
6
Spacetourer-VP_lt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Vairavimo pultasPlafonai 140
Prislopintas salono apšvietimas 1 53
-
plafono
-
pan
oraminio stogo
Vidinis galinio vaizdo veidrodis
1
43
Galinio vaizdo kamera ant veidrodžio
2
54
Skubios arba techninės pagalbos kvietimas
1
58, 328 -329
Papildomos įrangos lizdas, 12 V
1
13
USB / JACK lizdas
1
13 -114
Priekinės keleivio oro pagalvės išjungimas
1
70, 176
Pavarų dėžė: rankinė, 5/6 pavarų
2
03
Pavaros perjungimo
indikatorius
204
Automatinė pavarų dėžė
2
05 -209
Automatizuota pavarų dėžė
2
10 -213
"Stop & Start"
2
14-217
Pajudėjimo į įkalnę pagalba
2
02
Ranka reguliuojamas oro kondicionierius 125 -126
Dviejų zonų automatinis oro kondicionierius
1
27-130
Galinės dalies šildymas ir vėsinimas
1
36
Vidinė oro cirkuliacija
1
25, 130
Aprasojimo/šerkšno pašalinimas nuo priekinio stiklo 131
Aprasojimo/šerkšno pašalinimas
nuo galinio stiklo
1
33
Stovėjimo stabdys
2
01
Variklio gaubto atidarymas
2
71
Saugikliai priekiniame skyde
3
11-314 Jutiklinis ekranas ("C
itroën
Connect Nav")
4
1- 43, 331- 418
Jutiklinis ekranas ("C
itroën
Connect Radio")
4
1- 43, 419 - 472
Automagnetola su "Bluetooth®" 44, 473 - 495
Ventiliacijos angos
1
34
Datos ir valandų reguliavimas
4
4
Bendroji apžvalga

8
Spacetourer-VP_lt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Vidaus patogumo įranga 110 -114
- p uodukų/skardinių dėklas
-
k
ilimėliai
-
s
kydelis nuo saulės
-
dai
ktadėžė
-
s
mulkių daiktų dėžutė
-
v
iršutinė daiktadėžė
-
p
apildomos įrangos lizdai, USB, JACK
-
2
30 V lizdai
Įrankių dėžutė
28
2-283 Vaikų kėdutės
1
73 -175, 179 -182, 189
Laikikliai ISOFIX
1
83-189
Galiniai šoniniai stiklai
1
18, 291
Šoninės užuolaidos
1
18
Fiksuotas sėdynių blokas
9
5 -97
Galinė sėdynė ir sėdynių blokas (fiksuota) 9 8 -10 0
Galinė sėdynė ir sėdynių blokas ant slankiklių
1
01-104
Atskira(-os) galinė(-s)
sėdynė(-s) ant slankiklių
1
05 -108
Sėdynių etiketės
1
0, 102, 103, 109
Priekinė dvivietė keleivio sėdynė
9
3 -94
Šildomas sėdynių blokas
9
4
Atlenkiamas staliukas
1
12
230 V lizdas
1
14
Galinės dalies šildymas ir ventiliacija
1
36
Panoraminis stogas
1
20
Nešiojamasis šviestuvas
1
19
Padangos laikino sutaisymo komplektas
2
82-284, 285 -290
Atsarginis ratas, keltuvas, rato pakeitimas, įrankiai
2
82-284, 291-297
Sėdimų jų vietų įranga
1
15 -118
-
k
rovinių prilaikymo tinklelis
-
a
ukštų krovinių prilaikymo tinklelis
-
b
agažo uždanga
-
g
aliniai stiklai
-
š
oninės užuolaidėlės
Papildoma įranga
2
67-268 Galiniai plafonai
1
40
Plafono lempčių pakeitimas
3
07, 310
Vidinis galinio vaizdo veidrodis
1
43
Vidaus stebėjimo veidrodis
1
43
Priekinis plafonas
1
40
Plafono lemputės pakeitimas
3
07, 310
Priekinės ir šoninės oro
pagalvės, oro užuolaidos
1
68 -172
Priekinės keleivio oro pagalvės išjungimas
1
70, 176
Papildomos įrangos lizdai, 12 V
1
13
Lizdas USB
1
13
Lizdas JACK
1
14
Priekinės sėdynės
87
-92
-
r
ankinis reguliavimas
-
e
lektrinis reguliavimas
-
g
alvos atrama
-
š
ildomos sėdynės
Saugos diržai
1
64-166
Vientisas fiksuotas sėdynių blokas
9
5 - 97
Galinė sėdynė ir sėdynių blokas (fiksuota) 9 8 -10 0
Galinė sėdynė ir sėdynių blokas ant slankiklių
1
01-104
Atskira(-os) galinė(-s)
sėdynė(-s) ant slankiklių
1
05 -108
Sėdynių etiketės
1
0, 102, 103, 109
Perslenkamas atlenkiamas staliukas 121-124
Vidus
Bendroji apžvalga

113
Spacetourer-VP_lt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Papildomos įrangos 12 V lizdas(-ai)
(priklausomai nuo modifikacijos)USB lizdas
F Norėdami ką nors prijungti prie 12 V lizdo (didžiausias galingumas - 120 vatų)
nuimkite dangtelį ir įkiškite pritaikytą
kištuką. Prie jo galima prijungti nešiojamą ją įrangą,
tokią kaip "iPod
®" tipo skaitmeninis kišeninis
grotuvas arba USB laikmena.
Jis skaito garso failus, kuriuos perduoda į jūsų
garso sistemą, kad jų galima būtų klausytis per
automobilio garsiakalbius.
Jūs galite tvarkyti šiuos failus naudodamiesi
ant vairo esančiais jungikliais arba
automagnetolos jungikliais.
Naudojimosi metu į USB lizdą į jungto
nešiojamojo prietaiso baterija gali
įsikrauti automatiškai.
Įkrovimo metu pasirodo pranešimas,
jeigu nešiojamojo prietaiso srovės
stiprumas yra didesnis, negu tiekia
automobilio sistema.
Norėdami sužinoti daugiau apie šios
įrangos naudojimą skaitykite skyrių
"Garso ir telematikos įranga ".
Neviršykite nurodyto didžiausio
galingumo, nes galite pažeisti savo
prijungtą prietaisą. Kai prijungiamas CITROËN
neaprobuotas elektros prietaisas, toks
kaip įkroviklis su lizdu USB, gali kilti
automobilio elektros įrangos veikimo
sutrikimų, pavyzdžiui, suprastėjęs radijo
programų priėmimas arba rodmenų
rodymo ekrane sutrikimas.
3
Ergonomija ir komfortas

339
Spacetourer-VP_lt_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
"Radijo ir medijos" balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus ant vairo esantį balso komandų arba telefono mygtuką, jei
tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandos Pagalbiniai pranešimai
Tune to channel <...> (klausytis radijo) You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For
example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset
number five".
What's playing Tam, kad būtų parodyta esama "daina", "atlikėjas" ir "albumas" jūs turite ištarti What's
playing
Play song <...> (leisti dainą) Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song,
Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <...> (leisti atlikėją )
Play album <...> (leisti albumą )
Medijos balso komandos yra galimos tik naudojantis USB jungtimi.
.
Garso ir telematikos sistema

359
Spacetourer-VP_lt_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio,
naudotis išmaniuoju telefonu
draudžiama vairuojant.
Veiksmai turi būti atliekami
automobiliui stovint .
Navigacija prisijungus
Principai ir standartai yra nuolat
tobulinami, todėl jei norite, kad
komunikacijos procesas tarp išmaniojo
telefono ir sistemos veiktų tinkamai,
patariame atnaujinti išmaniojo
telefono programinę įrangą ir
išmaniojo telefono bei sistemos
datą ir valandas. Navigacija prisijungus teikia tokias
paslaugas.
Paslaugų prisijungus paketas:
-
W
eather (orų prognozė),
-
F
illing stations (degalinės),
-
C
ar park (stovėjimo aikštelės),
-
T
raffic (eismo info),
-
P
OI vietinė paieška.
Paketas "Danger area" (pavojingos
vietos).
Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją
ir įsitikinkite, kad jis yra aptinkamas
(žr. skyrelį "Connectivity" (ryšio
galimybės). Prijunkite USB laidą.
Kai prijungiamas USB laidu,
išmanusis telefonas būna įkraunamas.
Sistema susijugia su tinklu
automatiškai, naudodama į "Skubios
arba techninės pagalbos" kvietimo
funkciją integruotą modemą ir jai
nereikalingas vartotojo išmaniojo
telefono ryšys. Pasirodžius užrašui "TOMTOM
TR AFFIC" paslauga tampa
pasiekiama.
Norėdami pasiekti navigaciją prisijungus
jūs galite naudotis ryšiu, gautu su pačiu
automobiliu su "Skubios arba techninės
pagalbos kvietimo" funkcija, arba naudoti
savo išmanų jį telefoną kaip modemą.
Į junkite išmaniojo telefono r yšio
bendrinimo funkciją ir nustatykite jos
parametrus. Naudojimo apribojimai:
-
n
a
udojantis funkcija "CarPlay
®" ryšio
bendrinimas ribojamas ryšiu Wi-Fi.
-
n
a
udojantis funkcija "MirrorLink
tM"
ryšio bendrinimas ribojamas ryšiu
USB.
Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo
garantuojamos kokybės. Pasirinkite sistemos pasiekiamą
Wi-Fi tinklą ir prisijunkite prie jo
(žr. skyrelį "Connectivity" (ryšio
galimybės).
Ryšys per USB
Automobilio turimas ryšys su
tinklu Vartotojo turimas ryšys su tinklu
Ryšys per "Bluetooth"
Ryšys per Wi- Fi
.
Garso ir telematikos sistema

373
Spacetourer-VP_lt_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio,
naudotis išmaniuoju telefonu vairuojant
draudžiama.
Veiksmai turi būti atliekami
automobiliui stovint .
Išmaniojo telefono sinchronizavimas
leidžia naudotojams automobilio ekrane
pamatyti technologijai "MirrorLink
tM"
taikomąsias programas iš išmaniojo
telefono.
Dabar vyskta principų ir standartų
tobulinimo procesas, kad tinkamai
veiktų komunikacija tarp išmaniojo
telefono ir automobilio sistemos. Bet
kuriuo atveju reikia, kad išmanusis
telefonas būtų atrakintas, kad būtų
atnaujinama jūsų išmaniojo telefono
programinė įranga, taip pat telefono
ir sistemos data ir laikas .
Norėdami sužinoti tinkamų telefonų
modelius, prisijunkite prie markės savo
šalies interneto tinklalapio.
no
rint naudotis funkcija "
MirrorLink
tM"
reikalingas tam tinkamas išmanusis
telefonas ir taikomosios programos.
Priklausomai nuo jūsų tinklo ir ryšio
kokybės, norint pasiekti taikomą ją programą
reikalingas tam tikras laukimo laikas.
Norint prijungti išmanų jį telefoną prie
sistemos patartina į jungti išmaniojo
telefono "Bluetooth
®" funkciją.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, reikia
į jungti funkciją " MirrorLink
tM".
Procedūros metu pasirodo keli
ekrano puslapiai, rodantys kai kurių
funkcijų sąsają.
Patvirtinkite, kad būtų pradėtas ir
baigtas sujungimas. Galima prijungti USB laidą.
Išmanusis įkraunamas, kai būna
prijungtas USB laidu.
Paspauskite funkciją " MirrorLink
tM",
kad būtų paleista sistemos taikomoji
programa. Kai sujungimas būna baigtas, pasirodo puslapis
su anksčiau į jūsų išmanų jį telefoną atsiųstomis
taikomosiomis programomis, pritaikytomis
technologijai "MirrorLink
tM".
Už funkcijos "MirrorLink
tM" rodymo ribų prieigos
prie įvairų muzikos šaltinių lieka pasiekiamos
naudojantis ant viršutinės juostos išdėstytais
jutikliniais mygtukais.
Įvairius sistemos meniu galima pasiekti bet
kuriuo metu, naudojantis tam skirtais mygtukais.
Iš sistemos paspauskite funkciją
" Connectivity " (prisijungimo galimybės),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Dėl saugumo taikomąsias programėles
galima naudoti tik automobiliui stovint,
kai tik imama važiuoti, jų rodymas
nutraukiamas.
.
Garso ir telematikos sistema

377
Spacetourer-VP_lt_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio,
naudotis išmaniuoju telefonu vairuojant
draudžiama.
Veiksmai turi būti atliekami
automobiliui stovint .
Išmaniojo telefono sinchronizavimas
leidžia naudotojams automobilio
ekrane matyti technologijai "CarPlay
®"
pritaikytas programas iš išmaniojo
telefono prieš tai į jungus jūsų telefono
funkciją "CarPlay
®".
Dabar vyskta principų ir standartų
tobulinimo procesas, tad patartina
atnaujinti jūsų išmaniojo telefono
sistemą ir ją į jungti .
Norėdami sužinoti tinkamų telefonų
modelius, prisijunkite prie markės savo
šalies interneto tinklalapio. Prijunkite USB laidą. Išmanusis
įkraunamas, kai būna prijungtas USB
laidu. Galima prijungti USB laidą.
Išmanusis įkraunamas, kai būna
prijungtas USB laidu.
Paspauskite funkciją "
Telephone"
(telefonas), kad būtų parodyta sąsaja
"CarPlay
®".
Paspauskite funkciją " CarPlay", kad
būtų parodyta sąsaja "CarPlay
®". Prijungus USB laidą, "CarPlay
®"
funkcija išjungia sistemos "Bluetooth®"
ryšį.
Iš sistemos paspauskite " Connectivity"
(prisijungimo galimybės), kad būtų
parodytas pirminis puslapis.
Arba
.
Garso ir telematikos sistema

379
3
2
4
Spacetourer-VP_lt_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Lygmuo 1 Lygmuo 2 Komentarai
Radijas ir medija Source (šaltinis) Radio (radijas)
Pasirenkamas keičiamas šaltinis.
USB
iPod
AUX
Bluetooth
Radijas ir medija
Frequency / Presets (dažnis/atmintis) Frequency (dažnis)
Atliekama automatinė arba rankinė radijo stočių
paieška.
Presets (atmintis) Laikant paspaudus tuščią vietą įrašoma į atmintį
radijo stotis.
Radijas ir medija Band (bangų ruožas) FM
Paspaudus bangų ruožą galima pakeisti jį.
DAB
AM
Radijas ir medija List (sąrašas) Radio stations (radijo stotys)
Atvėrus radijo stočių sąrašą ir paspaudus kurią
nors stotį ji į jungiama.
.
Garso ir telematikos sistema