42
C-Zero_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro používání a údržbu:
F J estliže je po delším stání vozidla na slunci teplota v interiéru příliš vysoká, neváhejte
vyvětrat krátce kabinu otevřením oken.
N
astavte ovladač rychlosti ventilátoru na vhodnou úroveň pro zajištění dostatečné
výměny vzduchu v kabině.
F
P
ři chlazení vzduchu dochází v klimatizačním zařízení ke kondenzaci par a při
zastavení nashromážděná voda vytéká pod vozidlo. Je to normální jev.
F
A
by bylo rozdělování proudu vzduchu rovnoměrné, dbejte na průchodnost mřížek
vstupu vnějšího vzduchu, umístěných na spodním kraji čelního skla, trysek, větracích
otvorů a výstupů vzduchu, stejně jako odvodu vzduchu v zavazadlovém prostoru.
F
U
přednostňujte polohu otevřeného vstupu vnějšího vzduchu, protože při delším obíhání
vnitřního vzduchu v kabině může dojít k zamlžení čelního skla a bočních oken.
F
A
by se klimatizační systém uchoval v dobrém stavu, uveďte jej do činnosti nejméně
jednou či dvakrát za měsíc na alespoň 5 až 10 minut.
F
D
bejte na dobrý stav filtru vzduchu v kabině a nechejte pravidelně měnit filtrační vložky.
F
P
ro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému Vám doporučujeme nechat
pravidelně provádět jeho kontroly.
F
J
estliže zařízení nechladí, nezapínejte ho a obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
odborný servis.
Doporučení pro větrání a klimatizaci
Topení a klimatizace fungují díky energii
z hlavního akumulátoru vozidla. Jejich
používání zvyšuje spotřebu elektrické
energie vozidla, a tím snižuje jeho
dojezdovou vzdálenost.
Vypněte topení nebo klimatizaci, jakmile
to považujete za možné.
Během normálního nabíjení
akumulátoru vozidla je možno aktivovat
větrání, topení a klimatizaci, je-li klíč ve
spínací skříňce v poloze ACC .
Během rychlého nabíjení akumulátoru
vozidla nelze aktivovat větrání, topení
ani klimatizaci.
Ergonomie a komfort
58
C-Zero_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Všeobecná bezpečnostní doporučení
Na různých místech ve vozidle jsou
nalepeny informační štítky. Jsou na
nich uvedeny bezpečnostní upozornění
a identifikační informace o vozidle.
Neodlepujte je: jsou nedílnou součástí
vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
servis, který má potřebné technické
informace, znalosti a příslušné
vybavení. Servisní síť CITROËN
poskytuje odborné a kvalitní služby.Věnujte laskavě pozornost následujícím upozorněním:
- Montáž prvků elektrického vybavení nebo příslušenství, které nejsou v nabídce společnosti CITROËN, může způsobit nadměrnou spotřebu el. energie a poruchu
funkce elektrických systémů vozidla. Obraťte se na servis sítě CITROËN pro získání
informací o nabídce schválených doplňků a příslušenství.
-
Z b
ezpečnostních důvodů je přístup k zásuvce diagnostiky, spojené se zabudovanými
elektronickými systémy vozidla, vyhrazen pouze pro pracovníky servisu sítě CITROËN
nebo jiného odborného servisu, kteří mají k dispozici vhodné přístroje a nářadí
(nebezpečí poruchy zabudovaných elektronických systémů vozidla, která by mohla
vést k závažným selháním vozidla či k nehodám). V případě nedodržení tohoto pokynu
neponese výrobce vozidla za následky žádnou odpovědnost.
-
J
akákoli změna či úprava, která není předpokládána nebo povolena společností
CITROËN nebo která je provedena bez dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem vozidla bude mít za následek zánik zákonné a smluvní záruky za jakost.
Montáž radiokomunikačních zařízení jako příslušenství
Před montáží radiokomunikačního vysílače s vnější anténou je nutno obrátit se na
pracovníky servisní sítě CITROËN, kteří Vám sdělí charakteristiky vysílačů (frekvence,
maximální výstupní výkon, poloha antény, specifické podmínky pro montáž), které mohou
být do vozidla namontovány v souladu se směrnicí Elektromagnetická kompatibilita vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
V závislosti na předpisech platných v dané zemi mohou být některé prvky bezpečnostní
výbavy vozidla povinné: bezpečnostní vesta(y) s vysokou viditelností, výstražný trojúhelník,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička, lapače
nečistot za zadní kola vozidla, ...
Bezpečnost
60
C-Zero_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Výstražné zvukové zařízení pro chodce*
Systém umožňující upozornit chodce na blížící se vozidlo.
Při zapnutí pohonu vozidla signalizuje
rozsvícení kontrolky tlačítka na dobu několika
sekund aktivaci systému.
Výstražné zvukové zařízení se rozezní, když
vozidlo jede rychlostí 0 až 35 km/h.
Vypnutí
Za určitých jízdních podmínek je možno systém
vypnout.Stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka tlačítka se rozsvítí a zvukový signál
ustane.
Nové stisknutí tlačítka opětovně aktivuje
systém.
Kontrolka tlačítka zhasne. Před vypnutím systému se ujistěte, že
neprojíždíte zónou, ve které se pohybují
chodci.
Funkce
* Podle stupně výbavy vozidla.
Porucha funkce
V případě anomálie systému kontrolka tlačítka
bliká. Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný servis pro ověření systému.
Systém se automaticky znovu aktivuje
při každém spuštění pohonu vozidla.
Bezpečnost
62
C-Zero_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Asistenční volání CI TROëN s lokalizací
Pro obnovení určování geografické polohy
stiskněte znovu současně tlačítka „Tísňové
volání Citroën s lokalizací“ a „ Asistenční
volání Citroën s lokalizací“, následně tlačítko
„ Asistenční volání Citroën s lokalizací“ pro
potvrzení.
Funkce systémuPro vyžádání asistenční služby
v případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko na více než
2 sekundy. Pokud jste vozidlo zakoupili mimo
značkovou síť, doporučujeme Vám
nechat si nastavení těchto služeb
zkontrolovat a požádat o jeho úpravu ve
Vašem značkovém servisu.
V zemi, kde se používá více jazyků, je
možné nastavit národní úřední jazyk
podle Vaší volby.
Z technických důvodů a zejména
pro zlepšování kvality telematických
služeb
Citroën poskytovaných
zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo
provádět kdykoliv aktualizace palubního
telematického systému.
Porucha systému nebrání vozidlu
v
provozu. Po zapnutí zapalování je správná
činnost systému potvrzena
rozsvícením zelené kontrolky na
3 sekundy.
Oranžová kontrolka bliká a poté
zhasne: systém zaznamenal
chybu.
Oranžová kontrolka svítí trvale: je třeba
vyměnit záložní baterii.
V obou případech je riziko, že služba tísňového
a asistenčního volání s lokalizací nebude
funkční.
Obraťte se co možno nejdříve na odborný
servis. Hlasová zpráva potvrdí zahájení volání**.
**
P
odle geografického pokrytí službou „Tísňové
volání Citroën s lokalizací", „ Asistenční
volání Citroën s lokalizací“ a oficiálního
úředního jazyka zvoleného majitelem vozidla. Seznam zemí nabízejících telematické služby
Citroën je k dispozici v prodejním místě
nebo na internetových stránkách Vaší země.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Geolokalizace
Můžete deaktivovat určování geografické polohy
současným stisknutím tlačítek „Tísňové volání
Citroën
s lokalizací“ a „ Asistenční volání Citroën
s lokalizací“, následovaným stiskem tlačítka „ Asistenční
volání Citroën s lokalizací“ pro potvrzení.
Bezpečnost
64
C-Zero_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Okamžitě a při zachování maximální
bezpečnosti zastavte.
Kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis. Za jízdy vozidlaRozsvícení těchto dvou
kontrolek signalizuje
poruchu elektronického
rozdělovače brzdného
účinku, která může vést ke ztrátě vlády nad
vozidlem při brzdění.
Okamžitě a při zachování maximální
bezpečnosti zastavte.
Kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis.
V případě výměny kol (pneumatik a ráfků)
dbejte na to, aby nová kola splňovala
požadavky výrobce vozidla.
Brzdový asistent
Tento systém umožňuje v případě nouzového
brždění rychleji dosáhnout optimálního
brzdného tlaku, a tím snížit brzdnou
vzdálenost.
Aktivace
Uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti
stlačení brzdového pedálu.
Činnost systému se projeví zmenšením odporu
pedálu a zvýšením účinnosti brždění.
V případě nouzového brzdění stlačte
silně brzdový pedál a držte jej stlačený
bez uvolňování.
Funkční anomálie
U stojícího vozidla
Kontrolka se na několik sekund rozsvítí
při zapnutí zapalování (poloha ON).
Pokud nezhasne nebo se naopak vůbec
nerozsvítí, obraťte se na servisní síť
CITROËN nebo odborný servis.Rozsvícení této kontrolky signalizuje
poruchu systému proti blokování kol,
která může vést ke ztrátě vlády nad
vozidlem při brzdění.
Kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis. Nepřerušované svícení této kontrolky
znamená, že došlo k poruše systému
proti blokování kol, která může vést ke
ztrátě vlády nad vozidlem při brzdění.
Bezpečnost
65
C-Zero_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Systémy proti prokluzu kol
(ASR) a dynamického řízení
stability (ESP)
Systémy řízení dráhy vozidla
Dezaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...)
může být vhodné dezaktivovat systémy ASR
a
ESP pro obnovení přilnavosti.
F
S
tiskněte toto tlačítko umístěné ve spodní
části palubní desky (na straně řidiče)
a držte jej stisknuté až do zobrazení
příslušného symbolu na přístrojové desce.
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování motoru vozidla.
V případě problému s přilna
v
ostí nebo s dráhou
se tyto systémy samy uvedou do činnosti.
ro
zsvícení tohoto symbolu
signalizuje dezaktivaci systémů ASR
a ESP.
Opětná aktivace
Systémy se znovu neaktivují automaticky.
F P ro opětnou aktivaci stiskněte znovu tlačítko.
Zhasnutí symbolu na přístrojové desce
signalizuje opětnou aktivaci systémů ASR a ESP.
Protiprokluzový systém optimalizuje přenos
hnací síly, aby bylo omezeno prokluzování kol.
Působí na brzdy hnacích kol a na motor.
Dynamické řízení stability působí na brzdu
jednoho nebo několika kol a na motor pro
vrácení vozidla na dráhu požadovanou řidičem
(v limitu daném fyzikálními zákony).
Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na přístrojové
desce. Při používání systémů ASR /ESP se
řidič nesmí domnívat, že může riskovat
nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce těchto systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se kol (pneumatik
a
disků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí a že jsou
respektovány postupy pro montáž
a
opravy sítě CITROËN.
Po nárazu nechte ověřit systémy
v
servisní síti CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Funkční anomálie
Rozsvícení těchto kontrolek
na přístrojové desce
signalizuje poruchu těchto
systémů.
Obraťte se na servisní síť CITROËN nebo na
jiný odborný servis pro zkontrolování systémů
A S R / E S P.
Nadměrné prokluzování kol může
způsobit poškození diferenciálu vozidla.
5
Bezpečnost
69
C-Zero_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Doporučení
Řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou před jízdou všichni připoutaní.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňujte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravování
délky pásu podle Vašich tělesných rozměrů.
Pás je automaticky navinut, pokud není
používán.
Před a po použití se ujistěte, že je pás řádně
navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
navine zpět.
Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 150 cm.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich
kolenou.
Více informací o Dětských autosedačkách
naleznete v příslušné kapitole.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
-
m
usí být napnutý co nejblíže k tělu,
-
m
usí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-
s
mí přidržovat jen jednu osobu,
-
n
esmí vykazovat stopy po naříznutí nebo
být roztřepený,
-
n
esmí být nijak upravovaný nebo
pozměněný, aby nedošlo k narušení
jeho funkce.
Dle platných bezpečnostních předpisů smějí
být veškeré zásahy na bezpečnostních
pásech vozidla prováděny pouze
v
odborném servisu s náležitě proškolenými
pracovníky a adekvátním vybavením, které
Vám může poskytnout právě servis sítě
CITROËN.
Nechejte v servisu sítě CITROËN nebo
v
jiném odborném servisu provádět
pravidelně kontroly bezpečnostních pásů,
a to zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čištění textilních látek,
prodávaným v síti CITROËN.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní lavice se ujistěte, že je pás správně
umístěný a navinutý.
V případě nehody
V závislosti na příčině a velikosti nárazu
se pyrotechnické zařízení bezpečnostních
pásů může odpálit nezávisle na airbazích.
Odpálení předpínačů je doprovázeno hlukem
a uvolněním neškodného kouře, obojí je
způsobeno aktivací pyrotechnické patrony
vestavěné v systému.
V každém případě se rozsvítí kontrolka
airbagu.
Po nehodě nechte prověřit a případně
vyměnit systém bezpečnostních pásů
v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
5
Bezpečnost
71
C-Zero_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Dezaktivace
Dezaktivovat je možno pouze čelní airbag
spolujezdce:
F
p
ři vypnutém zapalování zasuňte klíč do
ovladače dezaktivace airbagu spolujezdce A,
F
o
točte jej do polohy „OFF“ ,
F
p
oté klíč vysuňte. Na středové konzole se rozsvítí při zapnutí
zapalování tato kontrolka a svítí po celou dobu
dezaktivace.
Pro zajištění bezpečnosti dítěte je
bezpodmínečně nutné dezaktivovat airbag
spolujezdce, jestliže umístíte dětskou
autosedačku v poloze „zády ke směru
jízdy“ na přední sedadlo spolujezdce.
Jinak by v případě rozvinutí airbagu
mohlo dojít k vážnému zranění či
usmrcení dítěte.
Opětná aktivace
Jakmile ze sedadla odmontujete dět s kou
autosedačku, otočte ovladač A do polohy „ON“
pro opětovné aktivování airbagu a zajištění
bezpečnosti spolujezdce vpředu v případě nárazu.
Příslušná kontrolka zhasne.
Funkční anomálie
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka, nechte systém
urychleně ověřit v servisní síti
CITROËN nebo v jiném odborném
servisu. Airbagy by se nemusely
v
případě prudkého nárazu rozvinout.
V tomto případě nemontujte dětskou
autosedačku na místo spolujezdce
vpředu a ani na něm nenechte sedět
dospělého cestujícího.
5
Bezpečnost