Page 62 of 442

60
Lost keys, remote control, electronic key
Visit a CITROËN dealer with the vehicle's registration certificate, your personal identification documents and if possible, the label bearing the
key code.
The CITROËN dealer will be able to retrieve the key code and the transponder code required to order a new key.
Remote control
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the
vehicle, without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from
working and the remote control would have to be reinitialised.
The remote control does not operate when the key is in the ignition, even when the ignition is switched off.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment by the emergency services more difficult in an emergency.
As a safety precaution (with children on board), remove the key from the ignition or take the electronic key when you leave the vehicle, even for
a short time.
Electrical interference
The Keyless Entry and Starting electronic key may not operate if close to certain electronic devices: telephone, laptop computer, strong
magnetic fields, ...
Anti-theft protection
Do not make any modifications to the electronic engine immobiliser system; this could cause malfunctions.
For vehicles with an ignition switch, do not forget to remove the key and turn the steering to engage the steering lock.
When purchasing a second-hand vehicle
Have the key codes memorised by a CITROËN dealer, to ensure that the keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.
Do not throw the remote control batteries away, they contain metals which are harmful to the environment.
Take them to an approved collection point.
Access
Page 67 of 442
65
Doors
From outside
F After unlocking the vehicle or with the electronic key of the Keyless Entry and
Starting system in the recognition zone,
pull the door handle.
Opening
From inside
F Pull the interior control lever of a front door; this unlocks the vehicle completely. When a door is not closed correctly:
Closing
- with the engine running or the
vehicle moving (speed below
6 mph (10 km/h)), this warning
lamp comes on, accompanied
by an alert message for a
few
seconds.
-
w
ith the vehicle moving (speed above
6
mph (10 km/h)), in addition to the warning
lamp and alert message, there is an
audible signal for a few seconds.
2
Access
Page 68 of 442
66
Boot
F With the vehicle unlocked or with the Keyless Entry and Starting electronic key
in the recognition zone, press the tailgate
central control.
F
Ra
ise the tailgate.
Closing
F Lower the tailgate using one of the interior grab handles.
If the tailgate is not closed correctly:
-
w
hen the engine is running ,
this warning lamp comes on,
accompanied by a message for a
few seconds,
Back-up release
To manually unlock the boot in the event of a
battery or central locking failure.
Unlocking
F Fold back the rear seats to gain access to the lock from inside the boot.
F
I
nsert a small screwdriver into hole A of the
lock to unlock the tailgate.
F
M
ove the latch to the left.
Locking after closing
If the fault persists after closing again, the boot
will remain locked.
Opening
- when the vehicle is moving (speed above 6 mph (10 km/h)), this warning lamp
comes on, accompanied by an audible
signal and a message for a few seconds.
Access
Page 82 of 442

80
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located in the boot.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation
of the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
to keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very high, first
ventilate the passenger compartment for
a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
per fectly normal.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
Ease of use and comfort
Page 83 of 442

81
Heating
The heating system only operates with the engine running.
Temperature adjustment
F Turn the control from blue (cold) to red (hot) to adjust the temperature to your wishes.
Air distribution adjustment
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
Footwells.
Windscreen and footwells.
Windscreen.
The air distribution can be varied by placing the
control in an intermediate position.
Air intake / Air recirculation
F Press this button to select the passenger compartment air
intake mode
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Central and side air vents.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Air flow adjustment
F Turn the knob from position 1 to 6 to obtain the desired flow of air.
3
Ease of use and comfort
Page 84 of 442

82
Manual air conditioning
The manual air conditioning system operates with the engine running.
Air flow adjustment
F From position 1 to position 6, turn the thumbwheel to obtain a sufficient air flow
for your comfort.
F
T
urn the control from blue (cold) to red (hot)
to adjust the temperature to your liking.
Air distribution adjustment
Central and side vents.
Windscreen.
Footwells.
Windscreen and footwells.
The distribution of the air can be
adjusted by placing the control in an
intermediate position.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Temperature adjustment Air intake / Air recirculation
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
F
P
ress this button to choose the
passenger compartment air
intake mode.
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Ease of use and comfort
Page 86 of 442

84
AUTO
Automatic air conditioning
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment are automatic.
Temperature adjustment
F Press this button to increase the
value.
F
P
ress this button to decrease the
value.
F
Sel
ect the Air conditioning
menu in the touch screen to
display the controls page for the
system. The air conditioning system operates
automatically: the system manages the
temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment in an optimum
way according to the comfort level you have
selected.F
P
ress the AUTO button to
activate or deactivate the
automatic mode of the air
conditioning system.
Automatic comfort
programme
Activation / Deactivation
The air conditioning system operates with
the engine running, but the ventilation and its
controls are available with the ignition on.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
Ease of use and comfort
Page 87 of 442

85
Mode AUTO
In cold weather with the engine cold,
the air flow is increased gradually until
the comfort setting has been reached,
in order to limit the delivery of cold air
into the passenger compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer
than the comfort setting requested,
there is no need to alter the value
displayed in order to reach more quickly
the required level of comfort. The
system compensates automatically and
corrects the temperature difference as
quickly as possible.
This setting is associated with AUTO mode
only. However, on deactivation of AUTO mode,
the last setting used remains on.
Changing the setting does not reactivate AUTO
mode if deactivated.
To change the current setting, press the button
several times in succession to access the
desired mode:
" Soft ": provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
" Normal ": offers the best compromise between
a comfortable temperature and quiet operation
(default setting).
" Fast ": provides strong and effective air flow.
Automatic programme mode setting
F Go to the secondary page by
pressing this button to vary the
automatic comfort programme,
choosing one of the modes
offered.
3
Ease of use and comfort