pozornost
odpojení elektrického napájení od
baterie. Postupujte takto: odpojte
konektor A obr. 134(tlačítkem B) od
snímače C, který monitoruje stav
baterie a nachází se na minusovém
pólu D této baterie. Tento snímač
se smí odpojit od pólu pouze při
výměně baterie.
87) 88)
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP počkejte alespoň
jednu minutu.NOUZOVÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
89)
V případě nouzového startování obr.
135 pomocnou baterii nikdy
nepřipojujte minusový kabel (-)
pomocné baterie k minusovému pólu C
baterie vozidla, nýbrž jedině k
ukostřovacímu bodu motoru/
převodovky (postupujte podle pokynů
uvedených pro zapojení kabelů v bodě
"Startování s pomocnou baterií" v
kapitole "V nouzi").UPOZORNĚNÍ
18) Jestliže chcete upřednostňovat
klimatický komfort, je možné
deaktivovat systém Start&Stop,
aby mohla klimatizace fungovat
nepřetržitě.
POZOR
87) Před opuštěním vozidla je nutno
vytáhnout klíček ze zapalování
nebo jej přepnout na polohu
STOP. Při čerpání paliva je nutno
zkontrolovat, zda je motor vypnutý
a klíček v poloze STOP.
88) S výměnou baterie se obracejte
na autorizovaný servis Fiat. Baterii
vyměňte za baterii stejného typu
(L6 105Ah/850A) a se stejnými
charakteristikami.
134F1A0137
135F1A0138
97
UPOZORNĚNÍ
❒Jakmile pistole tankovacího stojanu
povyskočí nebo se tankování zastaví,
je nádrž skoro plná; po tomto
automatickém vyskočení je možné
dotankovat pistolí ještě dvakrát.
92) 93) 94)
Natankování přísady AdBlue
(močoviny) pro snížení emisí
96)
Natankování přísady AdBlue (močoviny)
pro snížení emisí z dieselových motorů
tankovací pistolí:
❒postavte vozidlo na rovnou plochu;
❒vypněte motor (klíček na OFF);
❒otevřete víko palivové nádrže A obr.
141, vyšroubujte a sejměte uzávěr C
obr. 141 plnicího ústí močoviny;
❒zasuňte tankovací pistoli močoviny
do plnicího ústí;
❒tankování močoviny do její nádrže
přerušte bez prodlení v následujících
případech:
- Po případném přetečení AdBlue z
plnicího ústí celou oblast dobře očistěte
a pokračujte v tankování;- jestliže během tankování močoviny
pistole povyskočí, znamená to, že
je nádrž močoviny plná. V takovém
případě nepokračujte v tankování, aby
AdBlue (močovina) nevytékala z nádrže.
❒Po dotankování močoviny umístěte
zpět uzávěr C obr. 141 na plnicí ústí
močoviny a otočte jím doprava na
doraz;
❒otočte klíček ve spínací skříňce
zapalování na polohu ON (není nutno
motor nastartovat);
❒než se s vozidlem rozjedete,
počkejte, až zhasne signalizace na
přístrojové desce: kontrolka může
zůstat svítit od několika sekund
až půl minuty. Při startování motoru a
rozjezdu vozidla zůstane kontrolka
svítit delší dobu, což ale nemá dopad
na provozuschopnost motoru.
Jestliže tankujete močovinu do
prázdné nádrže, je nutno před
nastartováním vozidla počkat dvě
minuty .
Natankování přísady AdBlue (močoviny)
pro snížení emisí z láhve:
❒postavte vozidlo na rovnou plochu;
❒vypněte motor (klíček na OFF);
❒otevřete víko palivové nádrže A obr.
141, vyšroubujte a sejměte uzávěr C
obr. 141 plnicího ústí močoviny;❒zašroubujte láhev s AdBlue
(močovinou) do plnicího ústí na doraz
(obr. 142, poz. 1);
❒dno láhve zatlačte na ústí tak, aby se
uvolnil pojistný ventil láhve a
močovina začala vytékat do
nádrže(obr. 142 poz. 2);
142F1A5005
102
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
❒jestliže při nalévání AdBlue do nádrže
přestane hladina v láhvi klesat,
znamená to, že je nádrž plná. V
takovém případě vytáhněte láhev k
sobě tak, aby se znovu uzavřel
pojistný ventil a vyšroubujte ji z ústí
(obr. 142, poz. 3);
❒po odejmutí láhve nasaďte uzávěr C
obr. 141 zpět na plnicí ústí močovina
a zajistěte ho otočením doprava;
❒otočte klíček ve spínací skříňce
zapalování na polohu ON (není nutno
motor nastartovat);
❒než se s vozidlem rozjedete,
počkejte, až zhasne signalizace na
přístrojové desce: kontrolka může
zůstat svítit od několika sekund
až půl minuty. Při startování a
rozjezdu vozidla zůstane kontrolka
svítit delší dobu, což ale nemá dopad
na provozuschopnost motoru.
❒Jestliže tankujete močovinu do
prázdné nádrže, je nutno před
nastartováním vozidla počkat dvě
minuty .Pozn.Na spotřebu močoviny vozidlem
mají vliv jízdní stavy (nadmořská výška,
rychlost vozidla, zatížení, atd.). Správné
používání přísady pro snížení emisí z
dieselových motorů (močoviny)
postupujte podle pokynů uvedených v
části "Kapaliny a maziva" v sekci
"Technické údaje".
POZOR
❒Překročením maximální hladiny
při plnění nádrže močoviny se
může nádrž poškodit a močovina
se může přelít. Proto po naplnění
nádrže močovinu již nedoplňujte.
❒NEPŘEKRAČUJTE MAXIMÁLNÍ
HLADINU Při teplotách pod -11
°C močovina zmrzne. I když byl
systém vyprojektován pro
fungování i pod bodem zmrznutí
močoviny, je vhodné neplnit
nádrž na vyšší než maximální
hladinu, protože pokud močovina
zmrzne, systém se může
poškodit.
❒V případě potřísnění lakovaných
nebo hliníkových povrchů
močovinou očistěte bez prodlení
celou oblast vodou a
absorbentem odstraňte kapalinu
uniklou na zem.❒Pokud nechtěně přidáte
močovinu do naftové nádrže,
může se poškodit motor: obraťte
se na autorizovaný servis.
❒Používejte pouze AdBlue podle
DIN 70 070 a ISO 22241-1. Jiná
média byla mohla systém
poškodit a navíc by výfukové
emise již nemusely vyhovovat
podle daných zákonů.
Odpovědnost za výrobky nesou
příslušní distributoři. Pro
zachování původní kvality
dodržuje přepisy pro skladování a
údržbu. Výrobce vozidla neuzná
žádnou záruku v případě
provozních závad a škod
způsobených provozními
poruchami a škodami na vozidle
v důsledku používání močoviny
(AdBlue) nevyhovující předpisům.
❒Případné natankování nafty do
nádrže na AdBlue se
nenapravitelně poškodí čerpací
modul okruhu AdBlue.
❒Do AdBlue nepřidávejte žádné
přísady. Neřeďte AdBlue
kohoutkovou vodou: mohl by se
poškodit pročisťovací systém
výfukových plynů.
103
❒Průměrná rychlost B
❒Doba na cestě (doba jízdy).
21)
Zobrazované údaje
Venkovní teplota
Ukazuje vnější teplotu.
Dojezdová autonomie (u příslušné verze
vozidla)
Zobrazuje přibližnou vzdálenost, kterou
lze ještě ujet na palivo obsažené v
nádrži za předpokladu, že zůstane
zachován stejný způsob jízdy. Při
následujících událostech se na displeji
zobrazí “----”:
❒dojezdová autonomie kratší než 50
km (nebo 30 mil);
❒při delším stání vozidla s
nastartovaným motorem.
UPOZORNĚNÍ Změna hodnoty dojezdu
může být ovlivněna mnoha faktory:
styl jízdy (viz “Styl jízdy” v kapitole
“Startování a jízda“), typ trasy (dálnice,
po městě, v horách, atd.), stav vozidla
(s nákladem nebo bez něj, tlak v
pneumatikách, atd.) Podle toho je také
nutno cestu naprogramovat.
Ujetá vzdálenostUdává vzdálenost v kilometrech, kterou
vozidlo ujelo od začátku nové cesty.
Průměrná spotřeba (u příslušné verze
vozidla)
Udává orientační spotřebu paliva od
začátku nové cesty.
Okamžitá spotřeba (u příslušné verze
vozidla)
Udává průběžně aktualizovanou
hodnotu spotřeby paliva. Při stání
vozidla s motorem v chodu se zobrazí
“----”.
Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti
vozidla v závislosti na čase, který
celkově uběhl od začátku nové cesty.
Doba na cestě
Udává dobu od zahájení nové cesty.
UPOZORNĚNÍ Pokud chybí informace,
všechny veličiny Trip computeru jsou
zobrazeny indikaci "----" namísto
hodnoty. Pokud je obnoven stav
normální funkce, počítání jednotlivých
veličin přejde do normálního režimu,
bez toho že by bylo provedeno
vynulování hodnot zobrazených před
poruchou, ani na začátku nové jízdy.Ovládací tlačítko TRIP
Tlačítko TRIP se nachází na pravém
pákovém přepínači obr. 150; s klíčkem
na MAR umožní zobrazit výše uvedené
veličiny a vynulovat je před zahájením
nové cesty.
❒krátkým stiskem se zobrazí jednotlivé
veličiny;
❒delším stiskem je vynulujete (reset) a
můžete zahájit další cestu.
Nová mise
Začne od okamžiku vynulování, které
bylo provedeno:
❒“manuálně” uživatelem stiskem
příslušného tlačítka;
TRIP
150F1A0301
122
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU