Page 258 of 774

256
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
„Standardní výhled“„Výhled 180°“
„Výhled s přiblížením“ (přepočítaný)
Kamera zaznamenává okolí v průběhu
manévrování, aby mohl být sestaven pohled
na zadní část vozidla shora a jeho blízké okolí,
umožňující provádět manévrování s vozidlem
mezi přítomnými překážkami.
Tento výhled je k dispozici v režimu AUTO
nebo výběrem v nabídce pro změnu výhledu.
Výhled v úhlu 180° umožňuje vyjet na zpátečku
z parkovacího místa a přitom sledovat blížící se
vozidlo(a), chodce nebo cyklistu(y).
Tento pohled není doporučen pro celkové
manévrování.
Je sestavován následujícím způsobem:
Na displeji se objeví oblast nacházející se za
Vaším vozidlem.
Modré obrysové linky představují šířku Vašeho
vozidla (včetně zrcátek): přesouvají se podle
polohy volantu.
Od hrany zadního nárazníku vyznačuje
červená linka vzdálenost 30 cm a dvě modré
linky vzdálenost 1 a 2 m.
Výhledy vzad
Pro aktivaci kamery, nacházející se na
výklopných dveřích zavazadlového prostoru
nebo na zadních dveřích zařaďte zpětný chod.
Zadní parkovací asistent doplňuje
informace zjišťované v okolí vozidla.
Překážky se mohou jevit dále než jsou
ve skutečnosti.
Během manévrování je důležité
kontolovat výhled do stran pomocí
vnějších zpětných zrcátek.
Řízení
Page 261 of 774

259
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Výstraha na pokles tlakuReinicializace
Před reinicializací systému se
ujistěte, že je tlak ve všech čtyřech
pneumatikách přizpůsoben podmínkám
používání vozidla a v souladu s údaji
uvedenými na štítku s tlaky pneumatik.
Podávání výstrahy na pokles tlaku
bude spolehlivé, pouze pokud je
reinicializace provedena se správně
nastaveným tlakem ve všech čtyřech
pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku Vás
neupozorní, pokud je tlak chybný
v
o
kamžiku reinicializace.
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a podle výbavy
vozidla i zobrazením hlášení.
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo více
kol je nutno systém reinicializovat.
F
O
kamžitě zpomalte, nehýbejte prudce
volantem a prudce nebrzděte.
F
Z
astavte, jakmile Vám to dopravní situace
umožní. F
V p
řípadě průrazu pneumatiky použijte
sadu pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo náhradní kolo (podle výbavy),
nebo
F
p
okud máte k dispozici kompresor,
například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky, zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách,
nebo
F
p
okud kontrolu nelze hned provést, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
Pokles tlaku nezpůsobí nutně viditelnou
deformaci pneumatiky. Nespokojte se
pouze s vizuální kontrolou. Varování zůstává aktivní až do opětné
aktivace systému.
Požadavek na reinicializaci systému se provádí
se zapnutým klíčkem při stojícím vozidle.Nově uložené hodnoty tlaků jsou
systémem považovány za referenční
hodnoty.
6
Řízení
Page 288 of 774
286
Spacetourer-VP_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
A. Volič polohy „Oprava“ nebo „Huštění“.
B. Spínač pro zapnutí „ I“ / vypnutí „ O“.
C.
T
lačítko pro snižování tlaku.
D.
T
lakoměr (v barech a p.s.i.).
E.
P
řihrádka obsahující kabel s adaptérem
pro zásuvku 12 V.
Popis sady
F. Kartuše s vyplňovacím přípravkem.
G. B ílá hadice s uzávěrem pro opravu.
H.
Č
erná hadice pro huštění.
I.
S
amolepka s vyznačením omezení
rychlosti.
Samolepku s vyznačením omezení
rychlosti I je třeba nalepit na volant,
aby tak řidiči připomínala, že jedno kolo
vozidla lze používat jen dočasně.
Při jízdě s pneumatikou opravenou
pomocí sady tohoto typu nepřekračujte
rychlost 80 km/h.
Porucha na cestě
Page 315 of 774

313
Spacetourer-VP_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Č.
pojistkyProudová hodnota(A) Funkce
F1 10Elektrický posilovač řízení, spínač spojky.
F4 15Zvuková houkačka.
F5 20Čerpadlo ostřikovačů vpředu/vzadu.
F6 20Čerpadlo ostřikovačů vpředu/vzadu.
F7 10Zásuvka pro příslušenství 12 V zadní.
F8 20Stěrač zadního okna jednoduchý nebo dvojitý.
F10/F11 30Zámky vnitřní, vnější, přední a zadní.
F13 10Ovladače klimatizace vpředu, ovladače autorádia, předvolič
rychlostí, promítání na sklo.
F14 5Alarm, tísňové a asistenční volání.
F17 5Přístrojová deska.
F19 3Ovladače na volantu.
F21 3Systém „Odemykání a startování bez klíčku“ nebo spínací skříňka.
F22 3Snímač deště a osvětlení, multifunkční snímací kamera.
F23 5Displej nezapnutých nebo rozepnutých bezpečnostních pásů.
F24 5Dotykový displej, kamera pro couvání a parkovací asistent.
F25 5Airbagy.
F29 20Autorádio, dotykový displej, CD přehrávač, navigační systém.
F31 15Autorádio (+ na klíčku).
F32 15Zásuvka pro příslušenství 12 V přední.
F34 5Systém sledování mrtvých úhlů, elektrické ovládání vnějších
zpětných zrcátek.
F35 5Vyhřívané trysky ostřikovačů, ovladač nastavování sklonu
světlometů.
F36 5Dobíjení přenosné svítilny, zadní stropní světlo.
Verze 1 (Eco)
Pojistky popsané dále se liší podle výbavy
Vašeho vozidla.
8
Porucha na cestě
Page 316 of 774

314
Spacetourer-VP_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Č.
pojistkyProudová hodnota (A) Funkce
F1 3Systém „Odemykání a startování bez klíčku“ nebo spínací skříňka.
F5 5Dotykový displej, kamera pro couvání a parkovací asistent.
F7 10Ovladače klimatizace vzadu, Hi-Fi zesilovač.
F8 20Stěrač zadního okna jednoduchý nebo dvojitý.
F10/F11 30Zámky vnitřní, vnější, přední a zadní.
F12 3Alarm.
F17 10Zásuvka pro příslušenství 12 V zadní.
F18 5Tísňové a asistenční volání.
F21 3Dobíjení přenosné svítilny, zadní stropní světlo.
F22 3Osvětlení odkládací schránky, zadní stropní světla.
F23 5Systém pro sledování mrtvého úhlu, elektrické ovládání
vnějších zpětných zrcátek.
F24 5Ovladače na volantu.
F25 5Ovladač nastavování sklonu světlometů.
F26 3Zobrazování nezapnutých nebo rozepnutí bezpečnostních pásů.
F27 3Snímač deště a osvětlení, multifunkční snímací kamera.
F28 10Ovladače klimatizace vpředu, ovladače autorádia, předvolič
rychlostí, zobrazování na sklo.
F30A nebo B 15Autorádio (+ na klíčku).
F31 5Airbagy.
F33 15Zásuvka pro příslušenství 12 V přední.
F35 5Přístrojová deska.
F36 20Autorádio, dotykový displej, CD přehrávač, navigační systém.
Verze 2 (Full)
Pojistky popsané dále se liší podle výbavy
Vašeho vozidla.
Porucha na cestě
Page 323 of 774

321
Spacetourer-VP_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F V předním nárazníku zatlačte na krytku ( jak je znázorněno zde výše) pro její
odklopení.
F
Z
ašroubujte oko pro vlečení až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
F
Z
apněte výstražná světla na vlečeném
vozidle.
F
O
patrně se rozjeďte a nízkou rychlostí
jeďte jen na krátkou vzdálenost.
Odtažení vlastního vozidla
F V zadním nárazníku zatlačte na krytku ( jak je znázorněno zde výše) pro její odklopení.
F
Z
ašroubujte oko pro vlečení až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
F
Z
apněte výstražná světla na vlečeném
vozidle.
F
O
patrně se rozjeďte a nízkou rychlostí
jeďte jen na krátkou vzdálenost.
Vlečení jiného vozidla Všeobecná doporučení
Dodržujte zákonná nařízení platná ve
Vaší zemi.
Ověř te, že hmotnost tažného vozidla je
vyšší než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí
sedět řidič, který je držitelem platného
řidičského průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna
čtyři kola na zemi, vždy použijte
schválenou vlečnou tyč; lana a popruhy
jsou zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět
progresivně.
Při vlečení vozidla s vypnutým motorem
nefunguje posilovač brzd ani posilovač
řízení.
V následujících případech se vždy
obraťte na profesionální odtahovou
službu:
-
v
ozidlo má poruchu na dálnici nebo
na rychlostní silnici,
-
v
ozidlo s pohonem všech 4 kol,
-
n
ení možné zařadit neutrál,
odblokovat řízení, uvolnit parkovací
brzdu,
-
v
lečení pouze se dvěma koly na
zemi,
-
c
hybí schválená vlečná tyč...
8
Porucha na cestě
Page 333 of 774

331
Spacetourer-VP_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Citroën Connect na v
Navigační systém GPS - Konektivita - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
obsah
První kroky
3 32
Ovladače na volantu
3
34
Nabídky
335
H
lasové povely
3
36
Navigace
3
42
Navigace on-line
3
58
Konektivita
3
68
Rádio média (Zdroj zvuku)
3
78
Telefon
3
90
Nastavení
4
02
Časté otázky
4
12
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke zdrojovým kódům OSS
(Open Source Software) systému.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Z bezpečnostních důvodů a proto, že vyžadují zvýšenou
pozornost ze starny řidiče, smějí být operace párování mobilního
telefonu Bluetooth se systémem hands-free Bluetooth Vašeho
autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle a zapnutém
zapalování.
Zobrazené hlášení o režimu úspory energie signalizuje okamžitý
přechod do pohotovostního stavu. Více informací o Režimu
úspor y energie naleznete v příslušné kapitole.
.
Audio a telematika
Page 336 of 774
334
Spacetourer-VP_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ovladače na volantu
Média (Zdroj zvuku) (krátký stisk):
změna zdroje zvuku.
Telefon (krátký stisk): přijmutí
hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Telefon (stisk a přidržení): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu. Snižování hlasitosti.
Hlasové ovládání
:
Krátký stisk, hlasové ovládání
systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém. Přerušování zvuku / Obnovování
zvuku.Rádio
(otáčení): automatické
vyhledávání předchozí / následující
stanice.
Média (Zdroj zvuku) (otáčení):
předchozí / následující skladba,
pohyb v seznamech.
Krátký stisk : Potvrzení volby.
Nejde-li o volbu, přechod k pamětím.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média (Zdroj zvuku): zobrazení
přehledu skladeb.
Rádio, přidržení : aktualizace
přehledu zachytávaných stanic.
Zvyšování hlasitosti.
Audio a telematika