
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
177
DS3_pt_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Segurança para crianças

DS3_pt_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
(a) Cadeira universal para crianças: cadeira
para crianças que pode ser instalada em
todos os veículos com cinto de segurança.
(b)
0: d
o nascimento aos 10
k
g. As cadeiras
tipo "ovo" e "berço" não podem ser
instaladas no lugar do passageiro
dianteiro.
(c)
Co
nsulte a legislação em vigor no seu
país, antes de instalar a criança neste
lugar.
(d)
Par
a instalar uma cadeira para crianças
num lugar traseiro, de costas ou de frente
para a estrada, avance o banco dianteiro
e, em seguida, endireite as costas do
banco para deixar espaço suficiente para a
cadeira e para as pernas da crianças.
(e)
Quan
do uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada" for instalada no
lugar do passageiro dianteiro, o airbag do
passageiro deverá ser imperativamente
neutralizado. Caso contrário, a criança
poderá ficar gravemente lesionada ou
morta aquando da abertura do airbag.
Quando uma cadeira para crianças "de
frente para a estrada" for instalada no
lugar do passageiro dianteiro, o airbag do
passageiro deverá permanecer activo.
(f )
Um
a cadeira para crianças com suporte
nunca deverá ser instalada no lugar do
passageiro traseiro central.Remova e arrume o encosto de cabeça, antes
de instalar uma cadeira para crianças com
costas num lugar do passageiro. Coloque o
encosto de cabeça no local adequado após a
cadeira para crianças ter sido removida.U: lugar adaptado à instalação de uma
c
adeira para crianças fixa com um cinto de
segurança e homologada como "universal",
"de costas para a estrada" e/ou "de frente
para estrada".
U(R):
i
dem U, com o banco do passageiro
que deve ser regulado para a sua
posição mais elevada e para a posição
longitudinal intermédia.

181
DS3_pt_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Conselhos para as cadeiras para crianças
Uma instalação incorrecta de uma cadeira para
crianças compromete a protecção desta em
caso de colisão.
Verifique que não existem cintos de segurança
ou fechos dos cintos de segurança por baixo
da cadeira para crianças; esta situação poderá
perturbar a sua estabilidade.
Considere a colocação dos cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para crianças limitando
ao máximo as folgas em relação ao corpo da
criança , mesmo para curtos trajectos.
Para a instalação da cadeira para crianças
com o cinto de segurança, verifique que este
se encontra correctamente esticado sobre a
cadeira para crianças e que fixa de forma firme
a cadeira para crianças ao banco do seu veículo.
Se o seu bando do passageiro for regulável,
avance-o, se necessário.
Nos lugares traseiros, deixe sempre um espaço
suficiente entre o banco dianteiro e:
- a cadeira para crianças "de costas para a
estrada",
- os pés da criança instalada numa cadeira
para crianças "de frente para a estrada".
Para tal, avance o banco dianteiro e, se
necessário, endireite, igualmente, as costas do
banco.
Crianças à frente
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no lugar do passageiro dianteiro é
específica de cada país.
Consulte a legislação em vigor no seu país.
Neutralize o airbag passageiro assim que
uma cadeira para crianças "de costas para
a estrada" for instalada no lugar dianteiro.
Caso contrário, a criança correrá o risco de
ficar levemente ferida ou morta aquando do
accionamento do airbag.
Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto de segurança
deve estar posicionada sobre o ombro da
criança sem lhe tocar o pescoço.
Verifique que a parte abdominal do cinto de
segurança passa correctamente sobre as
coxas da criança.
A CITROËN recomenda a utilização de
uma elevação com costas, equipada com
uma guia para o cinto ao nível do ombro.
Por razões de segurança não deixe:
-
um
a ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
-
um
a criança ou um animal num
veículo exposto ao sol com as janelas
fechadas,
-
as c
haves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das
portas e dos vidros traseiros, utilize o
dispositivo "Segurança para crianças".
Não abra mais de um terço dos vidros
traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
ráios solares, utilize cortinas laterais nos
vidros traseiros.
Para uma instalação optimizada de uma cadeira
para crianças "de frente para a estrada", verifique
que as costas da cadeira se encontram o mais
próximo possível das costas do banco do veículo,
ou mesmo em contacto com as costas do banco.
Deverá remover o encosto de cabeça antes
de qualquer instalação de uma cadeira para
crianças com costas num lugar do passageiro.
Assegure-se de que o encosto de cabeça fica
bem arrumado ou fixo para evitar que o mesmo
se transforme em projéctil no caso de uma
travagem brusca. Instale o encosto de cabeça no
local adequado quando a cadeira para crianças
tiver sido removida.
Segurança para crianças

221
DS3_pt_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Fusíveis no painel de bordo
A caixa de fusíveis encontra-se na parte
inferior do painel de bordo (lado esquerdo).
Acesso aos fusíveis
F Ver o parágrafo "Acesso à ferramenta".
Tabela de fusíveis
Fu sí vel n.°Int ensidade Funções
FH36 5
AC
aixa de serviço de reboque.
FH37 -Não utilizado.
FH38 20
AA
mplificador Hi-Fi.
FH39 20
AB
ancos aquecidos.
FH40 40
AC
aixa de serviço de reboque.
Fu sí vel
n.° Int
ensidade Funções
F1 15
AL
impa-vidros traseiro.
F2 -Não utilizado.
F3 5
AC
alculador dos airbags e pré-tensores pirotécnicos.
F4 10
AA
r condicionado, contactor de embraiagem, retrovisor
electrocromado, bomba do filtro de partículas (Diesel),
tomada de diagnóstico, debímetro de ar (Diesel).
F5 30
AP
latina do elevador de vidros, comando do elevador de
vidros do passageiro, motor do elevador de vidros dianteiro.
F6 30
AM
otor do elevador de vidros do condutor.
F7 5
AL
uz de tecto, iluminação do porta-luvas.
Informações práticas

DS3_pt_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Fu sí vel n.°Int ensidade Funções
F8 20
AE
crã multifunções, auto-rádio, rádio navegação, calculador
alarme, sirene alarme.
F9 30
AT
omada de 12
V
, alimentação de suporte navegação nómada.
F10 15
AC
omandos no volante.
F11 15
AA
nti-roubo, tomada de diagnóstico, calculador da caixa de
velocidades automática.
F12 15
AS
ensor de chuva / luminosidade, caixa de serviço do reboque.
F13 5
AC
ontactor de stop principal, caixa de serviço do motor.
F14 15
AC
alculador de ajuda ao estacionamento, calculador dos
airbags, quadro de bordo, ar condicionado automático, USB
Box, amplificador Hi-Fi.
F15 30
AT
rancamento.
F16 -Não utilizado.
F17 40
AD
escongelamento do vidro traseiro e retrovisores exteriores.
SH -Shunt PARC.

DS3_pt_Chap11b_BTA_ed02-2015
Chamada de urgência ou de assistência
Em caso de colisão detectada
pelo calculador do airbag e
independentemente dos eventuais
accionamentos de airbag, é
automaticamente efectuada uma
chamada de urgência.
Chamada de Urgência Localizada
Em caso de emergência, prima
durante mais de 2 segundos esta
tecla.
O acendimento intermitente do
díodo verde e uma mensagem
vocal confirmam que foi iniciada
uma chamada para a plataforma
"Chamada de Urgência Localizada"*.
Uma nova pressão imediata nesta tecla anula
o pedido.
O díodo verde apaga-se.
A qualquer momento, uma pressão durante
mais de 8
s
egundos nesta tecla anula o pedido.
O díodo verde permanece aceso (sem se acender de forma
intermitente) quando a comunicação é estabelecida.
Apaga-se no final da comunicação.
Esta chamada é efectuada pela plataforma
"Chamada de Urgência Localizada" que recebe
as informações de localização do veículo e
pode transmitir um alerta qualificado para os
serviços de emergência competentes.
Nos países onde a plataforma não está
operacional ou quando o serviço de
localização foi expressamente recusado, a
chamada é efectuada directamente pelos
serviços de emergência (112) sem localização. *
Es
tes serviços encontram-se sujeitos a
condições e disponibilidade.
Consultar a Rede CITROËN. Se beneficiar da oferta DS Connect
BOX com pack SOS e assistência
incluídos, terá, igualmente, à sua
disposição serviços complementares
no seu espaço pessoal MyCITROËN,
através da página da Internet
CITROËN do seu país, acessível em
www.citroen.com.

363
DS3_pt_Chap12_index-recherche_ed02-2015
Interior
Arrumações da mala 96-97
- pra teleira traseira
-
co
rreia de fixação
-
ar
golas de fixação
Reservatório AdBlue
® 19 6 -198
Bancos traseiros
77
-78
Fixações ISOFIX
182
-18 4
Cadeiras para crianças
17
2-181Cintos de segurança
16
1-163
Bancos dianteiros
72
-74, 75-76Airbags
16 4
-169
Arrumações interiores
92
-95
-
to
madas auxiliares
-
ap
oio de braços central
-
ta
petes adicionais
Porta-luvas
93
N
eutralização do airbag passageiro
16
6
Procura visual

DS3_pt_Chap12_index-recherche_ed02-2015
A
Abertura da mala ......................................60, 69
A bertura da portinhola do combustível ........ 18
8
Abertura das portas
........................... 60,
66, 68
Abertura do capot motor
............................... 24
5
Acendimento automático das luzes de emergência
...............................
.............148
Acendimento automático dos faróis
...............................
............13 5, 137 , 13 8
Acertar a hora
...............................
..................53
Acerto da hora
.................................... 42,
45, 53
Acesso aos lugares traseiros
................... 74, 75
A
cessórios
.................................................... 23
9
Acoplamentos de reboque
............................ 23
5
Active City Brake
................................... 157,
15 8
Actualização da data
...................................... 53
Act
ualização das zonas de risco
.................. 28
9
AdBlue
® ........................................... 33, 19 2, 19 6
Aditivo AdBlue ................................. 33,
192, 19 6
Aditivo de diesel
............................................ 2
52
Airbags
...............
..................................... 31, 16 4
Airbags cortina
...................................... 168,
169
Airbags frontais
...............................
......165, 169
Airbags laterais
..................................... 16
7, 169
Ajuda ao arranque em inclinação
................. 12
3
Ajuda ao estacionamento em marcha atrás
...............................
..........128
Ajuda ao estacionamento para a frente
....... 12
9
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
..............................
....................15 4, 155
Ajuste da data
...............................
......42, 45 , 53
Ajustes (Menus)
........................... 3
06, 308 , 310
Alavanca caixa de velocidades pilotada
............................................... 10
6, 253
Alavanca da caixa de velocidades automática
........................................... 111,
115
Alavanca da caixa de velocidades manual
.................................... 10
5
Alavanca de velocidades
................................ 14B
ancos aquecidos
..............................
............73
Bancos da frente
....................................... 72,
75
Bancos de criança clássicos
........................ 17
8Cabo de áudio
...............................................
3
02
Cabo jack ...................................................... 302
C adeiras para
crianças ....................... 16
3, 172-174 , 178, 179
Cadeiras para crianças ISOFIX
............. 182
-18 4
Caixa de arrumações...................................... 97
Caixa de fusíveis compartimento motor
....... 2
20
Caixa de fusíveis painel de bordo
................ 2
20
Caixa de velocidades automática
............. 14,
111, 115 , 120 , 227, 253
Caixa de velocidades manual
...............
...................14, 105 , 120, 253
Caixa de velocidades pilotada
......................... 14,
10 6, 120 , 227, 253
Câmara de recuo
.......................................... 13
0
Capacidade do depósito de combustível
..... 18
8
Capot motor
..............................
....................245
características técnicas
....... 25
6, 259 , 262, 263
Carga ............................................................... 14
Carga da bateria
................................... 2
27, 229
Cargas rebocáveis
...............................
.259 , 263
Cartucho de per fume
...................................... 90
CD ..............................
...................................3 47
CD MP3
................
.................................3 47, 348
B C
Anéis de amarração ........................................
96
A nti-arranque electrónico ....................... 63, 10
1
Antibloqueio das rodas (ABS)
...................... 15
4
Anti-entalamento
............................................ 64
A
nti-Patinagem das rodas (ASR)
................. 155
A
nti-roubo
..................................................... 10
1
Apoio para os braços dianteiro
....................... 93
A
poios de cabeça dianteiros
.......................... 73
A
poios de cabeça traseiros
............................ 77
Aq
uecimento
...............................
..............14, 84
Arborescência do ecrã
....... 2
78, 280 , 284 , 292,
294 , 296, 306 , 308, 310,
326 , 328 , 352 , 353
Ar condicionado
.............................................. 14
A
r condicionado automático
..................... 8
2, 86
Ar condicionado-conduta (conselhos)
........... 14
A
r condicionado manual
........................... 8
2, 84
Arrancar
........................................................ 2
28
Arranque de socorro
..................................... 2
28
Arranque do motor
...............................
.........101
Arranque do veículo
............... 101,
10 6, 111 , 115
Arrumações interiores
.............................. 92,
93
Arrumos
...............
..................................... 92, 93
Arrumos na mala ............................................. 96
Autonomia
....................................................... 57
Au
tonomia de AdBlue
................................... 193
Aut
o-rádio
..............................
.......................3 41
Auxiliar
..............................
............................302
Avisador do sistema antipoluição SCR
.......... 34 B
ancos traseiros .............................................77
Banc
o traseiro ................................................. 77
B
ateria
........................................... 2
27-2 3 0, 252
Black panel ...................................................... 41
BlueHDi
...............................
.................... 36, 192
Bluetooth (kit mãos livres)
........... 330,
331, 350
Bluetooth (telefone)
............................... 33
0, 331
Buzina
........................................................... 14
9