
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Meniji
Odvisno od modela/odvisno od različice
Klimatska naprava
Upravljanje različnih nastavitev za
temperaturo in pretok zraka.
Navigacija, povezana s
spletom
ali Vnos nastavitev navigacije in izbor
cilja potovanja.
Uporaba storitev, ki so na voljo, v
realnem času in glede na opremo.
Aplikacije
ali Upravljajte z nekaterimi aplikacijami
vašega pametnega telefona,
povezanega prek CarPlay
®,
MirrorLinkTM ali Android Auto.
Preverite stanje povezav Bluetooth®
in Wi-Fi.
Radio in mediji
ali Izberite avdio vir, radijsko postajo,
prikažite fotografije.
CITROËN Connect Nav

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
ali Priključitev telefona prek povezave
Bluetooth
®, prebiranje sporočil
in e-pošte ter pošiljanje kratkih
sporočil (SMS).
Konfiguracija
ali Nastavite osebni profil in/ali
prilagodite nastavitve zvoka
(porazdelitev zvoka, zvočno okolje
...) in prikaza ( jezik, enote, datum,
ura ...).
Vozilo
ali Vklopite, izklopite ali nastavite
nekatere funkcije vozila.
Govorni ukazi
Stikala na volanu
S kratkim pritiskom na ta gumb
aktivirate funkcijo glasovnih ukazov.
Za vedno uspešno prepoznavanje
glasovnih ukazov priporočamo, da sledite
naslednjim predlogom:
-
G
ovorite z normalnim tonom
govora, brez prekinjanja besed ali
povzdigovanja glasu.
-
P
reden spregovorite, vedno počakajte
na zvočni signal (»bip»).
-
S
vetujemo, da za normalno delovanje
zaprete okna in strešno okno, da se
izognete vsem zunanjim motečim
zvokom (odvisno od različice).
-
P
reden izrečete govorni ukaz, prosite
ostale potnike, da medtem ne govorijo.
.
CITRO

9
Govorni ukaziSporočila s pomočjo
Tune to channel <...> Radijsko postajo lahko izberete tako, da
izgovorite »tune to« (nastavi na) in ime postaje
ali frekvenco. Na primer »tune to channel
Talksport« (nastavi na kanal Talksport) ali
»tune to 98.5 FM« (nastavi na 98,5 FM).
Če želite poslušati prednastavljeno radijsko
postajo, izgovorite »tune to preset number«
(nastavi na prednastavljeno številko). Na
primer »tune to preset number five« (nastavi na
prednastavljeno številko pet).
What's playing Za prikaz podrobnosti o trenutni skladbi
(»track»), izvajalcu (»artist») in albumu
(»album»), lahko izrečete »What's playing«.
Play song <...> Uporabite ukaz »play« (predvajaj) za izbiro
vrste glasbe, ki jo želite poslušati. Izbirate
lahko po skladbi (»song«), izvajalcu (»artist«)
ali albumu (»album«). Na primer, izgovorite
»play artist, Madonna« (predvajaj izvajalca,
Madonna), »play song, Hey Jude« (predvajaj
skladbo, Hey Jude), ali »play album, Thriller«
(predvajaj album, Thriller).
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovni ukazi za medije so na voljo samo
pri povezavi USB.Govorni ukazi za telefon
Če je telefonski aparat priključen na
sistem, lahko te govorne ukaze izvedete
ne glede na to, katera stran zaslona je
odprta, če predhodno pritisnete na gumb
za telefon, ki se nahaja na volanskem
obroču, in pod pogojem, da ni v teku drug
telefonski pogovor.
Če ni priključen noben telefonski
aparat prek Bluetooth, se oglasi zvočno
sporočilo: »Please first connect a
telephone« (Najprej priključite telefon) in
glasovno predvajanje se zapre.
.
CITROËN Connect Nav

10
Govorni ukaziSporočila s pomočjo
Call contact <...> * Če želite opraviti klic, izgovorite »call« (pokliči),
nato pa ime stika, na primer: »Call David
Miller« (pokliči Davida Millerja). Dodate lahko
tudi vrsto telefona, na primer: »Call David Miller
at home« (pokliči Davida Millerja na domačo
številko). Če želite poklicati na podlagi številke,
izgovorite »dial« (pokliči), nato pa telefonsko
številko, na primer »Dial 107776 835 417«
(pokliči številko 107776 835 417). Glasovno
pošto lahko preverite tako, da izgovorite »call
voicemail« (pokliči glasovno pošto). Sporočilo
lahko pošljete tako, da izgovorite »send quick
message to« (pošlji hitro sporočilo), nato pa
izberete stik in besedilo hitrega sporočila.
Na primer, »send quick message to David
Miller, I'll be late« (pošlji hitro sporočilo Davidu
Millerju, pozen bom). Za prikaz seznama
klicev izgovorite »display calls« (prikaži klice).
Če želite več informacij o pošiljanju SMS-
ov, izgovorite »help with texting« (pomoč pri
pošiljanju sporočil).
Dial <...>* (Pokliči)
Display contacts* (Prikaži stike)
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Govorni ukazi za besedilna
sporočila
* Ta funkcija je na voljo samo, če ima telefon,
ki je povezan v sistem, možnost nalaganja
imenika in zadnjih klicev, in če je bilo to
nalaganje tudi izvedeno. Če je telefonski aparat priključen na
sistem, lahko te govorne ukaze izvedete
ne glede na to, katera stran zaslona je
odprta, če predhodno pritisnete na gumb
za telefon, ki se nahaja na volanskem
obroču, in pod pogojem, da ni v teku drug
telefonski pogovor.
Če ni priključen noben telefonski
aparat prek Bluetooth, se oglasi zvočno
sporočilo: »Please first connect a
telephone« (Najprej priključite telefon) in
glasovno predvajanje se zapre.
CITROËN Connect Nav

15
Navigacija, povezana s
spletom
Odvisno od različice
Glede na nivo opremljenosti vozila
Priključitev na omrežje prek
vozila
ALI
Priključitev na omrežje prek
uporabnika
Priključitev povezane
navigacije
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu. Za dostop do povezane navigacije lahko
uporabite povezavo, ki jo uporablja vozilo
za storitve klica v sili ali klica za pomoč na
cesti, ali uporabite vaš pametni telefon kot
modem.
Aktiviranje in nastavljanje deljenja
priključitve pametnega telefona
.
Priključitev na omrežje prek
vozila
Sistem je samodejno povezan z
modemom, ki ga uporabljata storitvi
klica v sili ali klica za pomoč na cesti
in ne potrebuje uporabnikovega
povezave preko njegovega
pametnega telefona.
Priključitev na omrežje prek
uporabnika
Priključite kabel USB.
Pri povezavi s kablom USB se
pametni telefon polni. Vklopite funkcijo Bluetooth telefona
in se prepričajte, da ga sistem lahko
zazna (glejte poglavje »Connect-
A p p «) .
Izberite omrežje Wi-Fi, ki ga je
sistem našel in se povežite (glejte
poglavje »Connect-App«).
Omejitve pri uporabi:
-
P
ri CarPlay
® je deljenje povezave
omejeno na priključitev Wi-Fi.
-
P
ri MirrorLink
TM je deljenje povezave
omejeno na priključitev USB.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti
omrežja.
Ko se pojavi »TOMTOM TR AFFIC«,
so storitve na voljo.
Povezava USB Povezava Bluetooth
Povezava Wi-Fi
.
CITROËN Connect Nav

19
ali Pritisnite na »
Telephone« za prikaz
vmesnika CarPlay
®.
Ali Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
ali Za prikaz prve strani prek sistema
pritisnite na »
Applications «.
Pritisnite na » Connectivity «, da izberete
funkcijo CarPlay
®.
Pritisnite na » CarPlay« za prikaz
vmesnika CarPlay
®.
Ob priklopu kabla USB funkcija CarPlay
®
izklopi način Bluetooth® sistema.
MirrorLinkTM povezava
pametnega telefona
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu .
Sinhronizacija pametnega telefona
omogoča uporabnikom prikaz aplikacij, ki
so prilagojene tehnologiji MirrorLink
TM, na
zaslonu vozila.
Načela in standardi se neprestano
razvijajo. Da proces komunikacije med
pametnim telefonom in sistemom deluje,
mora biti pametni telefon odklenjen; prav
tako vam priporočamo, da posodobite
operacijski sistem pametnega telefona
ter datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi. Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
Funkcija »MirrorLink
TM« zahteva pametni
telefon in združljive aplikacije.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo »Bluetooth
®«.
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
ali Za prikaz prve strani prek sistema
pritisnite na »
Applications «.
Pritisnite na » Connectivity «, da izberete
funkcijo MirrorLink
TM.
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na » MirrorLink
TM«.
.
CITRO

21
S pomočjo gumbov na dotik, ki so nameščeni v
zgornji pasici ekrana Android Auto so še vedno
dostopni različni viri glasbe.
Dostop do menijev sistema je mogoč v vsakem
trenutku s pomočjo gumbov.V načinu Android Auto je funkcija prikaza
menija s kratkim pritiskom treh prstov na
zaslon izklopljena.
Glede na kakovost vašega omrežja je
potrebno za razpoložljivost aplikacij
počakati določen čas.
Bluetooth® connection
Voznik lahko iz varnostnih razlogov
priključi mobilni telefon Bluetooth na
opremo za prostoročno telefoniranje
Bluetooth na avtoradiu le pri
zaustavljenem vozilu in vključenem
kontaktu, saj mora biti med izvajanjem
postopkov povsem zbran. Aktivirajte funkcijo Bluetooth na telefonu in
se prepričajte, da je telefon »viden vsem«
(konfiguriranje telefona).
Postopek prek telefona
Na seznamu zaznanih telefonskih
aparatov izberite sistemsko ime.
V sistemu sprejmite zahtevo za priključitev
telefona. Za dokončanje priključitve ne glede na
postopek (prek sistema ali s telefona)
potrdite kodo, ki se prikaže kot identična v
sistemu in na telefonu.
Postopek prek sistema
ali Pritisnite na Connect-App
za prikaz
prve strani. Pritisnite na gumb »
OPTIONS« za dostop do
druge strani.
Pritisnite na » Bluetooth
connection «.
Izberite » Search«.
Prikaže se seznam zaznanih
telefonov.
V primeru napake pri priklapljanju
priporočamo, da izključite in ponovno
vključite funkcijo Bluetooth na vašem
telefonu. Izberite ime telefona na seznamu.
Glede na vrsto vašega telefona lahko
zahteva potrditev ali zavrnitev prenosa
vašega imenika in vaših sporočil.
.
CITROËN Connect Nav

27
Izbira vira
ali Za prikaz prve strani pritisnite na
Radio Media
(Radio in medij).
Izberite » Source«.
Izberite vir.
Bluetooth® pretočno
predvajanje zvoka
Ta funkcija omogoča poslušanje avdio datotek
s pametnega telefona.
Ob aktiviranem profilu Bluetooth nastavite
najprej glasnost vaše prenosne naprave
(povečana).
Nato nastavite glasnost avdio sistema.
Če se predvajanje ne vključi samodejno, ga je
treba vključiti na telefonu.
Predvajanje upravljajte na napravi ali s tipkami
sistema. Ko telefon priključite v načinu za pretočno
predvajanje, postane telefon medij.
Priključitev predvajalnikov
Apple®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB
s pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.
Napravo upravljate prek upravljalnih elementov
avdio sistema.
Na voljo so razvrstitve priključenega
prenosnega predvajalnika (izvajalci/
albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne
knjige/podcasti).
Privzeta razvrstitev je razvrstitev po
izvajalcih. Če želite spremeniti razvrstitev,
se pomaknite po razvejanosti funkcij
navzgor do prve stopnje, nato pa izberite
želeno razvrstitev (npr. seznami skladb) in
potrdite, da se pomaknete po razvejanosti
funkcij navzdol do želenega predvajanja.
Različica programske opreme avdio sistema je
lahko nezdružljiva s predvajalnikom Apple
®.
Informacije in nasveti
Sistem podpira prenosne pomnilnike/
čitalnike USB, naprave BlackBerry® ali
predvajalnike Apple®, ki jih priključite na
USB vtičnice. Adapterski kabel ni priložen.
Napravo upravljate s krmilnimi elementi
avdio sistema.
Priključene naprave, ki jih sistem ne
prepozna, morate priključiti na pomožno
vtičnico s pomočjo kabla Jack (ni priložen)
ali glede na združljivost prek pretočnega
predvajanja Bluetooth.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Avdio sistem predvaja samo avdio datoteke s
končnicami .wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3 z bitno
hitrostjo med 32 kbps in 320 kbps.
Podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate,
variabilna bitna hitrost).
Odčitavanje drugih vrst datotek (.mp4 itd.) ni
možno.
Datoteke .wma morajo biti po standardu wma 9.
Frekvence vzorčenja, ki jih avtoradio podpira
so 32, 44 in 48 KHz.
.
CITRO