Page 449 of 521

SPØRSMÅLSVA R LØSNING
Jeg greier ikke å tilkoble
Bluetooth-telefonen. Det kan være at telefonens Bluetooth-funksjon er nøytralisert eller at
apparatet ikke er synlig. Kontroller at telefonens Bluetooth-funksjon er
aktivert.
Kontroller parametrene til telefonen at den er
"Synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med systemet. Du kan sjekke telefonens kompatibilitet på
www.citroen.no (tjenester).
Lyden til telefonen tilkoblet
i Bluetooth kan ikke høres. Lyden er avhengig både av systemet og av selve telefonen.
Øk eventuelt lydstyrken til bilradioen til det
maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken til
telefonen.
Lydmiljøet har innflytelse på kvaliteten til telefonsamtalen. Reduser støyen (lukk vinduene, senk
ventilasjonen, senk hastigheten, osv.).
Visse kontakter i listen
vises dobbelt. Synkroniseringsopsjonene for kontakter tilbyr synkronisering
av SIM-kortet, telefonkontaktene eller begge to. Når de to
synkroniseringene velges, kan det skje at visse kontakter vises
dobbelt. Velg "Display SIM card contacts" (vis SIM-kort
kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis
telefonkontakter).
Kontaktene er ikke sortert i
alfabetisk rekkefølge. Visse telefoner tilbyr visningsopsjoner. I henhold til valgte
parametre, kan kontaktene over føres i en spesiell rekkefølge. Endre visningsparametrene i telefonregistret.
Systemet mottar ikke SMS Med Bluetooth-funksjonen er det ikke mulig å over føre SMS til systemet.
Telephone
Page 465 of 521
9
Menyer
Settings
Radio Media
Navigation
Driving
Tilkoblede tjenester Telephone
Parametrere lyden (balanse, forhåndsdefinerte
innstillinger, osv.) og display (språk, måleenhet,
dato. klokkeslett, osv.).
Velge en lydkilde, en radiostasjon eller se
bilder.
Parametrere veivisningen og velge reisemål
Tilgang til kjørecomputeren.
Aktivere, deaktivere, parametrere visse av
bilens funksjoner.
Bruke visse apper i smarttelefonen gjennom
CarPlay
® eller MirrorLinkTM.
Koble til en Bluetooth
®-telefon.
Få tilgang til funksjonen CarPlay® etter
tilkobling av smarttelefonens USB-kabel.
(Avhengig av utstyr)
(Avhengig av utstyr)
Lyd og telematikk
Page 468 of 521
1
27
12
38
13
49
14
510
15
611
Nivå 1Nivå 2Nivå 3
For å bruke telefonfunksjonene,
se avsnittet " Telephone".
For styring av kontakter
og adresser, se avsnittet
"
Telephone ".
Navigation
(navigasjon) Address
(a d r e s s e)
Enter destination (legge inn reisemål)
Contacts (kontakter)
Page 491 of 521

35
Det anbefales å bruke filnavn på under 20 tegn,
og å unngå alle spesialtegn (eks: " " ? ; ù ) for å
unngå problemer ved avspilling eller display.
Bruk kun USB-nøkler med format FAT32 (File
Allocation Table). Systemet støtter bærbare USB Mass
Storage- spillere, BlackBerry
®- eller
Apple®-apparat via USB-kontakten.
Adapterkabel følger ikke med.
Styring av enheter gjøres via
betjeningene til lydsystemet.
De andre enhetene som ikke
gjenkjennes av systemet under
tilkoblingen, skal kobles til aux-
kontakten ved hjelp av en Jack-kabel
(følger ikke med).
Det anbefales å bruke USB-kabelen
som hører til det mobile apparatet. For å bevare systemet, bruk ikke USB-
fordeler.
Bluetooth®-audiostreaming
Streaming gjør det mulig å lytte til lydfiler fra
telefonen gjennom bilens høyttalere.
Koble til telefonen: se avsnitt " Telephone", og
deretter " Bluetooth ".
Velg profilen " Audio" eller " All".
Hvis avspillingen ikke starter automatisk, kan
det være nødvendig å starte lydavspillingen fra
telefonen.
Styringen gjøres via enheten eller ved å bruke
tastene på bilradioen.
Når streaming er tikoblet, blir telefonen
ansett som en mediakilde.
Det anbefales å aktivere " Repetisjon"
på Bluetooth-enheten.
Tilkobling av Apple®-spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-kontakten, ved
hjelp av en tilpasset kabel (følger ikke med).
Avspillingen starter automatisk.
Styringen gjøres via betjeningene til
lydsystemet.
Inndelingene som er tilgjengelige,
tilhører den tilkoblede eksterne
spilleren (artistes / albums / genres /
playlists / audiobooks / podcasts).
Standardinndelingen er inndeling per
artist. For å endre inndelingen som
brukes, gå oppover i nivåinndelingen
til dens første nivået og velg ønsket
inndeling (f.eks. playlist) og bekreft
for å gå nedover i nivåinndelingen til
ønsket spor.
Radioens programvareversjon kan være
ukompatibel med generasjonen til din Apple
®-
spiller.
Lyd og telematikk
Page 505 of 521

49
Trykk på "CarPlay" for å få opp
CarPlay® brukergrensesnittet.
Koble til USB-kabelen.
Smarttelefonen er i lademodus når
den er koblet til USB-kabelen.
Trykk på enden av lysbryteren for å aktivere
en talegjenkjennelse av smarttelefonen via
systemet.
Tilkobling av CarPlay®
-smarttelefoner
Ut fra systemet, trykk på " Tilkoblede
tjenester " for å vise hovedsiden.
Koble til USB-kabelen.
Smarttelefonen er i lademodus når
den er koblet til USB-kabelen.
Eller
Talegjenkjennelse
Av sikkerhetsgrunner kan
applikasjonene bare brukes når bilen
står stille; når bilen begynner å kjøre,
vises de ikke lenger. Synkroniseringen av smarttelefonen
gjør det mulig for brukerne å vise de
forskjellige applikasjonene som er
tilgjengelige med CarPlay
®-telefonens
teknologi i bilens skjerm.
Prinsippene og normene endres
stadig, det anbefales å oppdatere
operativsystemet til smarttelefonen din.
For å få oversikt over
smarttelefonmodeller som kan brukes,
gå inn på internettsiden til merket i
landet hvor du bor.
Av sikkerhetsgrunner og fordi det
krever full oppmerksomhet fra
førerens side, er det forbudt å bruke
smarttelefonen under kjøring.
Alle håndteringer skal skje når bilen
står stille
.
Under prosedyren vises en eller flere
skjermbilder om tilknytningen til visse
funksjoner når koblingen opprettes.Når USB-kabelen er koblet til,
går "
Telephone "-funksjonen
over i " CarPlay "-funksjon på
menykarusellen.
Trykk på å få opp " CarPlay" for å få
opp CarPlay
®-brukergrensesnittet. Når telefonmenyen vises, vil displayet ved
tilkoblingen av USB-kabelen koble automatisk
over på CarPlay-modus.
Når en annen meny vises vil ved tilkoblingen
av USB-kabelen en melding vises øverst, som
indikerer aktiveringen av CarPlay-modus.
Trykk på Open for å vise CarPlay-modus.
Lyd og telematikk
Page 507 of 521
4
5
6
7
8
12
13
14
15
16
17
18
9
10
11
3
2
51
Nivå 1Nivå 2 Nivå 3 Kommentarer
Telephone (telefon)
Call log (anropslogg) All calls
(alle anrop)
Etter å ha gjort de forskjellige valgene, start
oppringningen.
Incoming calls (innkommende anrop)
Outgoing calls (utgående anrop)
Contacts (kontakter)
Lupe View (se kontakt)
Create (opprette)
Call (a n r o p)
Telephone (telefon)
Contacts (kontakter) Addresses
(adresser)
Etter å ha gjort de forskjellige valgene, start
oppringningen.
View
(legge til kontakt )Create (ny)
Modify (endre)
Delete (slette)
Delete all (slette alle)
By name (søke etter kontakt)
Confirm (bekrefte)
Navigate to
(legge til etappe)
Search for contact (søke etter kontakt)
Call (a n r o p)
Lyd og telematikk
Page 508 of 521
19
23
20
24
21
25
22
26
1
Bluetooth (utstyr)
Telephone Options (telefonopsjoner)
Detektert utstyr
Telephone
(telefon)
Nivå 1
Nivå 2Nivå 3
Page 509 of 521

1
1
1
19
20
21
22
23
24
25
26
53
Nivå 1Nivå 2 Nivå 3 Kommentarer
Tilkobling
Telephone
Sekundærside Bluetooth
connection
(Bluetooth-tilkoblinger) Search
(søke) Starte søk etter en annet eksternt enhet som skal
tilkobles
Disconnect /Connect
(koble fra) Starte eller stoppe tilkobling av valgt eksterne
Bluetooth-enhet.
Update (oppdatere) Importere kontakter fra den valgte telefonen for å
registrere dem i bilradioen.
Delete (s l et te) Delete (slette) valgt telefon.
Confirm (bekrefte) Registrere parameterene.
Telephone
Sekundærside
Search for devices (søke etter utstyr) Detektert utstyr
Telephone (telefon)
Starte søk etter eksternt apparat
Audio streaming
(lydstreaming)
Internet
Telephone
Sekundærside
Telephone Options
(telefonopsjoner) Put on hold (sette på
vent)
Avbryte mikrofonen midlertidig for at personen
du snakker med ikke skal høre samtalen med
passasjeren.
Update (oppdatere) Importerere kontakter i valgt telefon for
registrering i bilradioen.
Ringtones (ringetoner) Velge ringetone og lydstyrke for telefonen.
Memory info. (tilstand
minnet) Brukte eller tilgjengelige filer, prosentvis bruk av
internt register og kontakter i Bluetooth.
Confirm (bekrefte) Registrere parameterene.
Lyd og telematikk