66
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed02-2016
or
Opening the tailgate with the
electronic key / remote control (A)
Opening the tailgate with the
"Keyless Entry and Starting"
system "B"
Opening the tailgate
F Make a long press on the remote control button.
F
P
ress button B on the tailgate, with the
electronic key in the zone covered.
When selective locking is activated, the
electronic key must be near the rear of
the vehicle.
By default, the tailgate opens
completely or alternatively to the
memorised position.
F
A
fter complete unlocking of the vehicle,
press control B on the tailgate.
The instruction is confirmed by an audible
signal.
Motorised closing
There are two possibilities:
F P ress and release the exterior control B .
or
The motorised tailgate has an anti-
pinch system that interrupts closing if it
encounters an obstacle.F
P
ress and then release button C .
There are several ways of operating the
motorised tailgate:
-
u
sing the Keyless Entry and Starting
electronic key (A) ,
-
u
sing the exterior control on the
tailgate
(
B),
-
u
sing the interior control on the tailgate (C) ,
-
b
y a movement of your foot, if your vehicle
has the hands-free tailgate access
function.
Motorised opening
For more information on Hands-free tailgate
access , refer to the corresponding section.
Operation
Operation of the tailgate can be
interrupted at any time:
-
b
y pressing
one of these
two
buttons,
or
-
b
y pressing the exterior control B .
After interruption of an operation,
another press on one of the controls
resumes the movement, with the
exception of a press on the remote
control button, which only allows
opening.
Access
71
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed02-2016
For all work on the alarm system,
contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
AlarmSystem which protects and provides a deterrent against theft and break-ins. It provides the following types of monitoring:
- Exterior perimeter
The system checks for opening of the vehicle.
The alarm is triggered if anyone tries to open a
door, the boot or the bonnet...
- Interior volumetric
The system checks for any variation in the
volume in the passenger compartment.
The alarm is triggered if anyone breaks a
window, enters the passenger compartment or
moves inside the vehicle.
Self-protection function
The system checks for the
disconnection of any of its components.
The alarm is triggered if the battery,
the button or the siren wiring is
disconnected or damaged.
Locking the vehicle with full
alarm system
Activation
If an opening (door, boot, bonnet...) is not
closed fully, the vehicle is not locked but the
exterior perimeter monitoring will be activated
after a delay of 45 seconds, at the same time
as the interior volumetric monitoring.F
L
ock the vehicle using the
remote control.
F
Switch off the ignition and get out of the vehicle.
or
F
L ock the vehicle using the "Keyless Entry
and Starting" system.
The monitoring system is active: the indicator
lamp in the button flashes once per second
and the direction indicators come on for about
2 seconds.
After a command to lock the vehicle using
the remote control or the Keyless Entry
and Starting system, the exterior perimeter
monitoring is activated after a delay of
5
seconds, the interior volumetric monitoring
after 45 seconds.
2
Access
72
OFF
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed02-2016
Locking the vehicle with exterior perimeter
monitoring only
Deactivate the interior volumetric monitoring
to avoid unwanted triggering of the alarm in
certain cases such as:
-
l
eaving a window partially open,
-
w
ashing your vehicle,
-
c
hanging a wheel,
-
t
owing your vehicle,
-
t
ransport on a ferry.
Deactivating the volumetric
monitoring
F Switch off the ignition and within ten seconds press this button
until its indicator lamp is on fixed.
F
G
et out of the vehicle.
F
I
mmediately lock the vehicle using the
remote control or the "Keyless Entry and
Starting" system.
Only the exterior perimeter protection system is
active: the indicator lamp in the button flashes
once per second.
To be effective, this deactivation must be done
every time the ignition is switched off.
In the case of automatic locking of the
vehicle (which occurs after a period
of 30 seconds if a door or the boot is
not opened), the monitoring system is
reactivated automatically.
Deactivation
F Press one of the unlocking buttons on the
remote control:
short press
long press
or
F
U
nlock the vehicle using the "Keyless Entry
and Starting" system.
The monitoring system is deactivated: the
indicator lamp in the button is off and the
direction indicators flash for about 2 seconds.
Reactivating the interior
volumetric monitoring
F Deactivate the exterior perimeter monitoring by unlocking the vehicle using
the remote control or the Keyless Entry and
Starting system.
The indicator lamp in the button goes off.
F
R
eactivate the full alarm system by locking
the vehicle using the remote control or the
"Keyless Entry and Starting" system.
The indicator lamp in the button flashes once
per second again.
Access
89
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Third-row seats
Concertina boards
Folding the concertina boards
F Remove the luggage net.
F or more information on the luggage net
and the Interior fittings , refer to the
corresponding section.
F
R
eturn the second-row continuity panels to
their initial position and lock them in place.
F
F
old the concertina boards and position
them vertically.
F
P
ull on the strap F located behind the seat
backrest. The backrest pivots rear wards,
pulling the seat base with it. The seat locks
in the open position.
Each of the two floor panels can
support a load of 100 kg.
Pull on the control, the 3 sections of the board
will fold like a concertina.
When the third-row seats are upright, these
concertina boards can be left either:
-
f
lat behind the seats,
-
i
n the vertical position,
thereby leaving a storage area available.
Repositioning the
seats
Two rigid concertina boards, which cannot
be separated from the vehicle, cover the
2
third-row seats, when these are in the folded
position.
3
Ease of use and comfort
92
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Examples of seat configurations
7 seats
6 seatsMaximum loadspace
5 seats 4 seats
For easy modification of your
interior
vehicle space, all the rear seats
can be individually folded: onto the
second-row floor, and under the third-
row floor. You can then have a load
floor that is continuous up to the front
seat backrests.
The seats must only be folded and
unfolded with the vehicle stationary.
Ease of use and comfort
95
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located in the boot.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation
of the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
to keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very high, first
ventilate the passenger compartment for
a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
per fectly normal.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
3
Ease of use and comfort
96
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Heating
Temperature adjustment
F Press one of the arrows, or move the cursor from blue (cold) to red
(hot) to adjust the temperature to
your wishes.
Air flow adjustment
F Press one of these buttons to increase or decrease the speed
of the booster fan.
Air distribution adjustmentThe recirculation of interior air prevents exterior
odours and smoke entering the passenger
compartment.
This function also allows the air in the
passenger compartment to be heated or cooled
more quickly.
Windscreen.
Centre and side vents. Footwells. The air distribution can be varied by using
more than one button: illumination of the
button indicates that air is distributed in that
direction; no illumination indicates that air is not
distributed in that direction.
Pressing all three buttons gives an even
distribution in the passenger compartment.
Air intake / Air recirculation
F Press this button to select the
exterior air intake mode to the
passenger compartment.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
The heating system works only when the
engine is running.
Press the button for the Air conditioning
menu to display the page for the system
controls. The symbol for air flow (a fan) fills progressively
according to the air flow setting made.
By reducing the air flow to the minimum, you
are stopping ventilation of the passenger
compartment.
The air distribution in the passenger
compartment can be adjusted by combining the
use of several vents.
When the indicator lamp is off, air is taken from
outside the vehicle. When the indicator lamp is
on, the air inside the passenger compartment
is recirculated and the intake of air from outside
the vehicle is inhibited.
Ease of use and comfort
98
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Air intake / Air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and smoke.F
P
ress this button to choose
how air enters the passenger
compartment.
Air conditioning On / Off
Switching on
Switching off
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set
to
off.F
P
ress this button to activate the
air conditioning system.
Avoid driving for too long with
recirculation of interior air (risk of
misting and deterioration of air quality). This function allows hot or cold air to be
delivered selectively and more quickly. The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting in
winter, above 3°C.
F
P
ress this button again to
deactivate the air conditioning
system.
Air distribution adjustment
These buttons are used to arrange
the distribution of air in the passenger
compartment by combining several air outlets.
Windscreen.
The air distribution can be adapted by using
several buttons: illumination of the button
confirms the presence of fan boosted air in
the direction indicated, the button going off
indicates the absence of fan boosted air in the
direction indicated.
For a uniform distribution of air in the
passenger compartment, the three buttons can
be used simultaneously. Footwells.
Central and side vents.
When the indicator lamp is off, air is taken from
outside the vehicle. When the indicator lamp is
on, air is recirculated from inside the vehicle,
the intake for air outside the vehicle is inhibited. When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
When the indicator lamp is off, the air
conditioning function is deactivated.
Ease of use and comfort