Page 246 of 363

Výměna stíracích lišt
stírače čelního okna
54)
Postupujte takto:
❒nadzvedněte rameno stírače čelního
skla, stlačte výstupek A obr. 248
upevňovací svorky a stáhněte stírací
lištu;
❒namontujte novou stírací lištu,
zasuňte výstupek do uložení v rameni
a ujistěte se řádném upevnění;
❒přiklopte rameno stírače na čelní
sklo.OSTŘIKOVAČE
Čelní okno (ostřikovač)
obr. 249
Pokud ostřikovač nestříká, zkontrolujte
především, zda je v ostřikovači kapalina
(viz pokyny v části "Kontrola hladin
provozních náplní" v této kapitole).
Pak zkontrolujte, zda nejsou zanesené
výstupní otvory trysek. Případně je
vyčistěte špendlíkem.
Ostřikovací proud z ostřikovače se
nasměruje seřízením sklonu trysky
malým rovným šroubovákem.
Ostřik by měl dopadat asi do 1/3 výšky
od horního okraje skla.OSTŘIKOVAČE
SVĚTLOMETŮ
Kontrolujte pravidelně neporušenost a
čistotu trysek ostřikovačů.
Ostřikovače světlometů začnou
ostřikovat automaticky, jakmile s
rozsvícenými potkávacími světly
zapnete ostřikovač.
POZOR
202) Jízda s opotřebovanými
stěrkami je velmi nebezpečná,
protože v případě nepříznivých
atmosférických podmínek je nižší
viditelnost.
UPOZORNĚNÍ
54) Nezapínejte stírače, jsou-li
odklopené od čelního skla.
248F1A0241249F1A0242
242
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 247 of 363

KAROSÉRIE
OCHRANA PŘED
ATMOSFÉRICKÝMI VLIVY
Hlavní příčiny rezivění karosérie:
❒atmosférické znečištění;
❒sůl a vlhkost v ovzduší (v přímořských
zemích nebo v zemích s teplým
vlhkým klimatem);
❒počasí v jednotlivých ročních
obdobích.
Nelze podceňovat ani oděrný účinek
polétavého prachu a písku
přenášeného větrem, bláta a kamínků
odrážených od ostatních vozidel.
Výrobce Fiat uplatnil u vašeho vozidla
nejlepší technologická řešení na
účinnou ochranu karosérie před korozí.
Zejména:
❒laky a lakovací postupy zajišťující
vysokou odolnost proti rezivění a
oděru;
❒pozinkované (nebo jinak upravené)
plechy s vysokou odolností proti
rezivění;
❒ošetření spodku karosérie,
motorového prostoru, vnitřků
podběhů a jiných dílů přípravky na
bázi vosku s vysokým ochranným
účinkem;❒ochranné plastové nástřiky v místech
nejvíce vystavených korozním
účinkům: pod prahy, do blatníků, na
hrany, atd.;
❒používají se “otevřené” duté díly, aby
nedocházelo ke kondenzaci a
zadržování vody uvnitř těchto dílů.
ZÁRUKA NA VNĚJŠEK
VOZIDLA A SPODEK
KAROSÉRIE
Na vozidlo se vztahuje záruka na
neproděravění korozí jakéhokoli
originálního dílu nosné konstrukce či
karosérie.
Všeobecné záruční podmínky jsou
uvedeny v záruční knížce.
RADY PRO UDRŽENÍ
KAROSÉRIE V DOBRÉM
STAVU
Lak
Lak nemá pouze estetickou funkci, ale
slouží i jako ochrana plechu.
Doporučujeme nechat bez prodlení
opravit všechny hlubší škrábance nebo
odřeniny, aby se zabránilo korozi. I
pro tyto drobné opravy používejte
výhradně originální lak (viz "Identifikační
štítek laku“ v kapitole "Technické
údaje“)Běžná údržba laku spočívá v umytí
vozu. Pravidelnost mytí závisí na tom,
jak často a v jakém prostředí s vozidlem
jezdíte.
Doporučujeme například vozidlo více
umývat například v oblastech se silně
znečištěným ovzduším nebo při jízdách
po silnicích ošetřených solí.
Postup při správném mytí vozidla:
❒Nejdříve namočte karosérii slabým
proudem vody.
❒Houbou namočenou ve slabém
čisticím roztoku omývejte karosérii.
Houbu často vymývejte.
❒opláchněte karosérii hojným
množstvím vody a osušte ji proudem
vzduchu nebo jelenicí.
V případě, kdy je vozidlo umyto na mycí
lince, dodržujte tato doporučení:
❒demontujte střešní anténu, aby se
nepoškodila;
❒vozidlo se musí mýt vodou zředěným
čisticím prostředkem;
❒vozidlo musí být řádně opláchnuto,
aby na karosérii nebo na skrytějších
místech nezůstaly zbytky čisticího
prostředku.
55)
243
Page 248 of 363

Během sušení dbejte na to, abyste se
dostali i k méně viditelným částem
vozidla, jako jsou dveřní rámy, víka či
rámečky světlometů, kde by se mohla
voda snadno zadržet. Doporučujeme
neodstavit vozidlo hned do uzavřeného
prostoru, je dobré je nechat po určitou
dobu venku, aby se voda mohla
odpařit.
Neumývejte vozidlo rozpálené sluncem
nebo s horkým víkem motoru: lak by
mohl zmatnět.
Vnější plastové díly je nutno čistit
stejným postupem jako při běžném mytí
vozidla. Pokud možno neparkujte s
vozidlem pod stromy. Účinkem
pryskyřice, která padá z mnoha druhů
stromů, se stává lak matný a
náchylnější k napadení korozí.
UPOZORNĚNÍ Ptačí trus je nutné bez
prodlení pečlivě umýt, protože kyselina
v něm obsažená je obzvlášť agresivní.
5)
Skla
Na čištění skel používejte speciální
přípravky. Pro čistění používejte pouze
čisté utěrky, jimiž se sklo nepoškrábá
a nesníží se jeho průhlednost.UPOZORNĚNÍ Vnitřní stranu skla
zadního okna otírejte opatrně po směru
vodičů topného odporu, aby se
nepoškodily.
Motorový prostor
Na konci zimních období je nutné
pečlivě umýt motorový prostor.
Je nutno dávat pozor, aby vodní proud
nezasáhl elektronické řídicí jednotky,
ani pojistkové a reléové skříňky vlevo v
motorovém prostoru (po směru jízdy).
Motorový prostor nechávejte mýt ve
specializovaných servisech.
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozidla musí být
motor vychladlý a klíček v poloze STOP.
Po umytí vozidla zkontrolujte, zda
nebyly odstraněny nebo poškozeny
kryty a uzávěry (například pryžové
násadky či jiné kryty).
Přední světlomety
UPOZORNĚNÍ Pro čistění plastových
krytů předních světlometů nepoužívejte
aromatické látky (např. benzín) nebo
ketony (např. aceton).
UPOZORNĚNÍ
55) Některé automatické myčky jsou
opatřeny kartáči starší generace
a/nebo špatně udržovanými
kartáči, které mohou poškodit lak
a podporovat tvorbu
mikroskopických rýh, které
způsobí matný/zastřený vzhled
zejména tmavých laků. Pokud
k tomu dojde, postačí povrch
lehce vyleštit patřičnými
přípravky.
UPOZORNĚNÍ
5) Čisticí prostředky znečišťují vodní
zdroje. Vozidlo umývejte pouze v
místech, která jsou vybavena
zařízeními na sběr a čistění
mycích roztoků.
244
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 249 of 363

INTERIÉR
Kontrolujte pravidelně, zda se pod
koberečky nedrží voda, která
sem zatekla (z podrážek, deštníků, atd.)
a mohla by způsobovat oxidaci plechu.
203) 204)
SEDADLA A DÍLY
POTAŽENÉ TKANINOU
Prach odstraňte navlhčeným měkkým
kartáčem nebo vysavačem. Pro lepší
vyčistění velurových sedadel
doporučujeme kartáč navlhčit.
Vytřete sedadla houbou navlhčenou ve
vodném roztoku s neutrálním čisticím
prostředkem.
PLASTOVÉ DÍLY
Doporučujeme vnitřní plasty čistit
utěrkou navlhčenou v roztoku vody a
neabrasivního neutrálního čisticího
prostředku. Na odstranění mastnoty
nebo odolných skvrn používejte
speciální čisticí prostředky na plasty,
které neobsahují rozpouštědla a jejichž
složení bylo stanoveno tak, aby se jejich
použitím nezměnil vzhled a barva
plastových dílů.
UPOZORNĚNÍ Na čištění skla
přístrojové desky nepoužívejte líh,
benzín a jejich deriváty.VOLANT/HLAVICE ŘADICÍ
PÁKY/RUČNÍ BRZDY
POTAŽENÝCH PRAVOU
KŮŽÍ
(u příslušné verze vozidla)
Tyto části je nutno čistit výlučně vodou
a neutrálním mýdlem. Nepoužívejte
nikdy líh nebo produkty na bázi lihu.
Před použitím prostředků na čištění
interiéru si pozorně přečtěte obal a
ujistěte se, že prostředky neobsahují
alkohol a/nebo látky na bázi alkoholu.
Pokud během umývání vnitřní části
čelního okna ukápne čisticí prostředek
na kožený potah volantu/hlavice řadicí
páky nebo parkovací brzdy, je potřeba
kapky okamžitě odstranit a omýt
zasaženou část vodou a neutrálním
mýdlem.
UPOZORNĚNÍ Při používání imobilizéru,
který se upevňuje na volant,
doporučujeme postupovat velmi
opatrně, aby se neodřel kožený potah.
POZOR
203) Při čištění interiéru nikdy
nepoužívejte hořlavé produkty,
jako jsou např. petroléter nebo
rektifikovaný benzín.
Elektrostatický náboj vznikající při
otírání při mytí vozidla může
způsobit požár.
204) Ve vozidle nenechávejte
aerosolové spreje: nebezpečí
výbuchu. Aerosolové spreje se
nesmějí vystavit teplotám více než
50 °C - ve vozidle zaparkovaném
na slunci může být teplota daleko
vyšší.
245
Page 252 of 363

IDENTIFIKAČNÍ
ÚDAJE
Doporučuje se poznamenat si
identifikační údaje. Identifikační údaje
vyražené a vytištěné na štítcích a jejich
umístění:
❒Souhrnný štítek s identifikačními údaji
❒Označení podvozku.
❒Identifikační štítek laku karosérie.
❒Značení motoru.SOUHRNNÝ ŠTÍTEK S
IDENTIFIKAČNÍMI ÚDAJI
Štítek se nachází v motorovém prostoru
na předním příčníku a obsahuje tyto
identifikační údajeobr. 250:
BHomologační číslo.
CIdentifikační kód typu vozidla.
DPořadové výrobní číslo podvozku
vozidla.
ENejvyšší povolená hmotnost plně
zatíženého vozidla.
FNejvyšší povolená hmotnost plně
zatíženého vozidla s přípojným
vozidlem.
GNejvyšší přípustná hmotnost na první
(přední) nápravě.
HNejvyšší povolená hmotnost na druhé
(zadní) nápravě.
ITyp motoru.
LKód verze karosérie.
MČíslo pro objednávání náhradních
dílů.
NSprávná hodnota součinitele
kouřivosti (vznětové motory).
OZNAČENÍ PODVOZKU
Je umístěno na vnitřním podběhu kola
na straně spolucestujícího A obr. 251,
další je na spodní části čelního skla obr.
252.
250F1A0243
251F1A0244
252F1A0365
248
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 262 of 363

RÁFKY A PNEUMATIKY DODANÉ S VOZIDLEM
Verze Ráfky Pneumatiky dodávané s vozidlem
Ducato (kromě verze pro
volný čas)6Jx15'' - H2215/70 R15C 109/107S
225/70 R15C 112/105S
6Jx16'' - H2215/75 R16C 116/114R (*)
225/75 R16C 118/116R (*)
Ducato (pro volný čas)6Jx15'' - H2 215/70 R15CP 109/107Q
6Jx16'' - H2 225/75 R16CP 116/114Q
Ducato Maxi (kromě
verze pro volný čas)6Jx16'' - H2215/75 R16C 116/114R
225/75 R16C 118/116R
Ducato Maxi (pro volný
čas)6Jx16'' - H2225/75 R16CP 116/114Q
225/75 R16CP 118R
(*) U příslušné verze vozidla v závislosti na nejvyšší rychlosti vozidla..
V případě použití zimních pneumatik M+S s indexem rychlosti méně než “S” na kola 15" a “R” na kola 16" je nutno dodržet
maximální rychlost vozidla podle tabulky: index max. rychlosti.
UPOZORNĚNÍ Používejte pouze pneumatiky uvedené v Technickém průkazu vozidla.
Při použití pneumatiky třídy C u vozidla Camping je nutno použít kola s kovovými hustícími ventily. Při výměně doporučujeme
používat pouze pneumatiky typu Camping.
258
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 275 of 363
VÝKONY
Nejvyšší povolené rychlosti po prvním období používání vozidla (km/h):
110 Multijet (#)115 Multijet
(#)130 Multijet 150 Multijet180 Multijet
Power
SKŘÍŇOVÁ
DODÁVKA
(kromě
výbavy pro
volný čas)CH1-MH1 145 148 155 161161 (*) / 171
(**)
MH2-LH2-
XLH2142 143 150 157160 (*) / 166
(**)
MH3 - LH3 -
XLH3137 138 145 152 155 (*) / 161
VALNÍK /
PODVOZEK S
KABINOU /
PODVOZEK
BEZ KABINY
/ PODVOZEK
S PLOŠINOU
(kromě
výbavy pro
volný čas)CH1
145 148 155 157161 (*) / 171
(**)
MH1 - MLH1 -
LH1 - XLH1 -
XXLH1
(#) U příslušné verze
(*) Řada Maxi
(**) 161 km/h pro pneumatiky 16"
271
Page 276 of 363
110 Multijet (#)115 Multijet
(#)130 Multijet 150 Multijet180 Multijet
Power
PODVOZEK S
KABINOU /
BEZ KABINY
(výbava pro
volný čas)CH1-MH1
145 148 152 152 152 MH1 - MLH1
LH1 - XLH1 -
XXLH1
SKŘÍŇOVÁ
DODÁVKA
(výbava pro
volný čas)CH1-MH1
145 148 152 152 152 MH2-LH2-
XLH2
MH3 - LH3 -
XLH3
(#) U příslušné verze
272
TECHNICKÉ ÚDAJE