3
Ergonomia ja mukavuus3
C4-2-additif_fi_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Stop & Start
Lämmitys- ja ilmastointilaite toimivat vain moottorin käydessä. Matkustamon halutun lämpötilan
ylläpitämiseksi Stop & Start -toiminto voidaan ottaa väliaikaisesti pois käytöstä. Katso lisätietoja Stop & Start -järjestelmästä sitä käsittelevästä o t s a k k e e s t a .
Jotta nämä järjestelmät toimisivat moitteettomasti ja tehokkaasti, noudata seuraavia käyttö- ja huolto-ohjeita: Älä peitä ulkopuolella tuulilasin alapuolella olevia ilmanottoaukkoja, tuuletussuuttimia, ilmakanavia äläkä tavaratilan ilmanpoistoaukkoa, jotta ilmanjako pysyisi tasaisena. Älä peitä kojelaudassa olevaa aurinkoanturia, sillä se säätelee automaattisesti ilmastointijärjestelmää. Käytä ilmastointilaitetta vähintään 5 - 10 minuutin ajan 1 - 2 kertaa kuukaudessa, jotta se pysyy hyvässä toimintakunnossa. Tarkista raitisilmasuodattimen kunto usein ja vaihdata suodatinpanos säännöllisesti. Suosittelemme käyttämään matkustamon yhdistelmäsuodatinta. Suodattimen aktiivisen erikoislisäaineen ansiosta se myötävaikuttaa matkustajien hengittämän ilman ja matkustamon puhdistumiseen (allergiaoireet, pahat hajut ja rasvakerrostumat vähenevät). Jotta ilmastointijärjestelmä toimisi moitteettomasti, suosittelemme myös sen tarkistuttamista takuu- ja huoltokirjan ohjeiden mukaisesti. Jos laite ei jäähdytä, kytke se pois toiminnasta ja ota yhteys CITROËN-huoltoverkostoon tai valtuutettuun korjaamoon. Vedettäessä suurimpaan sallittuun massapainoon lastattua kuormaa jyrkässä ylämäessä ja kuumalla ilmalla, ilmastoinnin kytkeminen pois päältä parantaa moottorin tehoa ja lisää siten vetoon käytettävää voimaa.
Pysäköidyn auton alle saattaa tippua vettä, mikä johtuu ilmastointilaitteen normaalista toiminnasta höyryn kondensoituessa.
Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja R134A. Mallin ja myyntimaan mukaan ilmastointijärjestelmä sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja R134A. Kuormitus 0,425 kg (+/- 0,025 kg), GWP-indeksi 1 430 t ( joka vastaa 0,608 CO2-ekvivalenttitonnia).
Mikäli auton seisottua pitkään suorassa auringonpaisteessa sen sisälämpötila on kohonnut, tuuleta matkustamoa hetken aikaa. Siirrä ilmapuhalluksen kytkin riittävälle teholle, jotta matkustamon ilma vaihtuu ja raikastuu.
O h j e i t a t u u l e t u s t a j a i l m a s t o i n t i a v a r t e n
8
C4-2_additif_Web_fi_Chap10b_SMEGplus_ed02-2015
Ta s o 1Ta s o 2Ta s o 3
Katso puhelimen toimintojen
käyttö kohdasta Telephone
(Puhelin).
Katso yhteystietojen ja vastaavien
osoitteiden hallintaa koskevia lisätietoja
kohdasta Telephone (Puhelin).
Navigation (Navigointi) Address
(Osoite)
Enter destination (Anna kohde)
Contacts (Yhteystiedot)
Audio ja Telematiikka
19
C4-2_additif_Web_fi_Chap10b_SMEGplus_ed02-2015
Valitse viesti annetusta
luettelosta.
Valitse suurennuslasi sanallisten
lisätietojen saamiseksi.
Suodatusparametrien asetus
Paina Navigation (Navigointi), kun
haluat ensimmäisen sivun näyttöön.
Paina toista sivua.
Valitse Settings (Asetukset).
Valitse Traffic options (liikenne-
optiot).
Valitse:- Be advised of new messages
("Uusi viesti" varoitus)
- Speak messages (Vain sanalliset
viestit)
Tämän jälkeen voit tarkentaa suodatusta.
Valitse Confirm ( Vahvist a).
Suosittelemme suodatusetäisyydeksi:
-
t
aajama-alueella 20 km
-
m
oottoritiellä 50 km.
GPS-navigaattorissa näkyvät TMC-
viestit (Traffic Message Channel) ovat
liikenteeseen liittyviä reaaliaikaisia
tietoja.
TA-toiminto (Traffic Announcement)
antaa etusijan TA-hälytysviestien
kuuntelulle. Jotta toiminto on aktiivinen,
sen on saatava hyvä vastaanotto
radioasemalta, joka lähettää tämän
tyyppistä tietoa. Heti, kun liikennetiedotus
lähetetään, kuunneltavana oleva
medialähde keskeytyy automaattisesti
TA-viestin lähetyksen ajaksi. Kun viestin
lähetys on päättynyt, medialähteen
normaali kuuluvuus jatkuu.
TA-viestien kuuntelu
Paina Navigation (Navigointi), kun
haluat ensimmäisen sivun näyttöön.
Paina toista sivua.
Valitse Settings (Asetukset).
Valitse Voice (Pu h e).
Ota Tr a f f i c (TA ) käyttöön/
pois käytöstä.
.
Audio ja Telematiikka
6
CITROËN Connect Nav
Tietoja - Käyttö
Paina puhepainiketta ja kerro toiveesi merkkiäänen jälkeen. Muista, että voit keskeyttää minut milloin tahansa painamalla tätä painiketta. Jos painat sitä uudelleen silloin, kun odotan puhettasi, keskustelu päättyy. Jos sinun on aloitettava alusta,
sano ”peruuta”. Jos haluat peruuttaa jonkin toiminnon, sano ”kumoa”. Jos haluat tietoja ja vihjeitä missä tahansa vaiheessa, sano vain ”ohje”. Jos haluat minun tekevän jonkin toimenpiteen, mutta joitakin tarvittavia tietoja puuttuu vielä, annan sinulle joitakin esimerkkejä tai ohjaan sinut toimenpiteen läpi vaihe vaiheelta. Lisätietoja on saatavilla aloittelijatilassa. Halutessasi voit myös ottaa käyttöön asiantuntijakeskustelutilan.
Yleiset äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa ”Äänen tunnistus” -painiketta tai ”Puhelin” -painiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Äänikomennot Ohjeviestit
Help Voin auttaa sinua monessa eri aiheessa. Voit sanoa: ”puhelimen käyttöohjeet”, ”navigoinnin käyttöohjeet”, ”median käyttöohjeet” tai ”radion käyttöohjeet”. Jos haluat yleiskuvauksen puheohjauksen käyttöön, voit sanoa ”puheohjauksen käyttöohjeet”.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...> Valitse aloittelija- tai asiantuntija-tila.
Select profile <...> Valitse profiili1, 2 tai 3.
Ye s Sano ”kyllä”, jos valinta oli oikein. Muutoin sano ”ei”, niin aloitamme uudestaan. No
7
.
CITROËN Connect Nav
”Navigointi” -äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa ”Äänen tunnistus” -painiketta tai ”Puhelin” -painiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Äänikomennot Ohjeviestit
Navigate home Aloita reittiopastus ja lisää pysähtymispaikka sanomalla ”ohjaa” ja sitten osoite tai yhteystiedon nimi. Esim. ”ohjaa osoitteeseen Kotikatu 11, Helsinki” tai ”ohjaa henkilölle Jussi Jussila”. Voit määrittää, onko se suosikki- vai viimeisin kohde. Esim. ”ohjaa suosikkiosoitteeseen, Golf-klubi”, ”ohjaa viimeisimpään osoitteeseen, Kotikatu 11, Helsinki”. Muutoin sano vain ”ohjaa kotiin”. Näet nähtävyydet kartalla sanomalla esim. ”näytä hotellit Helsinki” tai ”näytä lähin huoltoasema”. Lisätietoja saat sanomalla ”auta reittiopastuksen kanssa”.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance Saat tietoja nykyisestä reitistäsi sanomalla ”kerro jäljellä oleva aika”, ”etäisyys” tai ”saapumisaika”. Sano ”navigoinnin
käyttöohjeet”, niin saat lisätietoja komennoista.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Anna määränpään ohjeet (osoite) järjestelmän käyttämällä kielellä maasta riippuen.
9
.
CITROËN Connect Nav
”Puhelin” -äänikomennot
Jos järjestelmään on kytketty puhelin, alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa päänäytön sivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa ”Puhelin” -painiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä. Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth -toiminnolla, järjestelmä antaa ääniviestin: ”Please first connect a telephone” (Kytke ensin puhelin), minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennot Ohjeviestit
Call contact <...> * Soita puhelu sanomalla ”soita” ja sen jälkeen yhteystiedon nimi, esim. ”Soita Jussi Jussila”. Voit myös liittää puhelimen tyypin, esim: ”Soita Jussi Jussila koti”. Soita puhelu numerolla sanomalla ”valitse numero” ja sen jälkeen puhelinnumero, esim ”Valitse numero 107776 835 417”. Voit tarkastaa vastaajasi sanomalla ”soita vastaajaan”. Lähetä tekstiviesti sanomalla ”lähetä viesti”, jonka jälkeen sanot yhteystiedon nimen, ja sitten viesti, jonka haluat lähettää. Esim. ”lähetä viesti Jussi Jussila”, ”olen myöhässä”. Näet puheluiden luettelon sanomalla ”näytä puhelut”. Lisätietoja viesteistä saat sanomalla ”auta viestien kanssa”.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos lataus on tapahtunut.
16
CITROËN Connect Nav
Ota käyttöön tai poista käytöstä: - ”Salli vaara-alueiden ilmoitus ”. - ” Ohjeet viimeisille metreille”jalkaisin perillepääsemiseksi - ”Salli tietojen lähettäminen” Nämä asetukset on tehtävä kunkin profiilin mukaisesti.
Valitse ”Hälytykset” .
Ota ”Varoitus tutkista, liikennevaloista, risteyksistä jne”. käyttöön tai käytöstä pois.
Valitse tämä painike.
Käyttöönotto: ”Äänimerkkihälytys (kiinnostava kohde vaara-alueella) ”
Jotta pääset yhdistettyyn navigointiin, on sinun ruksattava vaihtoehto ”Salli tietojen lähettäminen ” .
Vaara-alueiden näyttö määräytyy voimassa olevan lainsäädännön ja palvelusopimuksen ehtojen mukaan.
Ilmoitus vaarallisista
alueista
Jos haluat saada tiedon vaarallisista alueista, on sinun otettava käyttöön vaihtoehto ”Salli vaara-alueiden ilmoitus” .
Paina Navigointi , niin ensimmäinen sivu tulee näyttöön.
Paina näytön yläpalkissa olevaa painiketta Ilmoittaa uudesta vaara-alueesta .
Valitse vaihtoehto ”Ty y p p i ”, jolla valitaan Vaarallinen alue -tyyppi.
Valitse virtuaalinäppäimistöllä vaihtoehto ” Nopeus ” ja katso nopeus.
Paina ”OK” , niin tieto tallentuu ja ” , niin tieto tallentuu ja ”lähetetään.
”Vaarallisten alueiden”
päivitykset
Paina Asetukset , jolloin ensimmäinen sivu tulee näyttöön.
Siirry seuraavalle sivulle painamalla painiketta ”VAIHTOE” .
Valitse ”Järjestelmäaset”Järjestelmäaset”” .
Valitse välilehti ”Järjestelmäinfo”Järjestelmäinfo”” .
Valitse ” Katso” , niin voit katsoa ” , niin voit katsoa ”järjestelmään asennettujen eri moduulien version.
Valitse ”Päivitys (päivityksiä) odottaa ”.
Voit ladata järjestelmä- ja karttapäivitykset merkin internetsivuilta. Internetsivuilta löytyy myös päivitysmenettely.
29
.
CITROËN Connect Nav
Hyväksy painamalla ”OK ”.
Järjestelmän kyky yhdistää vain yksi profiili riippuu puhelimesta. Kolme profiilia voivat yhdistyä oletusarvona.
Saatavana olevat palvelut vaihtelevat verkon, SIM-kortin sekä laitteen Bluetooth -yhteensopivuuden mukaan. Tarkista puhelimen ohjekirjasta ja operaattorilta, mitä palveluita voit käyttää.
Yhteensopivia profiileja ovat HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP ja PAN.
Mene merkin sivustolle lisätietojen saamiseksi (yhteensopivuus, täydentävät avut jne.)
Yhdistettyjen puhelimien hallinta
Tällä toiminnolla luodaan yhteys oheislaitteeseen tai katkaistaan yhteys sekä poistetaan yhdistetty oheislaite.
Paina Puhelin , niin ensimmäinen sivu tulee näyttöön.
Siirry seuraavalle sivulle painamalla painiketta ”VAIHTOEHDOT ”.
Valitse ” Bluetooth-yhteys ”, niin näyttöön tulee luettelo yhdistetyistä puhelimista.
Paina valitun puhelimen nimi luettelosta, niin yhteys kytkeytyy pois. Paina uudelleen, niin puhelin yhdistyy.
Puhelimen poistaminen
Valitse roskakori ruudun oikeasta yläkulmasta roskakorin tuomiseksi näyttöön valittua puhelinta vastapäätä.
Paina valittua puhelinta vastapäätä olevaa roskakoria, niin puhelin poistetaan.
Puheluun vastaaminen
Puhelun tullessa kuuluu äänimerkki ja näyttöön tulee uusi teksti-ikkuna.
Lyhyt painallus ohjauspyörässä olevasta painikkeesta TEL hyväksyy puhelun vastaanoton.
Ja
Pitkä painallus
ohjauspyörässä olevasta painikkeesta TEL hylkää saapuvan
puhelun.
tai
Valitse ” Lopeta puhelu” .