Page 96 of 521

DS3_hr_Chap03_confort_ed02-2015
Utičnica JACKUSB čitač
Za vrijeme korištenja, prijenosni uređaj
može se automatski puniti.
Utičnica 12 V
F Za priključivanje nekog uređaja koji radi pod
naponom od 12 V (najveće snage 120 W),
skinite kapicu i spojite odgovarajući adapter.
Za upravljanje glazbenim datotekama
koriste se tipke na prijenosnom uređaju.
Utičnica se nalazi u kućištu "AUX "
na
središnjoj konzoli.
Na tu utičnicu može se priključiti prijenosni
uređaj, poput svirača digitalne glazbe tipa
iPod®, kako biste glazbene datoteke mogli
slušati preko zvučnika u vozilu.
Više podataka o korištenju te opreme možete
naći u točki "Audio i telematika".
Više podataka o korištenju te opreme možete
naći u točki "Audio i telematika". Utičnica USB nalazi se u kućištu "AUX " na
središnjoj konzoli.
Na tu utičnicu možete priključiti prijenosni
uređaj, poput svirača digitalne glazbe tipa
iPod® 5. generacije ili noviji, ili USB memorije.
Glazbene datoteke (mp3, ogg, wma, wav...)
prenose se u autoradio, kako biste ih mogli
slušati preko zvučnika u vozilu.
Glazbenim datotekama možete upravljati
tipkama ispod obruča upravljača ili na
upravljačkoj ploči autoradija i pregledavati ih na
višenamjenskom ekranu. Priključivanjem nekog električnog
uređaja koji nije homologirao
CITROËN, poput USB punjača, mogu
nastati smetnje u radu električnih
sklopova vozila, na primjer u prijemu
radija ili u prikazima na ekranima.
Page 105 of 521

103
DS3_hr_Chap04_conduite_ed02-2015
Radi lakšeg otključavanja stupa
upravljača, preporučuje se da kotači
budu usmjereni u osi vozila prije
gašenja motora.
Nikada ne prekidajte kontakt prije
potpunog zaustavljanja vozila. Nakon
gašenja motora, isključuju se i funkcije
servo uređaja kočnica i upravljača.
Postoji opasnost od gubitka nadzora
nad vozilom.Kad izlazite iz vozila, uzmite kontakt
ključ i zaključajte vozilo.
Više podataka možete naći u točki
"Štedljiv način rada".
Neizvađen ključ
Ako ključ zaboravite izvaditi iz kontakt
brave, na to će vas upozoriti zvučni
signal nakon otvaranja vrata vozača.
Gašenje motora
F Zakočite vozilo.
F
U p raznom hodu motora, okrenite ključ do
kraja prema sebi, u položaj 1
(stop).
F
I
zvadite ključ iz kontakt brave.
F
Z
a zaključavanje stupa upravljača, okrećite
obruč upravljača dok se ne blokira.
F
P
rovjerite da je ručna kočnica dobro
pritegnuta, naročito ako je vozilo na nagibu.
Štedljiv način rada
Nakon gašenja motora (položaj 1 - Stop ),
možete i dalje koristiti neke funkcije, poput
audio sustava i telematike, brisača, kratkih
svjetala, stropnih svjetala, ..., u ukupnom
trajanju od najviše trideset minuta.
Vožnja
Page 151 of 521
149
DS3_hr_Chap06_securite_ed02-2015
Zvučna signalizacija
Sustav zvučnog upozoravanja ostalih sudionika
u prometu na neku neposrednu opasnost.
F
P
ritisnite jedan od krakova obruča
upravljača.
Poziv u pomoć ili
poziv asistenciji
Ta funkcija omogućuje upućivanje poziva u
pomoć ili poziva asistenciji službama hitne
pomoći ili posebnom centru (usluge pruža
Asistencija CITROËN).
Za više detalja o korištenju te mogućnosti,
pogledajte točku "Audio i telematika".
Sigurnost
Page 270 of 521
DS3_hr_Chap11_audio_ed02-2015
Audio i telematika
0
Page 271 of 521
DS3_hr_Chap11_audio_ed02-2015
Page 273 of 521

271
DS3_hr_Chap11b_BTA_ed02-2015
Lokalizirani poziv asistenciji
Ako ste vozilo kupili izvan mreže
CITROËN, provjerite postavke tih
službi, a za promjenu postavki možete
se obratiti našoj mreži.
U višejezičnoj zemlji, postavke se
mogu namjestiti na službeni nacionalni
jezik po vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi
pružanja što kvalitetnijih telematskih
usluga strankama, proizvođač stalno
zadržava pravo na ažuriranje sustava
telematike ugrađenog u vozilo.
Pritisnite duže od 2
sekunde ovu
tipku za upućivanje poziva službi
za pomoć na cesti (ako je vozilo
nepokretno).
Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom*.
Poziv se poništava ako još jednom odmah
pritisnete istu tipku.
Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Rad sustava
Nakon svakog uključivanja
kontakta, zelena žaruljica pali
se na oko 3
sekunde, čime se
potvrđuje ispravan rad sustava.
Ako je narančasta žaruljica stalno upaljena:
potrebno je zamijeniti pomoćnu bateriju.
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva
asistenciji možda neće raditi.
Obratite se stručnom servisu u što kraćem
roku. Ako narančasta žaruljica
bljeska i ako se ugasi: sustav je
neispravan.
*
O
ve usluge podložne su uvjetima i
raspoloživosti.
Obratite se mreži CITROEN
Neispravnost sustava ne sprečava
korištenje vozila.
Audio i telematika
Page 275 of 521
273
DS3_hr_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Taktilni tablet 7"
Navigacija GPS - Multimedijski autoradio - Bluetooth® telefon
Sadržaj
Prvi koraci
2 74
Tipke na obruču upravljača
2
76
Izbornici
277
Navigacija
278
Navigacija - Navođenje
2
86
Promet
290
Radio Media
2
92
Radio
298
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
00
Mediji
302
Postavke
3
06
Internet
314
Preglednik Interneta
3
15
MirrorLink
™ 318
CarPlay® 322
Telefon
3
26
Česta pitanja
3
34
Sustav je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu. Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Neposredno prije prelaska u štedljiv način rada prikazuje se
poruka. Pogledajte točku Štedljiv način rada.
Audio i telematika
Page 277 of 521

275
DS3_hr_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Izbor izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
- R adio FM / AM / DAB*.
-
US
B memorija.
-
S
martphone preko MirrorLink
TM ili
CarPlay®.
-
M
obitel spojen Bluetooth vezom* i
multimedijskom Bluetooth vezomi*
(streaming).
-
U
ređaj spojen na pomoćnu Jack utičnicu
(kabel nije priložen).
-
D
žuboks*, nakon prethodnog kopiranja
audio datoteka u internu memoriju sustava.
* Ovisno o opremi.
Prečaci: taktilnim tipkama u gornjoj traci
taktilnog tableta možete izravno izabrati izvor
slušanja, otvoriti popis stanica (ili naslova
ovisno o izabranom izvoru).
Riječ je o "rezistivnom" ekranu.
Potrebni su jači pritisci, naročito kad
je potrebno povlačenje prsta (pregled
popisa, pomicanje karte...). Samo
dodirivanje nije dovoljno. Ekran ne
uvažava pritiske s više prstiju.
Ekran se može koristiti s rukavicama.
Ugrađena tehnologija omogućuje
korištenje na svakoj temperaturi. Ako je u kabini vrlo vruće, glasnoća
se može ograničiti radi zaštite
sustava. Glasnoća se vraća na
normalnu vrijednost nakon snižavanja
temperature u kabini.
Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana, neabrazivna krpica (na
primjer, za čišćenje naočala), bez
dodatnih sredstava.
Ne dirajte ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
Podešavanje glasnoće (za svaki izvor posebno,
uključujući informacije o prometu (TA) i upute
navigacije).
Pritisnite Menu
za prikaz niza
izbornika.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Zvuk se isključuje istovremenim pritiskom na
tipke za povećavanje i smanjivanje glasnoće.
Zvuk se ponovo uključuje pritiskom na jednu od
tipki glasnoće.
Audio i telematika