337
Spacetourer-VP_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Vispārējās balss komandas
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa podu uz stūres rata, ar nosacījumu, ka nenotiek
telefona saruna.Balss komandas Ziņas
Help Palīdzība
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice
c ont ro ls".
Izmantojot balss komandas
Palīdzība - navigācija
Palīdzība - radio
Palīdzība - media
Palīdzība - tālrunis
Set dialogue mode as <...> (uzstādīt dialoga veidu)
Izvēlieties "iesācējs" vai "eksperts".
Select profile <...> (izvēlēties profilu) Izvēlēties profils 1, 2 vai 3.
Jā Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Nē
.
Audio un telemātika
7
Funkcijas „Navigācija”
balss komandas
Šīs komandas var izpildīt neatkarīgi no tā,
kura ekrāna lapa ir atvērta, nospiežot „balss
komandas” vai „tālruņa” pogu, kas atrodas
uz stūres; to var izdarīt tikai tikmēr, kamēr
nenotiek tālruņa saruna.
Balss komandas
Palīdzības ziņojumi
Help Ir daudzas tēmas, par kurām varat saņemt
palīdzību. Jūs varat sacīt: „Help with phone”
(Palīdzēt ar tālruni), „Help with navigation” (Palīdzēt
ar navigāciju), „Help with media” (Palīdzēt ar datu
nesēju) vai „Help with radio” (Palīdzēt ar radio). Lai
saņemtu pārskatu par balss vadīklu izmantošanu,
varat pateikt „Help with voice controls” (Palīdzēt ar
balss vadīklām).
Balss komandu palīdzība
Navigācijas palīdzība
Radio palīdzība
Multivides palīdzība
Tālruņa palīdzība
Set dialogue mode as <...>
Izvēlieties „iesācēja” vai „eksperta” režīmu.
Select profile <...> Atlasiet 1., 2. vai 3. profilu.
Jā Ja esat saprasts pareizi, pasakiet „Yes” (Jā).
Ja neesat saprasts, pasakiet „No” (Nē), un mēs visu
sāksim no sākuma.
Nē
.
CIT