POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V ZAVAZADLOVÉM PROSTORU
Pozn.: Konfigurace pojistky v zavazadlovém prostoru závisí na výbavě vozidla.
Pojistková skříňka B
SPOTŘEBIČE POJISTKA AMPÉRY
HI-FI aparatura F2 20
Elektrické střešní okno F3 20
Elektrické nastavení bederní oblasti (sedadlo řidiče) F4 7,5
Elektrické nastavení polohy předního sedadla (strana řidiče) F5 30
Elektrické nastavení polohy předních sedadel (strana řidiče a
spolucestujícího)F6 7,5
Elektrické nastavení bederní polohy předních sedadel (strana
řidiče a spolucestujícího)F7 30
POZOR
135)Jestliže se nová pojistka opět přepálí, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
136)Pojistka se v žádném případě nesmí vyměnit za jinou silnější pojistku: NEBEZPEČÍ POŽÁRU.
137)Jestliže zasáhne pojistka NEUVEDENÁ na této a předchozí stránce, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
138)Před výměnou pojistky se ujistěte, že je zapalování na STOP, klíček vytažený ze zapalování, jedná-li se o mechanický klíček, a jsou
vypnuté a/nebo odpojené všechny spotřebiče.
POZOR
59)Nikdy nenahrazuje spálenou pojistku kovovými drátky nebo podobným materiálem.
60)Pokud je nutno umýt motorový prostor, dávejte pozor, aby proud vody nezasáhl přímo pojistkovou skříňku a motor stíračů skel.
146
V NOUZI
142)Po namontování dojezdového
rezervního kola se změní jízdní
charakteristiky vozidla. Vyvarujte se
prudkých akcelerací a brzdění jakož i
rychlého projíždění zatáčkami. Celková
životnost rezervního kola je 3 000 km. Po
ujetí této vzdálenosti je nutno vyměnit
kolo za jiné stejného typu. Na ráfek určený
pro nouzové rezervní kolo nikdy nemontujte
běžnou pneumatiku. Nechejte kolo s
píchnutou pneumatikou opravit a znovu
nasadit co nejdříve. Není povoleno používat
současně dvě či více rezervních kol. Před
montáží nepotírejte závity šroubů mazivem:
za jízdy by se mohly samovolně
vyšroubovat!
143)Vozidlo je dodáváno s dojezdovým
rezervním kolem, které je určeno jen pro ně
a nesmí se používat na vozidlech jiného
modelu. Na své vozidlo nenasazujte
rezervní kolo z jiného modelu. Rezervní kolo
se smí použít pouze v nouzovém případě.
Použití rezervního kola je nutno omezit
na nejkratší možnou vzdálenost. S
rezervním kolem se smí jet nanejvýš
rychlostí 80 km/h. Na rezervním kole je
nalepený oranžový štítek s upozorněními
ohledně jeho používání a zákazy. Štítek se v
žádném případě nesmí odstranit nebo
zakrýt.144)Zvedák je nářadí vyvinuté a
zkonstruované jen pro výměnu kola při
píchnutí či jiném poškození pneumatiky
vozidla, s nímž je dodaný, nebo vozidla
stejného modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu či jiných
předmětů. Je zakázáno používat zvedák
pro údržbu nebo opravy pod vozidlem.
V žádném případě nelezte pod zvednuté
vozidlo. Pokud by bylo třeba pracovat pod
vozidlem, obraťte se na autorizovaný servis
Fiat. Nesprávným umístěním zvedáku
může vozidlo spadnout: zvedák nasazujte
jen do vyznačených míst. Nepoužívejte
zvedák pro zvedání vyšších hmotností než
těch, které jsou uvedeny na jeho štítku.
145)Na dojezdové rezervní kolo se nesmějí
nasadit sněhové řetězy. Jestliže píchnete
přední pneumatiku (hnací kolo) a je třeba
nasadit řetězy, je třeba přemontovat
dopředu kolo ze zadní nápravy a namísto
zadního kola nasadit rezervní kolo. Vpředu
tak budou dvě hnací kola normálního
rozměru, na něž bude možné sněhové
řetězy nasadit (to platí i pro verze 4x4).
146)V žádném případě neupravujte plnicí
ventil pneumatiky. Mezi ráfek a pneumatiku
nevkládejte žádné nástroje. Pravidelně
kontrolujte a doplňujte tlak v pneumatikách
a v rezervním kole podle hodnot uvedených
v kapitole "Technické údaje".SADA FIX&GO
AUTOMATIC
(je-li ve výbavě)
POPIS
147) 148) 149) 150) 151) 152) 153) 154)
61)
3)
Fix&Go automatic obr. 133 je uložen v
kontejneru v zavazadlovém prostoru.
V kontejneru je i šroubovák, tažné oko a
adaptér pro natankování paliva.
Pro přístup k sadě Fix&Go automatic
otevřete víko zavazadlového prostoru,
umístěte šikmo konfigurovatelnou
ložnou plošinu a zvedněte podlážku.
Podrobné pokyny jsou uvedené v
předchozím bodě "Výměna kola".
Fix&Go automatic obsahuje:
❒nádobku A s těsnicí hmotou s plnicí
hadičkou B a nálepkou C s textem
“max. 80 km/h”, kterou je nutno po
opravě pneumatiky nalepit na dobře
viditelné místo (např. na přístrojovou
desku);
❒kompresor D s manometrem a
přípojkami;
150
V NOUZI
❒příbalový leták , podle kterého je
nutno postupovat pro operativní a
správné použití sady a který je nutno
posléze předat technikům, kteří budou
manipulovat s pneumatikou opravenou
těsnicí hmotou;
❒pár rukavic uložený v bočním
prostoru pro kompresor;
❒adaptéry pro nahuštění různých
prvků.
UPOZORNĚNÍ Lepidlo je účinné při
venkovních teplotách v rozsahu –20 °C
- +50 °C. Lepidlo má omezenou
životnost.
POSTUP PŘI HUŠTĚNÍ
PNEUMATIKY
Postupujte takto:
❒zapněte elektrickou parkovací brzdu,
vyšroubujte násadku ventilu
pneumatiky, vytáhněte plnicí hadičku A
obr. 134 a zašroubujte objímku B na
ventil pneumatiky;
❒ujistěte se, že se spínač kompresoru
nachází v poloze0(vypnuto),
nastartujte motor, zasuňte kolík do
proudové zásuvky v zavazadlovém
prostoru nebo na prostředním tunelu,
zapněte kompresor přepnutím spínače
na polohuI(zapnuto);
❒nahustěte pneumatiku na
předepsanou hodnotu uvedenou v části
"Kola" (v kapitole "Technické údaje").
Pro co nejpřesnější odečet
doporučujeme zkontrolovat hodnotu
nahuštění pneumatiky manometrem B
při vypnutém kompresoru;❒pokud se do pěti minut nepodaří
dosáhnout tlaku nejméně 1,8 bar,
odpojte kompresor od ventilku a od
proudové zásuvky, popojeďte s
vozidlem asi 10 metrů dopředu, aby se
těsnicí hmota mohla uvnitř pneumatiky
dobře rozložit, a pneumatiku opět
nahustěte;
❒jestliže ani pak nedosáhnete do pěti
minut od zapnutí kompresoru tlak
alespoň 1,8 bar, odstavte vozidlo a
vyhledejte autorizovaný servis Fiat;
❒po asi 10 minutách zastavte vozidlo a
překontrolujte tlak v pneumatice:
nezapomeňte zapnout elektrickou
parkovací brzdu;
❒pokud naměříte tlak alespoň 1,8 bar,
dohustěte pneumatiku na správný
tlak (s nastartovaným motorem a
zapnutou elektrickou parkovací brzdou)
a velmi opatrně pokračujte v jízdě do
autorizovaného servisu Fiat.
POZOR
147)Poškození v bocích pneumatiky nelze
opravit. Nepoužívejte Fix&Go automatic,
jestliže se pneumatika poškodila jízdou
s prázdným kolem.
148)Navlékněte si ochranné rukavice
dodané se sadou Fix&Go automatic.
133F1B0227C
134F1B0229C
151
149)Na místo dobře viditelné řidičem
nalepte samolepku s upozorněním,
že pneumatika byla opravena sadou
Fix&Go automatic. V jízdě pokračujte
opatrně, zejména při projíždění zatáček.
Nejezděte rychlostí vyšší než 80 km/h.
Vyvarujte se prudkých akcelerací a brzdění.
150)Jestliže tlak klesne pod 1,8 bar,
nepokračujte v jízdě: sadou Fix&Go
automatic nelze zajistit řádnou těsnost,
protože je pneumatika příliš poškozená.
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
151)Je třeba v každém případě nahlásit, že
pneumatika byla opravena sadou Fix&Go
automatic. Příbalový leták je nutno předat
technikům, kteří budou manipulovat s
pneumatikou opravenou sadou Fix&Go
automatic..
152)Při poškození ráfku kola
(zdeformovaném natolik, že uniká vzduch)
nelze pneumatiku opravit. Nevytahujte
cizí tělesa (šrouby nebo hřebíky), která se
zapíchla do pneumatiky.
153)Kompresor smí být nepřetržitě v
činnosti pouze 20 minut. Nebezpečí
přehřátí. Sada Fix&Go automatic.není
určena pro definitivní opravu pneumatiky,
proto je nutno takto opravenou pneumatiku
používat jen po nezbytně nutnou dobu.154)Bombička obsahuje polypropylen
glykol a latex: může vyvolat alergickou
reakci. Škodlivý při pozření. Dráždí oči.
Může vyvolat reakci při vdechnutí a
kontaktu. Vyvarujte se zasažení očí,
pokožky a oděvu. Při kontaktu vypláchněte
hojně vodou. V případě pozření
nevyvolávejte zvracení, vypláchněte ústa a
vypijte hodně vody. Bez prodlení
kontaktujte lékaře. Uchovávejte mimo
dosah dětí. Astmatici nesmějí produkt
používat. Během práci s produktem
nevdechujte výpary. Při případné alergické
reakci vyhledejte bez prodlení lékaře.
Tlakovou nádobu skladujte ve vhodném
prostoru daleko od zdrojů tepla. Lepicí
hmota má omezenou dobu použitelnosti.
Bombičku, obsahující lepicí hmotu s
prošlou životností, vyměňte.
POZOR
61)Po propíchnutí pneumatiky cizím
tělesem je možné opravit pneumatiky s
poškozeným vzorkem a ramenem do
průměru max. 4 mm.
POZOR
3)S tlakovou nádobu a lepicí hmotou
nakládejte jako s odpadem tak, abyste
neznečistili životní prostředí. Odpad je
nutno zpracovat podle platných předpisů.
NOUZOVÉ
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
62)
Pokud je baterie vybitá, lze motor
nouzově nastartovat pomocí kabelů a
baterie z jiného vozidla nebo pomocné
baterie. Ve všech případech je nutno
použít baterii se stejnou nebo o něco
málo vyšší kapacitou než vybitá baterie.
UPOZORNĚNÍ
Pomocnou baterii ani jiný externí
napájecí zdroj nepoužívejte s napětím
vyšším než 12V: mohla by se poškodit
baterie, spouštěč, alternátor nebo
elektrický rozvod vozidla.
Nepokoušejte se o nouzové startování,
je-li baterie zamrzlá. Baterie by mohla
prasknout či vybuchnout!
STARTOVÁNÍ S
POMOCNOU BATERIÍ
Baterie vozidla je umístěna v
motorovém prostoru za levou optickou
skupinou.
155) 156) 157) 158)
UPOZORNĚNÍ Plusová svorka (+)
baterie je umístěna pod ochranným
prvkem. Zvedněte jej pro přístup ke
svorce.
152
V NOUZI
Postupujte takto:
❒zapněte parkovací brzdu, přestavte
řadicí páku automatické převodovky na
P (parkování) u verzí s automatickou
převodovkou nebo zařaďte neutrál
u verzí s manuální převodovkou a
přepněte zapalování na STOP;
❒vypněte všechny elektrické
spotřebiče ve vozidle;
❒jestliže používáte baterii z jiného
vozidla, zaparkujte jej na dosah
spojovacích kabelů, zapněte parkovací
brzdu a ujistěte, zda je vypnuté
zapalování.
UPOZORNĚNÍ Nesprávným
provedením níže uvedeného postupu
lze způsobit vážné zranění osob nebo
poškodit dobíjecí soustavu jednoho
vozidla nebo obou dvou vozidel.
Dodržte pečlivě níže uvedený postup:
Připojení kabelů
63)
Při nouzovém startování postupujte
takto obr. 135:
❒připojte koncovku plusového
startovacího kabelu (+) k plusové
svorce (+) vozidla s vybitou baterií;
❒připojte opačnou koncovku plusovou
startovacího kabelu (+) k plusové
svorce (+) pomocné baterie;❒připojte koncovku minusového
startovacího kabelu (–) k minusové
svorce (–) pomocné baterie;
❒připojte opačnou koncovku
minusového startovacího kabelu (–) k
některé kostře motoru
(kovová část
motoru nebo převodovky vozidla s
vybitou baterií) daleko od baterie a
systému vstřikování paliva;
❒nastartujte motor vozidla s
pomocnou baterií a nechejte jej běžet
několik minut na volnoběh. Pak
nastartujte motor vozidla s vybitou
baterií.
Odpojení kabelů
Jakmile motor naskočí, odpojte kabely
v opačném pořadí než při připojování.
Pokud se po několika pokusech
nepodaří motor nastartovat,
nepodnikejte další pokusy a obraťte se
na autorizovaný servis Fiat.Pokud by bylo třeba se často uchylovat
k nouzovému startování motoru,
nechejte zkontrolovat baterii a dobíjecí
soustavu vozidla u autorizovaného
servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Případná příslušenství
(např. mobilní telefony, atd.) připojení do
proudové zásuvky vozidla odebírají
proud, i když nejsou používaná. Jestliže
zůstanou připojené příliš dlouho s
vypnutým motorem, mohla by se vybít
baterie, jejíž životnost by se tím zkrátila,
a/nebo by se nemusel nechat
nastartovat motor.
POZOR
155)Před otevřením víka motorového
prostoru se ujistěte, že je vypnuté
zapalování s klíčkem v poloze STOP.
Dodržujte pokyny uvedené na štítku pod
víkem motorového prostoru . Pokud ve
vozidle nesedí další osoby, doporučujeme
vytáhnout klíček ze zapalování. Před
opuštěním vozidla je nutno přepnout klíček
do polohy STOP / vytáhnout klíček ze
zapalování. Při tankování paliva se ujistěte,
zda je motor vypnutý (klíček je přetočen
na STOP).
156)Nepřibližujte se příliš k ventilátoru
chlazení chladiče: ventilátor by se mohl
rozběhnout a způsobit zranění. Pozor na
šály, kravaty a jiné volné části oděvu: mohly
by být vtaženy ústrojím v pohybu.
135F1B0217C
153
❒odstraňte spodní kryt C obr. 140
sloupku řízení po jeho uvolnění z
uchycení;
❒jednou rukou stlačte dolů jazýček D
obr. 141 a druhou rukou vytáhněte
klíček směrem ven;
❒po vytažení klíčku namontujte zpět
spodní kryt C obr. 140, ujistěte se, že je
správně zajištěný a zašroubujte na
doraz upevňovací šrouby B.
POZOR
64)Doporučujeme nechat zpětnou montáž
provést u autorizovaného servisu Fiat.
Pokud jej budete chtít namontovat zpět
sami, věnujte zvláštní pozornost
správnému nasazení upevňovacích svorek.
Při nesprávném upevnění spodního panelu
bude vznikat hlučnost kolizí s horním
krytem.
.AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA S
DUÁLNÍ SPOJKOU -
UVOLNĚNÍ PÁKY
V případě závady nebo vybití baterie
odblokujete řadicí páku převodovky
následujícím postupem:
❒Vypněte motor;
❒zapněte elektrickou parkovací brzdu;
❒v místě vyznačeném šipkou opatrně
zvedněte nahoru a vyjměte rámeček
A obr. 142 (s manžetou) převodovky (viz
také obr. 143);
❒sešlápněte a podržte sešlápnutý
brzdový pedál;
❒vložte kolmo šroubovák dodaný s
vozidlem do otvoru B obr. 144 a
zatlačte na uvolňovací páku;
❒přestavte řadicí páku do N (neutrálu);
140F1B0143C
141F1B0222C
142F1B0028C
156
V NOUZI
❒nastartujte motor.
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA S
DUÁLNÍ SPOJKOU -
VYJMUTÍ KLÍČE
65)
Klíček zapalování (verze s mechanickým
klíčkem) lze vyjmout pouze s pákou v
poloze P (parkování).
Pokud byl při vybití baterie vozidla
zasunutý klíček v zapalování, zůstane v
něm zablokovaný.
Klíček pak lze vytáhnout mechanicky
takto:
❒zastavte vozidlo v bezpečných
podmínkách, zařaďte nějaký rychlostní
stupeň a zapněte elektrickou parkovací
brzdu;
❒klíčem A obr. 145 dodaným s
vozidlem (a umístěném v pouzdře s
palubní dokumentací) vyšroubujte
upevňovací šrouby B obr. 146 spodního
krytu C;❒odstraňte spodní kryt C obr. 146
sloupku řízení po jeho uvolnění z
uchycení;
❒jednou rukou stlačte dolů jazýček D
obr. 147 a druhou rukou vytáhněte
klíček směrem ven;
❒po vytažení klíčku namontujte zpět
spodní kryt C obr. 146, ujistěte se, že je
správně zajištěný a zašroubujte na
doraz upevňovací šrouby B.
POZOR
65)Doporučujeme nechat zpětnou montáž
provést u autorizovaného servisu Fiat.
Pokud jej budete chtít namontovat zpět
sami, věnujte zvláštní pozornost
správnému nasazení upevňovacích svorek.
Při nesprávném upevnění spodního panelu
bude vznikat hlučnost kolizí s horním
krytem.
143F1B0055C
144F1B0056C
145F1B0022C
146F1B0143C
157
❒namontujte správně rámeček a
manžetu řadicí páky;
PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBA
Správná údržba je určující pro zajištění
dlouhé životnosti vozidla v optimálním
stavu.
Z toho důvodu předepsala automobilka
Fiat sérii kontrol a úkonů údržby, které
je nutno provést po ujetí určitého počtu
kilometrů nebo - u příslušné verze
vozidla - po určitém počtu dnů, jak je
stanoveno v Plánu údržby.
Bez ohledu na tyto pokyny je nicméně
nutné věnovat průběžně pozornost
pokynům uvedeným v Plánu údržby
(např. pravidelně kontrolovat hladinu
kapalin, nahuštění pneumatik, atd.)
Plánovanou údržbu provádějí
autorizované servisy Fiat ve
stanovených časových intervalech či
ujetých kilometrech/mílích. Jestliže
se při provádění jednotlivých úkonů
zjistí, že jsou kromě plánovaných
řádných úkonů nutné další výměny
nebo opravy, lze je provést pouze
s vaším výslovným souhlasem. Pokud
se vozidlo používá často pro tažení
přípojných vozidel, je třeba interval mezi
plánovanou údržbou zkrátit.
UPOZORNĚNÍ
Pravidelné servisní prohlídky jsou
předepsány výrobcem. Jejich
neprovedením může pozbýt platnost
záruka.
Doporučujeme nahlásit hned
autorizovanému servisu Fiat i případné
malé provozní poruchy a nečekat s nimi
až na další servisní prohlídku.
161