8
Ja aktivizēts RDS, var turpināt klausīties to
pašu radiostaciju, automātiski pārslēdzoties uz
citu frekvenci. Tomēr noteiktos apstākļos RDS
raidstacijas sekošana nevar tikt nodrošināta
visā valsts teritorijā, ja radio stacija 100
% nenosedz visu teritoriju. Tas izskaidro
radiostacijas signāla pazušanu brauciena
laikā.
Teksta informācijas
parādīšana
Funkcija „Radio teksts” parāda informāciju, ko
pārraida radiostacijas un sniedz informāciju
saistībā ar radiostaciju vai atskaņoto dziesmu.Nospiediet Radio Media , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ News”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
TA ziņojumu atskaņošana
TA TA (Autoceļu Paziņojums) funkcija kā
prioritāros vispirms atskaņo TA brīdinājuma
paziņojumus. Lai tā darbotos, nepieciešama
laba tās radiostacijas uztveršana, kas pārraida
šādus ziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta
informācija par ceļu satiksmi, šajā brīdī
atskaņojamie avoti automātiski atslēdzas,
ļaujot atskaņot TA paziņojumu. Pēc ziņojuma
beigām notiek iepriekš atskaņotā avota
atskaņošanas turpināšana.
Nospiediet Radio Media , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ TA”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
Audio settings
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ Audio settings ”.
Lai konfigurētu audio iestatījumus,
izvēlieties „Tone” vai „Balance”, vai
„ Ringtones ”, vai „Sound ” cilni.
Nospiediet atpakaļgaitas bulttaustiņu,
lai apstiprinātu.
Cilnē „ To n e” audio iestatījumi Ambience, kā
arī Bass , Medium un Tr e b l e ir atšķirīgi un
autonomi katram audio avotam.
Cilnē „ Balance ” All passengers, Driver un
Front only iestatījumi ir kopīgi visiem avotiem.
Cilnē „ Sound ” aktivizējiet vai deaktivizējiet
„ Volume linked to speed ”, „Auxiliary input ”
un „ Touch tones ”.
CITRO
9
Skaņas sadalījums (vai pielāgošana telpai,
izmantojot Arkamys© sistēmu) ir audio vadība,
kas ļauj pielāgot skaņas kvalitāti tam, cik
daudz braucēju ir salonā.
Iebūvētā audio magnetola: sistēmas Arkamys
©
skaņas iestatījumi vienmērīgi sadala skaņu
visā salonā.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Sauszemes digitālais radio
Digitālais radio nodrošina augstākas kvalitātes
uztveršanu.
Dažādās daudzveidīgās opcijas ļauj izvēlēties
alfabētiskā kārtībā sarindotas radiostacijas.
Nospiediet Radio Media , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ Viļņu diapazonu ”, lai
atlasītu „ DAB band ”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
FM-DAB Follow-up
„DAB” nenosedz 100% teritorijas.
Kad ciparu signāla kvalitāte ir pasliktināta, ar
„FM-DAB Follow-up” var turpināt klausīties
to pašu raidstaciju, automātiski pārslēdzot
atbilstošu raidstaciju ar analogo „FM”
radiostaciju ( ja tāda eksistē).
Nospiediet Radio Media , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ FM- DAB
Follow-up ”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
.
CITROËN Connect Radio
10
Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot
piemērotu vadu (nav nodrošināts).Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus (īslaicīgajā
atmiņā), un to izveidošanas laiks pirmās
pievienošanās reizē var ilgt no dažām sekundēm
līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku var
samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek katru
reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB atmiņas
ierīces pievienošanas. Saraksti ir iekļauti atmiņā:
neveicot sarakstu izmaiņas, ielādēšanas laiks
attiecīgi ir īsāks.
Palīgligzda (AUX)
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio iestatījumos
ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts), pievienojiet
pārnēsājamo iekārtu (MP3 lasītājs) Jack ligzdai.
Vispirms iestatiet skaļumu jūsu mobilajā iekārtā
(iestatiet augstu līmeni). Pēc tam noregulējiet audio
sistēmas skaļumu.
Komandpogu vadību veic, izmantojot ārējās ierīces
komandpogas.
Ja „FM-DAB Follow-up” ir aktivizēts, rodas
dažu sekunžu nobīde, kamēr sistēma
pārslēdzas uz analogo „FM”, dažreiz radot
skaņas stipruma izmaiņas.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal uzlabojas,
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ uz
„ DA B ”.
Ja pašreiz atskaņotā „DAB” raidstacija nav
pieejama ar „FM” vai ja „FM-DAB Follow-
up” nav aktivizēta, digitālā signāla kvalitātei
pasliktinoties, rodas skaņas pārtraukums.
CIT
11
Avota iz vēle
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Piespiediet pogu „SOURCES”.
Izvēlieties avotu.
Streaming Bluetooth®
Streaming ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms noregulējiet
skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana viedtālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas Streaming
režīmā tālrunis ir uzskatāms par multivides
avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās
portatīvās ierīces (izpildītāji / albumi / žanri /
atskaņošanas saraksti / audiogrāmatas /
pārraides), jūs varat arī izmantot klasifikāciju,
kam ir bibliotēkas struktūra.
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju,
pārvietoties pa sazarojumu līdz tā pirmajam
līmenim, tad izvēlēties sev vēlamo klasifikāciju
(piemēram, saraksts) un apstiprināt, lai
nonāktu līdz izvēlētajam celiņam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, tos pievienojot USB ligzdām.
Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pārvaldība notiek ar audio sistēmas
vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma
izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo
ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā no
pieejamības straumējot, izmantojot Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem „.wav, .wma, .aac, .ogg, un .mp3”
un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.Vma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44 un 48 KHz.
.
CITRO
15
Šīs procedūras laikā atveras vairākas
ar noteiktām funkcijām saistītas lapas
displejā.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth
®”.
Tālrunis, kas pieslēgts, izmantojot
Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro
lapu.
Nospiediet uz „ Android Auto”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Android Auto displeja malā ir vēl arvien pieejami
dažādi audio avoti, kurus var izvēlēties ar
skārienpogām augšējā joslā.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas. Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt jāpagaida,
līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Sapārot ar Bluetooth®
tālruni
Drošības nolūkos un tāpēc, ka savienojuma
izveide prasa vadītāja koncentrēšanos,
Bluetooth mobilā tālruņa un audio sistēmas
Bluetooth brīvroku sistēmas savienojuma
izveidošana jāveic, kad automašīna atrodas
uz vietas ar ieslēgtu aizdedzi.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju un
pārbaudiet, vai tā darbojas visiem pieejamā
režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Izvēlieties sistēmas nosaukumu no
sarakstā redzamajām ierīcēm.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto savienojuma
izveidi.
Lai pabeigtu savienojumu, neatkarīgi no
izmantotās procedūras (no tālruņa vai no
sistēmas) pārliecinieties, ka sistēmā un tālrunī
ir viens un tas pats kods.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet Telephone, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Bluetooth search ”.
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu
sarakstā.
.
CITROËN Connect Radio
16
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni, kas
bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma automātiski
to atpazīst un pēc aptuveni 30 sekundēm ir
izveidots savienojums bez jebkādas papildu
rīcības no jūsu puses (Bluetooth ir aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu: Nospiediet Telephone, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro
lapu. Nospiediet „
Bluetooth connection ”, lai
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet pārī savienotās ierīces
„details” pogu.
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni,
izmantojot 3 profilus:
-
„
T
elephone
” (brīvroku sistēmas komplekts, tikai
tālrunis);
-
„
S
treaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo
audio failu atskaņošana bezvadu režīmā);
-
„
Internet data”.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni ir
atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma. Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības. Pārbaudiet tālruņa lietošanas
instrukcijas un uzziniet no pakalpojuma
sniedzēja, kādi pakalpojumi ir jums pieejami.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP, OPP,
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP un PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu sīkāku
informāciju (savietojamība, papildu palīdzība utt.).
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot perifērijas
ierīci, kā arī izdzēst savienojumu pārī. Nospiest Telephone , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiest „ PHONE”, lai atvērtu sekundāro lapu.
Ja savienošanās pārī procedūra ir
neveiksmīga, ieteicams deaktivizēt un pēc tam
atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī.
Atkarībā no tālruņa tipa, var pieprasīt pieņemt
vai nepārsūtīt kontaktpersonas un ziņojumus.
Automātiska atkārtota savienojuma
izveidošana
CIT
21
Datuma un laika noregulēšanu var veikt tikai
tad, ja „GPS Synchronisation:” ir deaktivizēta.
Ziemas un vasaras laika maiņa notiek, mainot
laika joslu.Biežāk uzdotie jautājumi
Turpinājumā apkopotas atbildes uz visbiežāk
uzdotajiem jautājumiem par audio sistēmu.
.
CIT
23
Mediji
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
USB atmiņas ierīces nolasīšana sākas pēc ilgāka
laika (aptuveni pēc 2–3 minūtēm). Atsevišķas USB iekļautās datnes var palēnināt tā
nolasīšanas laiku (līdz pat 10 reizēm ilgāk nekā
norādīts katalogā).Izdzēst USB iekļautās datnes un samazināt
apakšdatņu sazarojumu.
Daži no pašreiz atskaņotā datu nesēja informācijas
raksturlielumiem netiek parādīti pareizi. Audio sistēma nespēj apstrādāt dažus tipu
rakstzīmes.Ierakstu un mapju nosaukumos izmantojiet standarta
rakstzīmes.
Failu atskaņošana straumēšanas režīmā nesākas. Netiek automātiski sākta atskaņošana no pievienotās ierīces.Sāciet atskaņošanu no ierīces.
Ierakstu nosaukumi un atskaņošanas laiks nav
redzami audio straumēšanas ekrānā. Bluetooth profils neļauj pārsūtīt šo informāciju.
.
CIT