Page 47 of 174

45
C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
6. Air conditioning On / Off
S witching on
F Press the "A /C " button, the associated
indicator lamp comes on.
The air conditioning does not operate when
the air flow adjustment is set to off.
Switching off
F Press the "A /C " button again, the
associated indicator lamp goes off.
Switching off may result in some discomfort
(humidity, misting).
5. "MAX" button
The air conditioning is designed to
operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3 °C.
This button allows the passenger compartment
to be quickly heated or cooled. It only
works when the air flow control is not in the
"
OFF "
position.
Press this button. The corresponding
indicator lamp comes on.
The place the temperature control in the
desired position:
-
o
n "●" for maximum ventilation,
-
b
etween "●" and "H" for maximum heating,
-
b
etween "C" and "●" for maximum air
conditioning. To obtain cool air sooner, you can use
air recirculation for a few moments.
Then return to the intake of exterior air.
3
Ease of use and comfort
Page 48 of 174

46
C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and the door mirrors
as soon as appropriate, so as to limit
electrical consumption and optimise the
range of the vehicle.
Front demist -
defrostRear screen demist - defrostThe control button is located on the right of the centre console.
F
P
ress this button to demist /
defrost the rear screen and,
depending on version, the door
mirrors. The indicator lamp
associated with the button
comes on.
Place the air distribution control in
this position.
Switching on
Switching off
The demisting/defrosting switches off
automatically to prevent excessive electric
consumption.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched
off automatically by pressing the button
again. The indicator lamp associated with
the button goes off.
For rapid demisting - defrosting, you
can also press the " MAX" button.
The intake of exterior air is selected (indicator
lamp off) and depending on equipment, the air
conditioning starts running (indicator lamp on).
Place the temperature control
between "●" and " H".
Place the air flow control
in the desired position.
Ease of use and comfort
Page 49 of 174

47
C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Remote control*
This is used for remote control of the following
functions:
-
C
heck of the vehicle charge status.
-
P
rogramming of charging: start time and
duration of charging.
-
A
ctivation of the climate control functions
(heating, air conditioning, demisting).
In order to programme charging, the
following conditions must be met.
-
P
lace the drive selector in
position
P.
-
P
lace the switch on LOCK .
-
C
onnect the vehicle using the
normal charging cable.Buttons Display
1. On/Off, transmission of data.
2. M
ODE: used to scroll through the various
functions available (start of charging,
duration of charging, interior temperature).
3.
I
mmediate charging of the vehicle
(resetting of the programming values to
ze r o).
4.
S
ettings. 1.
D
ata transmission status indicator lamp.
2.
C
harging indicator lamp.
3.
F
ault warning lamp.
4.
B
attery charge status warning lamp.
5.
C
harging programming functions status
indicator lamp.
6.
C
harging time remaining indicator.
7.
I
nterior temperature function status
indicator lamp.
The remote control has a range of
approximately 100 metres.
* Depending on equipment.
3
Ease of use and comfort
Page 51 of 174

49
C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
In order to programme the heating, air
conditioning or demisting functions, the
following conditions must be met.
-
T
he drive selector is in position P .
-
T
he switch is on LOCK .
-
T
he vehicle is connected using the
normal charging cable.
-
A
ll of the doors are closed correctly.
-
T
he battery charge level is
sufficient (one bar minimum).
Cancelling the programmed
settings
Using the remote control
Using the switch
Place the vehicle's switch in the ON position
then return it to the LOCK position.
Programming the interior temperature
Activation of the functions
Switch on the remote control.
Press the MODE button to select the interior
temperature programming.
This function is used to programme the
switching on of:
- t
he heating.
-
t
he air conditioning.
-
t
he demisting.
Press the immediate charging button,
then press the on/off button briefly to
transmit the data to the vehicle.
One of these symbols is displayed on the
screen. It indicates the current status of the
interior temperature.
Use the arrows to select the function required.
Press the on/off button briefly to transit the data
to the vehicle.
The progammed values set using
the remote control are cancelled
automatically each time the vehicle is
started.
For maximum effectiveness of
the programming of the interior
temperature, ensure that all of the
vehicle's windows are closed.
3
Ease of use and comfort
Page 52 of 174

50
C-Zero_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Battery charge level
indicator
You can check the charge status of the main
battery using the remote control.
Cooling: Switching on of the air
conditioning and ventilation in the
passenger compartment, via the
central vents.
Heating: Switching on of the heating
in the passenger compartment and
of the ventilation via the lower vents.
The heating of the driver's seat will
also be activated, if the function was
activated previously.
Demisting: Switching on of the
de-icing of the rear screen and
exterior mirrors (depending
on version), of the ventilation
and heating in the passenger
compartment, via the side vents,
of the heating of the driver's
seat, if the function was activated
previously.
Deactivation of the interior
temperature programming
function and cancellation of the
programmed settings. Battery fully charged.
Battery charge low. Battery at half charge.
Battery flat.
Do not discard the old batteries, take
them to an approved collection point.
Changing the batteriesFunctions available
Batter y type: CR2032
Unclip the housing then replace the 2 batteries.
Ease of use and comfort
Page 107 of 174

105
F Check that the charging warning lamp in the instrument panel is
on fixed.
Fast charging stops automatically
when the main battery is around 80%
charged. It is possible to attain a charge
of 100% by restarting the procedure.
However, the time taken by this
additional charge will be relatively long,
as the charging rate is reduced. During fast charging, the vehicle's air
conditioning may start automatically,
if needed to cool the main battery. It is
therefore per fectly normal to hear the
noise of a fan running from outside the
vehicle and to see a puddle of water
form under the vehicle. As a safety measure, the motor will
not start when the charging cable is
connected to the vehicle's socket.
Also, any attempt to start the motor
interrupts the charging procedure. It
will then be necessary to disconnect
and reconnect the charging cable to
the vehicle's socket, then to restart the
charging following the instructions for
using the charging station.If the exterior temperature is
below
0 °C, the charging time may be
longer.
If the exterior temperature is
below
-25 °C, charging may not be
possible.
If this is not the case, charging has not started;
check the operating instructions for the
charging station. The charging warning lamp in the instrument
panel goes off when charging is complete.
F
D
isconnect the charging cable following
the instructions for the charging terminal.
F
C
lose the charging socket cover and
the
flap.
After charging, close the charging
socket cover and flap.
Take care to avoid the ingress of water
or dust into the socket, under its cover
or into the charging plug. Risk of fire or
electrocution.
Vehicle out of use for a long
period
When your vehicle is going to be out
of use for a long period, charge the
main battery completely every three
months (following the normal charging
procedure).
Before charging, check that the
12 V battery is not disconnected or
discharged. If this is the case, refer
to the "12 V battery" section for
reconnecting or charging the battery.
7
Practical information
Page 113 of 174

111
Checking componentsUnless other wise indicated, check these components in accordance with the manufacturer's service schedule.
Other wise, have them checked by a CITROËN dealer or a qualified workshop.
Passenger compartment filter
Refer to the manufacturer's
service schedule for details of the
replacement intervals for this filter.
Brake wear depends on the style
of driving, particularly in the case
of vehicles used in town, over short
distances. It may be necessary to have
the condition of the brakes checked,
even between vehicle services.
Brake pads
Only use products recommended by
CITROËN or products of equivalent
quality and specifications.
In order to optimise the operation
of units as important as the braking
system, CITROËN selects and offers
very specific products.
Parking brake
If a loss of effectiveness of this
system is noticed, the parking brake
must be checked, even between
two services.
Brake disc / drum wear
For information on checking the
brake disc or drum wear, contact
a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
This system must be checked by a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
Unless there is a leak in the circuit, a drop in
the brake fluid level indicates that the brake
pads are worn. Depending on the environment (e.g. dusty
atmosphere) and the use of the vehicle
(e.g.
city driving), replace it twice as often
if necessary .
A dirty passenger compartment filter may have
an adverse effect on the per formance of the air
conditioning system and generate undesirable
odours.
7
Practical information
Page 115 of 174

113
C-Zero_en_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
12 V battery
All of the electrical components of your vehicle
(other than the electric motor, the heating and
the air conditioning) are powered by this 12 V
ancillaries battery.
It is located in the front compartment and is
recharged by the main battery, during phases
of operation ("Ready" lamp on in the instrument
panel) and charging.If the 12 V battery is discharged, it will
not be possible to start the motor and
the main battery cannot be charged. F
O
pen the front bonnet using the interior
release lever, then the exterior safety
catch.
F
S
ecure the bonnet stay.
F
S
lacken the nut 1.
F
R
emove the battery protective cover for
access to the two terminals.Access to the battery
Disconnecting the battery is not
recommended.
However, if the vehicle is not to be used
for a prolonged period of more than a
month, it may be necessary, in winter,
to disconnect and store the battery to
avoid the electrolyte freezing.
After prolonged disconnection of the
battery, you must contact a CITROËN
dealer or a qualified workshop to have
the electronic control unit reinitialised.
8
In the event of a breakdown