34
Rozprowadzenie (lub uprzestrzennienie
dzięki systemowi Arkamys©) dźwięku
jest procesem przetwarzania audio
umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby
pasażerów w samochodzie.
Dostępne jedynie w konfiguracji z głośnikami
przednimi i tylnymi.
Ustawienia Bar wa dźwięku (6 opcjonalnych
bar w dźwięku) oraz Tony niskie , To n y
średnie oraz To n y w y s o k i e różnią się i
są niezależne dla poszczególnych źródeł
sygnału audio.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie, Kierowca i Tylko z przodu) są
wspólne dla wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć „ Dźwięki przy
naciskaniu ”, „Głośność dostosowana do
prędkości ” i „Wejście dodatkowe ”.
System audio: system Sound Staging firmy
Arkamys
© optymalizuje rozprowadzanie
dźwięku w kabinie.
Ustawienia profili
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia uwagi
ze strony kierowcy zmiany ustawień można
wprowadzać wyłącznie po zatrzymaniu
samochodu .
lub Nacisnąć Ustawienia
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia profili ”.
Wybrać „ Profil 1”, „Profil 2 ”, „Profil 3 ” lub „Profil
wspólny ”.
Nacisnąć ten przycisk w celu
wprowadzenia nazwy profilu za
pomocą klawiatury wirtualnej. Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu
dołączenia zdjęcia profilowego.
Włożyć pamięć USB zawierającą
zdjęcie do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.
Nacisnąć „
OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „ OK”, aby zapisać
ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu;
system zmieni kształt oryginalnego zdjęcia,
jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zainicjować
wybrany profil.
CITROËN Connect Nav
38
Nawigacja
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy się nie udaje. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną
lokalizacją (wyłączenie płatnych autostrad na płatnej
autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w menu „Nawigacja”.
POI się nie pojawiają. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.
Sygnał dźwiękowy ostrzegający
o „Strefach niebezpiecznych” nie
działa. Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest włączony lub nie
jest dość głośny.
Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w menu „Nawigacja”
i sprawdzić poziom głośności w ustawieniach audio.
Układ nie proponuje objazdu
miejsca incydentu na trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC.
Wprowadzić ustawienia funkcji „Informacje drogowe” na
liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub Automatycznie).
Pojawiają się informacje o
„Strefach niebezpiecznych”, które
nie znajdują się na przemierzanej
trasie. Poza wyznaczaniem trasy układ informuje o wszystkich
„Strefach niebezpiecznych” znajdujących się w pewnym
zasięgu przed samochodem. Być może układ wykrywa
„Strefy niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach. Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne położenie
„Strefy niebezpiecznej”. Wybrać „Na trasie”, aby
otrzymywać wyłącznie instrukcje nawigacji albo skrócić
czas informowania.
Niektóre korki na trasie nie są
wyświetlane na bieżąco. Po uruchomieniu układ potrzebuje kilku minut, aby odebrać
informacje drogowe. Poczekać na pełne odebranie informacji drogowych (na
mapie wyświetlą się symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe obejmują jedynie
główne trasy (autostrady itp.). Jest to jak najbardziej normalne. Układ otrzymuje jedynie
dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość
n.p.m. Po włączeniu układ potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo
połączyć się z ponad 4 satelitami systemu GPS. Poczekać na całkowite uruchomienie układu, aby układ
znalazł się w zasięgu co najmniej 4 satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub pogody
warunki odbioru sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji stracił
połączenie. Podczas rozruchu, a także w niektórych obszarach
geograficznych połączenie może być niedostępne. Sprawdzić, czy usługi sieciowe są dostępne (ustawienia,
um owa).
CITRO
41
Telefon
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Nie daje się podłączyć telefonu Bluetooth. Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie jest
włączona.
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest on
„widoczny dla wszystkich”.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny
z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych jest
dostępna na stronie marki (usługi).
Dźwięk telefonu podłączonego za pomocą
Bluetooth jest niesłyszalny. Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu.
W razie potrzeby zwiększyć głośność systemu
audio do poziomu maksymalnego i ewentualnie
telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie na
liście. Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów karty SIM, telefonu
albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano obydwie
opcje synchronizacji, niektóre kontakty mogą być
widoczne podwójnie.Wybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” albo „Pokaż
kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej. Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania.
W zależności od wybranych parametrów kontakty
mogą być przesyłane w specyficznej kolejności.Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na
telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS. W trybie Bluetooth nie można wysyłać wiadomości
tekstowych SMS do systemu.
.
CITRO
96
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Wprowadzenie
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
umożliwia wyłączenie dźwięku.
Gdy stacyjka jest wyłączona,
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności.Używać przycisków umieszczonych z każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby
przejść do poszczególnych menu, a później
naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym. Wszystkie strefy dotykowe ekranu
są koloru białego.
Nacisnąć w szarym polu w celu przejścia o
jeden poziom wyżej lub w celu zatwierdzenia.
Nacisnąć strzałkę powrotu w celu przejścia o
jeden poziom wyżej lub w celu zatwierdzenia. Ekran jest typu pojemnościowego.
Aby czyścić ekran, zaleca się używanie
miękkiej ściereczki pozbawionej
właściwości ściernych (ściereczki
do okularów) bez dodatkowych
preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro
zakończonymi przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Audio i Telematyka
98
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Sterowanie przy kierownicy − Typ 1
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie
listy stacji.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy
folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlanie
dostępnych typów sortowania.Zmniejszenie natężenia dźwięku.
Radio:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji.
Wybór poprzedniego/następnego
elementu z menu albo z listy.
Media:
Wybór poprzedniego/następnego
utworu.
Wybór poprzedniego/następnego
elementu z menu albo z listy.
Wyłączenie/przywrócenie
dźwięku poprzez jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia
i zmniejszenia natężenia dźwięku.
Zmiana źródła dźwięku (Radio; USB;
AUX ( jeżeli podłączono urządzenie);
CD; Streaming).
Zatwierdzenie wyboru. Zwiększenie natężenia dźwięku.
Audio i Telematyka
113
5
5
5
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Nacisnąć w szarym polu, aby
zatwierdzić.Nacisnąć w szarym polu, aby
zatwierdzić.Nacisnąć w szarym polu w celu
zatwierdzenia.
Nacisnąć
Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk " OPTIONS
", aby
przejść do podstrony.
Nacisnąć przycisk " OPTIONS ", aby
przejść do podstrony.
Nacisnąć przycisk " OPTIONS "
w celu wyświetlenia podstrony.
Włączyć/wyłączyć " RDS
".
Włączyć/wyłączyć " News ".
Włączyć/wyłączyć " TA ".
Włączanie / wyłączanie RDS
RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia
nieprzer wane słuchanie tej samej
stacji dzięki śledzeniu częstotliwości.
w niektórych warunkach śledzenie
stacji RDS może nie być zapewnione
na całym terytorium kraju, ponieważ
fale radiowe nie pokrywają w 100%
jego powierzchni. Tłumaczy to przer wy
w odbiorze stacji podczas jazdy. Funkcja "Radio tekst" umożliwia
wyświetlanie informacji
przekazywanych przez stację radiową,
dotyczących programu stacji albo
aktualnie słuchanego utworu.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (Trafic Announcement)
nadaje pier wszeństwo odsłuchowi
komunikatów ostrzegawczych TA.
Aby działać, funkcja ta wymaga
prawidłowego odbioru stacji nadającej
ten typ komunikatów. z chwilą
nadania komunikatu info trafic
odsłuch bieżącego źródła zostaje
automatycznie przer wany, aby
przekazać komunikat TA. Normalny
odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu emisji komunikatu.
.
Audio i Telematyka
115
55
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Nacisnąć Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk " OPTIONS ",
aby przejść do podstrony.
FM-DAB Follow-up (Śledzenie FM-DAB)
Radio cyfrowe naziemne
"DAB" nie pokrywa 100% obszaru
kraju.
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest
słaba, "FM-DAB Follow-up" umożliwia
dalsze słuchanie tej samej stacji
radiowej dzięki automatycznemu
przełączaniu na odpowiadającą stację
radiową analogową w paśmie "FM"
(jeżeli istnieje). Jeżeli "FM-DAB Follow-up" jest
włączone, podczas przełączania na
radio analogowe "FM" występuje
kilkusekundowe opóźnienie, a czasami
zmiana głośności.
Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie
poprawie, system automatycznie
przełączy się na "DAB".
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch
wyższej jakości.
Poszczególne bloki "multipleks/zespół"
proponują wybór stacji posortowanych
w porządku alfabetycznym.
Jeżeli słuchana stacja "DAB" nie jest
dostępna w paśmie "FM" lub jeżeli
"FM-DAB Follow-up" nie jest włączone,
w przypadku pogorszenia jakości
sygnału dźwiękowego następuje
wyłączenie dźwięku.
Włączyć / wyłączyć " FM- DAB
Follow-up ".
Nacisnąć
Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk " OPTIONS "
w celu uzyskania dostępu do
podstrony.
Nacisnąć "Band", aby wybrać DAB
band .
Nacisnąć w szarym polu, aby
zatwierdzić. Nacisnąć w szarym polu, aby
zatwierdzić.
.
Audio i Telematyka
116
1
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Media
Gniazdo USBWybór źródła
Nacisnąć przycisk " SOURCES ".
Nacisnąć
Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co przy pier wszym podłączeniu
może potr wać od kilku sekund do wielu minut.
Zmniejszenie liczby plików innych niż
muzyczne i liczby folderów pozwala na
skrócenie czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Listy są zapamiętywane:
bez ingerencji w te listy czas następnego
pobierania będzie krótszy. Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo
podłączyć urządzenie peryferyjne USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (należy zakupić osobno).
Gniazdo dodatkowe (AUX)
Wyregulować najpier w głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie
przenośne. To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy opcję
"Auxiliary input" zaznaczono w ustawieniach
audio.
Podłączyć odtwarzacz przenośny (odtwarzacz
MP3…) do gniazda Jack za pomocą kabla
audio (należy zakupić osobno). Wybrać źródło.
Streaming Bluetooth®
Funkcja Streaming umożliwia słuchanie plików
muzycznych pochodzących ze smartfona.
Profil Bluetooth musi być włączony. Najpier w
należy ustawić głośność swojego urządzenia
przenośnego (wysoki poziom).
Następnie należy ustawić głośność systemu.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, być może trzeba będzie
uruchomić odtwarzanie z poziomu smartfona.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu.
Po podłączeniu w trybie Streaming
smatfon jest traktowany jako źródło
muzyczne.
Aby nie uszkodzić systemu, nie używać
rozgałęźnika USB.
Audio i Telematyka