1
CITROËN Connect Radio
Multimediálny audio
systém - Telefón Bluetooth®
Obsah
Prvé kroky
2
O
vládače na volante
3
P
onuky
4
A
plikácie
6
R
ádio
7
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
9
M
édiá
1
0
Telefón
1
2
Konfigurácia
1
8
Často kladené otázky
2
1Jednotlivé opísané funkcie a nastavenia
sa líšia v závislosti od verzie a
konfigurácie vášho vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonať úkony spárovania mobilného
telefónu Bluetooth so systémom hands-
free audio systému Bluetooth, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, len
v zastavenom vozidle
a pri zapnutom
zapaľovaní.
Systém je chránený takým spôsobom, aby
bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zobrazená správa o režime úspor y
energie signalizuje bezprostredný
pohotovostný stav.
Zdrojové kódy OSS (Open Source
Software) systému nájdete na internetovej
stránke
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Radio
2
Prvé kroky
Ak je zapnutý motor, stlačenie stlmí
zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
stlačením sa systém zapne.
Nastavenie hlasitosti.
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených na oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá
na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým
ponukám dostanete pomocou tlačidiel
«Source» alebo «Menu» na oboch stranách
dotykového displeja, následne stlačte
zobrazené tlačidlá na dotykovom displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku stlačením
obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stlačením tlačidla v šedej zóne sa vrátite o
úroveň alebo potvrdíte.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o
úroveň alebo potvrdíte. Displej je «kapacitného» typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Obrazovky sa nedotýkajte ostrými
predmetmi.
Obrazovky sa nedotýkajte mokrými
rukami.
*
V z
ávislosti od výbavy. Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
V
yvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy
prístup k príslušnej ponuke.
-
P
ripomenutie informácií o práve
používanom médiu a telefóne.
-
P
rístup k nastaveniam dotykového displeja
a digitálneho združeného prístroja. Výber zdroja zvuku (v závislosti od verzie):
-
R
ozhlasové stanice FM/DAB* /AM*.
- T elefón pripojený cez rozhranie Bluetooth
a multimediálne vysielanie Bluetooth*
(streaming).
-
C
D prehrávač (v závislosti od modelu).
-
U
SB kľúč.
-
P
rehrávač mediálnych súborov pripojený
cez pomocnú zásuvku (v závislosti od
m o d e l u).
Prostredníctvom ponuky «Settings»
môžete vytvoriť profil pre jednu
osobu alebo pre celú skupinu osôb so
spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia množstva nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, audio nastavenia,
zvukové prostredia atď.), pričom uloženie
nastavení prebieha automaticky.
CITROËN Connect Radio
7
Rádio
Výber stanice
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Pre automatické vyhľadávanie
rozhlasových staníc stlačte jedno z
tlačidiel.
Alebo Presuňte kurzor pre manuálne
vyhľadanie frekvencie nahor alebo
nadol.
Alebo Stlačte frekvenciu.
Pomocou virtuálnej klávesnice
zadajte hodnoty vlnového pásma
FM a AM.
Stlačením tlačidla « OK» potvrdíte. Príjem rádia môže ovplyvniť používanie
neschválených elektrických zariadení, ako
napríklad nabíjačky USB pripojenej do
zásuvky 12 V.
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy,
tunely, parkoviská, podzemné priestory
atď.) môže znemožniť príjem, a to aj
v režime RDS. K tomuto javu bežne
dochádza pri šírení rozhlasových vĺn a
v žiadnom prípade neznamená poruchu
audio zariadenia.
Zmena vlnového pásma
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete
na vedľajšiu stránku.
Stlačením tlačidla « Band» zmeníte
vlnový rozsah.
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Uloženie rádiostanice do
pamäte
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.
Krátko stlačte obrys hviezdičky. Ak
je hviezdička plná, rádiostanica je už
prednastavená.
Alebo
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.
Stlačte tlačidlo « Preset».
Stanicu uložíte do pamäte dlhým
stlačením niektorého tlačidla.
Aktivácia/deaktivácia
služby RDS
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku « RDS»
(Sledovanie stanice).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
.
CITROËN Connect Radio
8
Ak je RDS aktivované, umožňuje na
základe automatického sledovania
frekvencie počúvanie tej istej stanice. Za
určitých podmienok však nie je možné
zabezpečiť sledovanie stanice RDS,
pretože rozhlasové stanice nemajú 100 %
pokrytie signálom na celom území danej
krajiny. To vysvetľuje stratu príjmu signálu
stanice na prechádzanej trase.
Zobrazovanie textových
informácií
Funkcia «Rozhlasové textové informácie»
umožňuje zobrazovať správy vysielané
rozhlasovou stanicou, ktoré sa týkajú
rozhlasového vysielania alebo prehrávanej
skladby.Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku
«News » (Sledovanie stanice).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Prehrávanie dopravných
správ
Funkcia TA (dopravné správy)
uprednostňuje počúvanie výstražných
správ TA. Aby ste ju mohli aktivovať,
potrebujete dobrý príjem rádiostanice
vysielajúcej tento typ správ. Hneď, ako sa
začne vysielať dopravné spravodajstvo,
počúvané médium sa automaticky vypne,
aby bolo možné vypočuť správu TA.
Médium sa začne opäť prehrávať hneď,
ako skončí vysielanie spravodajstva.
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku « TA»
(Sledovanie stanice).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Audio settings
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete
na vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo « Audio settings».
Výberom záložky «Tone»,
«Balance», « Ringtones» alebo
« Sound » nakonfigurujete audio
nastavenia.
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
V záložke « To n e» sú audio nastavenia
Ambience a tiež Bass , Medium a Tr e b l e
rôzne a nezávislé pre každý zdroj zvuku.
V záložke « Balance» sú nastavenia All
passengers , Driver a Front only
spoločné pre všetky zdroje.
V záložke « Sound» aktivujte alebo
deaktivujte « Volume linked to speed »,
« Auxiliary input » a «Touch tones ».
CITROËN Connect Radio
9
Rozloženie (alebo priestorové rozloženie
vďaka systému Arkamys©) zvuku je
spôsob spracovania zvuku, ktorý
umožňuje prispôsobiť kvalitu zvuku počtu
pasažierov vo vozidle.
Integrované audio: systém Sound Staging
Arkamys
© optimalizuje rozloženie zvuku v
interiéri vozidla.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitálne rádio vysielajúce z
terestriálneho vysielača
Digitálne rádio vám umožní príjem vyššej
kvality.
Jednotlivé «digitálne dátové balíky»
vám umožňujú vybrať si z rádiostaníc
zoradených v abecednom poradí.
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete
na vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo « Vlnové pásmo»
pre voľbu pásma « DAB band».
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
FM-DAB Follow-up
«DAB» nepokrýva 100 % územia.
V prípade nedostatočnej kvality
digitálneho signálu umožní «FM-DAB
Follow-up» (Automatické sledovanie
DAB/FM) pokračovať v počúvaní tej istej
stanice tak, že sa automaticky prepne na
príslušnú analógovú stanicu «FM»
(ak existuje).
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku
«FM-DAB Follow-up » (Sledovanie
st a n i c e).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
.
CITROËN Connect Radio
10
Médiá
Por t USB
Vložte kľúč USB do zásuvky USB alebo pripojte
periférne zariadenie USB do zásuvky USB pomocou
vhodného kábla (nie je súčasťou dodávky).
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Systém vytvorí zoznamy prehrávaných súborov
(v dočasnej pamäti). Počas prvého pripojenia
môže tento proces trvať v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až po niekoľko minút.
Potrebný čas čakania je možné skrátiť
znížením počtu nehudobných súborov, ako aj
počtu priečinkov v danom zariadení.
Zoznamy skladieb sa aktualizujú pri každom
vypnutí zapaľovania alebo pri pripojení kľúča
USB. Zoznamy sa ukladajú do pamäte: ak
v nich nie sú vykonané zmeny, bude čas
následného načítania kratší.
Prídavná zásuvka (AUX)
(v závislosti od modelu / výbavy).
Tento zdroj je dostupný len v prípade, ak bola v
audio nastaveniach vybraná položka «Auxiliary
input ».
Prenosné zariadenie (prehrávač MP3 atď.)
pripojte do zásuvky AUX s konektorom
typu Jack pomocou zvukového kábla (nie je
súč asťou dodávk y).
Najskôr nastavte hlasitosť na svojom
prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň).
Potom nastavte hlasitosť svojho audio systému.
Zobrazenie a správa súborov sa ovláda
prostredníctvom prenosného zariadenia.
Ak je aktivované «FM-DAB Follow-up»
(Automatické sledovanie DAB/FM),
systém sa prepne na analógové rádio
«FM» s niekoľko sekundovým časovým
oneskorením a niekedy dôjde aj k zmene
hlasitosti.
Po opätovnom dosiahnutí dobrej kvality
digitálneho signálu systém automaticky
prepne späť na «DAB».
Ak počúvaná stanica «DAB» nie je
dostupná v «FM» alebo ak, «FM-DAB
Follow-up» nie je aktivované, zvuk sa pri
nedostatočnej kvalite digitálneho signálu
preruší.
CITROËN Connect Radio
11
Výber zdroja
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo « SOURCES».
Zvoľte si zdroj.
Streaming Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať hudbu z vášho
smartfónu.
Musíte mať aktivovaný profil Bluetooth.
Najprv nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia (na vysokú hlasitosť).
Potom nastavte hlasitosť svojho systému.
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie audio
pomocou smartfónu.
Ovládanie je možné prostredníctvom
prenosného zariadenia alebo pomocou tlačidiel
systému.
Keď sa smartfón pripojí v režime
Streaming, považuje sa za zdroj
mediálnych súborov.
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Pripojte prehrávač Apple® do USB portu
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/zoznamy skladieb/
audioknihy/podcasty). Môžete tiež použiť
triedenie štruktúrované v podobe knižnice.
Použité predvolené triedenie je podľa
autora. Na zmenu použitého triedenia
prejdite nahor štruktúrou až po jej prvú
úroveň, potom zvoľte želané triedenie
(napríklad zoznamy skladieb) a potvrďte,
aby ste mohli prejsť štruktúrou nadol až k
želanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže byť
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Informácie a odporúčania
Systém podporuje veľkokapacitné
pamäťové prenosné prehrávače USB,
zariadenia BlackBerry
® alebo prehrávače
Apple® prostredníctvom portov USB.
Kábel adaptéra nie je súčasťou dodávky.
Správa zariadení sa vykonáva pomocou
ovládacích prvkov audio systému vozidla.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po
pripojení systém nerozpozná, sa musia
pripojiť pomocou prídavnej zásuvky
s káblom konektora (nie je súčasťou
dodávky) alebo prostredníctvom
streamingu Bluetooth, podľa kompatibility.
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Audio systém prehráva iba zvukové súbory vo
formátoch .wav, .wma, .aac, .ogg a .mp3 a s
bitovou rýchlosťou od 32 Kb/s do 320 Kb/s.
Podporuje tiež súbory s variabilnou bitovou
rýchlosťou VBR (Variable Bit Rate).
Nie je možné načítať žiadne iné typy súborov
(.mp4 a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory
wma 9 štandardného typu.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a 48 kHz.
.
CITRO
13
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky resp. okná s informáciami
súvisiacimi s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a potom ukončiť
pripojenie.
Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie «Bluetooth
®» smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo
«Telephone » pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla « PHONE» zobrazíte
vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo « MirrorLink
TM» pre
spustenie aplikácie systému.
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka s
aplikáciami vopred prevzatými do vášho
smartfónu a prispôsobenými technológii
MirrorLink
TM. Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti audio zdrojov, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových kláves,
ktoré sa nachádzajú v hornom páse.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie budú
dostupné.
CarPlay® pripojenie
smartfónov
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj z
dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii smartfónu
CarPlay
® na displeji vozidla, ak bola
predtým aktivovaná funkcia CarPlay®.
Predpisy a normy sa neustále vyvíjajú,
a preto vám odporúčame pravidelne
aktualizovať operačný systém vášho
smar tfónu a aktivovať aktualizácie.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Pripojte USB kábel. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
V systéme stlačením tlačidla
CarPlay
® zobrazíte rozhranie
Telephone .
Alebo Ak je smartfón pripojený pomocou
Bluetooth
®.
.
CITROËN Connect Radio