Page 557 of 774

123
1
Transversal-Citroen_hr_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Radi sigurnosti, za rukovanje
smartphoneom potrebna je posebna
pažnja vozača, tako da je njegovo
korištenje u vožnji zabranjeno.
Prilikom korištenja smartphonea vozilo
mora biti zaustavljeno.
Nakon sinkronizacije smartphonea, na
ekranu u vozilu prikazuju se aplikacije
prilagođene tehnologiji MirrorLink™.
Kako se principi i norme stalno
mijenjaju, za ispravan rad procesa
komunikacije između smartphonea i
sustava, smartphone obavezno mora
biti otključan; ažurirati operativni
sustav smar tphonea i namjestiti
datum i sat smar tphonea i sustava .
Za uvid u podržane modele
smartphonea, spojite se na internetsku
adresu marke u vašoj zemlji. Za funkciju "MirrorLink
TM" potreban
je kompatibilan smartphone s
kompatibilnim aplikacijama.
Ovisno o kvaliteti vaše mreže, potrebno
je pričekati neko vrijeme do otvaranja
aplikacija.Prilikom spajanja smartphonea sa
sustavom, preporučuje se uključivanje
funkcije Bluetooth
® u smartphoneu.
Ovisno o smartphoneu, potrebno je uključiti
funkciju " MirrorLink
TM".
Za vrijeme postupka prikazuje se
više stranica s opisom nekih funkcija.
Prihvatite za pokretanje i završavanje
spajanja. Spojite USB kabel. Smartphone se
puni kad je spojen USB kabelom.
Pritisnite " MirrorLink
TM" za
pokretanje aplikacije u sustavu. Nakon spajanja, prikazuje se stranica s
popisom prethodno preuzetih aplikacija
prilagođenih tehnologiji MirrorLink
TM.
Pored prikaza MirrorLink
TM, na raspolaganju
su vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju
taktilnim tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Telefon nije spojen vezom
Bluetooth®
Telefon spojen vezom Bluetooth®
Pritisnite " Telefon" na sustavu za
otvaranje prve stranice. Pritisnite "
Telefon" za otvaranje prve
stranice.
Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
prikazuju.
Pritisnite tipku "TEL" za otvaranje
druge stranice.
Pritisnite " MirrorLink
TM" za
pokretanje aplikacije u sustavu.
.
Audio i telematika
Page 559 of 774
125
Transversal-Citroen_hr_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Razina 1Razina 2 Razina 3 Komentari
Telefon
MirrorLink
TM
Otvaranje popisa ili povratak na prethodno
preuzete aplikacije u smartphoneu, prilagođenih
tehnologiji MirrorLink
TM.
Otvaranje popisa u izborniku ovisno o prethodno
izabranoj aplikaciji.
"Back": odustajanje od radnje u tijeku, prelazak
na višu razinu strukture.
"Home": otvaranje ili povratak na stranicu "Car
mo de".
Otvaranje prve stranice izbornika "Telefon".
.
Audio i telematika
Page 629 of 774
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Izbornici
Ovisno o modelu / ovisno o izvedbi
Klimatizacijski uređaj
Upravljanje postavkama
temperature i protoka zraka.
Spojena navigacija
ili Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
Aplikacije
ili Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem CarPlay
®, MirrorLinkTM ili
Android Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth
® i
Wi-Fi.
Radio Media
ili Biranje izvora zvuka, radiostanice,
gledanje fotografija.
CITROËN Connect Nav
Page 640 of 774

15
Spojena navigacija
Ovisno o izvedbi
Ovisno o razini opremljenosti vozila
Spajanje na mrežu sustavom u
vozilu
ILI
Spajanje na mrežu uređajem
korisnika
Veza spojene navigacije
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti
zaustavljeno. Za spojenu navigaciju možete koristiti
sustav u vozilu preko funkcija „Poziv u
pomoć ili poziv asistenciji“ ili možete
koristiti pametni telefon kao modem.
Uključite i odredite parametre dijeljenja
veze u pametnom telefonu.
Spajanje na mrežu sustavom u
vozilu
Sustav se automatski spaja s
modemom integriranim u funkcijama
„Poziv u pomoć ili poziv asistenciji“,
tako da nije potrebno spajanje
putem korisnikova pametnog
telefona.
Spajanje na mrežu uređajem
korisnika
Spojite USB kabel.
Pametni telefon se puni kad je
spojen USB kabelom.
Uključite funkciju Bluetooth u
telefonu i provjerite je li „vidljiv
svima“ (vidi točku „Connect App“).
Izaberite neku Wi-Fi mrežu koju
nađe sustav i spojite se (vidi točku
„Connect App“).
Ograničenje korištenja:
- Uz CarPlay
®, dijeljenje veze
ograničava se na način spajanja Wi-Fi.
- Uz MirrorLink
TM, dijeljenje veze
ograničava se na način spajanja USB.
Kvaliteta usluga ovisi o kvaliteti mreže.
Usluge su dostupne nakon
pojavljivanja „TOMTOM TR AFFIC“.
Spajanje USB Spajanje Bluetooth
Spajanje Wi-Fi
.
CITROËN Connect Nav
Page 643 of 774

18
Aplikacije
Preglednik Interneta
ili Pritisnite Connect App
za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za prikaz funkcije
„ Preglednik Interneta “.
Pritisnite „ Preglednik Interneta “ za otvaranje
početne stranice preglednika.
Označite svoju zemlju.
Pritisnite „ OK“ za spremanje i
pokretanje preglednika.
Spajanje na internet ostvaruje se preko
jedne od mreža u vozilu ili opreme
korisnika.
Konektivnost
ili Pritisnite Connect App
za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za prikaz funkcije
CarPlay
®, i MirrorLinkTM ili Android Auto .
Connect App
ili Pritisnite Connect App
za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite „ Connect App “ za prikaz početne
stranice aplikacija.
CarPlaySpajanje pametnog
telefona vezom®
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti
zaustavljeno .
Sinkronizacija s pametnim telefonom
omogućuje prikazivanje aplikacija
prilagođenih tehnologiji CarPlay
® na
zaslonu vozila ako je funkcija pametnog
telefona CarPlay
® već uključena.
Kako se principi i norme stalno mijenjaju,
preporučuje se ažuriranje operativnog
sustava pametnog telefona.
Za uvid u podržane modele pametnog
telefona, spojite se na internetsku adresu
marke u vašoj zemlji.
Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
CITRO
Page 644 of 774

19
ili Pritisnite „
Telefon“ za prikaz sučelja
CarPlay
®.
Ili Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
ili Na sustavu pritisnite Connect App
za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za otvaranje funkcije
CarPlay
®.
Pritisnite „ CarPlay“ za prikaz sučelja
CarPlay
®.
Nakon spajanja kabela USB funkcija
CarPlay
® isključuje funkciju Bluetooth® u
sustavu.
Spajanje pametnog telefona
putem funkcije MirrorLinkTM
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti
zaustavljeno .
Sinkronizacija sa pametnim telefonom
omogućuje prikazivanje aplikacija
prilagođenih tehnologiji MirrorLink
TM
pametni telefon na zaslonu vozila.
Budući da se principi i norme stalno
mijenjaju, za ispravan rad procesa
komunikacije između pametnog telefona i
sustava, pametni telefon obavezno mora
biti otključan. A žurirajte operativni sustav
pametnog telefona namjestite datum i sat
pametnog telefona i sustava.
Za uvid u podržane modele pametnog
telefona, spojite se na internetsku adresu
marke u vašoj zemlji. Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
prikazuju.
Za funkciju „
MirrorLink
TM“ potreban
je pametni telefon s kompatibilnim
aplikacijama.
Prilikom spajanja pametnog telefona
sa sustavom, preporučuje se
uključivanje funkcije „Bluetooth
®“ u
pametnom telefonu
Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
ili Na sustavu pritisnite Connect App
za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za otvaranje funkcije
MirrorLink
TM.
Pritisnite „ MirrorLink
TM“ za
pokretanje aplikacije u sustavu.
.
CITRO
Page 645 of 774

20
Ovisno o pametnom telefonu potrebno je
uključiti funkciju „MirrorLinkTM“.
Tijekom postupka prikazuje se
više stranica s opisom određenih
funkcija.
Prihvatite za pokretanje i
završavanje spajanja.
Nakon spajanja, prikazuje se stranica s
popisom prethodno preuzetih aplikacija na
vašem pametnom telefonu i prilagođava se
tehnologiji MirrorLink
TM.
Pored prikaza MirrorLink
TM, na raspolaganju
su vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju
taktilnim tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti vaše mreže, potrebno
je pričekati neko vrijeme do otvaranja
aplikacija.
Spajanje pametnog telefona
putem funkcije Android
Auto
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti
zaustavljeno .
Sinkronizacija sa pametnim telefonom
omogućuje prikazivanje aplikacija
prilagođenih tehnologiji Android Auto
pametni telefon na zaslonu vozila.
Budući da se principi i norme stalno
mijenjaju, za ispravan rad procesa
komunikacije između pametnog telefona i
sustava, pametni telefon obavezno mora
biti otključan. Ažurirajte operativni
sustav pametnog telefona namjestite
datum i sat pametnog telefona i
sustava.
Za uvid u podržane modele pametnog
telefona, spojite se na internetsku adresu
marke u vašoj zemlji. Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
prikazuju.
Za funkciju „ Android Auto“ potreban
je pametni telefon s kompatibilnim
aplikacijama.
Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
ili Na sustavu pritisnite Connect App
za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za prikaz funkcije
„ Android Auto“.
Pritisnite „ Android Auto “ za
pokretanje aplikacije u sustavu.
Tijekom postupka prikazuje se
više stranica s opisom određenih
funkcija.
Prihvatite za pokretanje i
završavanje spajanja.
CITRO
Page 677 of 774
100
21,518,5
Transversal-Citroen_hr_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Izbornici
Radio Media
Aplikacije
Izbor izvora zvuka, radiostanice.
Otvaranje opreme čiji parametri se mogu
mijenjati.
Klima uređaj
Upravljanje postavkama temperature i protoka
zraka.
Navigacija
Određivanje parametara navođenja i izbor
odredišta preko MirrorLinkTM ili CarPlay®.
Ovisno o izvedbi
Audio i telematika