Page 139 of 292

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET
eller DRÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la m\
archa en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
137
Berlingo2VP_sr_Chap05_Securite_ed02-2016
137
Berlingo2VP_sr_Chap05_Securite_ed02-2016
BEZBEDNOST
5
Deca u kabini
Page 242 of 292

240
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Audio settings
Pritisnite settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Odaberite " Audio settings ".
Odaberite " Ambience".
ili "Balance ".
ili "
so
und effects ".
ili "Ringtones ".
ili "Voice ". Ugrađeni audio
: Sound Staging
Arkamys
© optimizuje raspodelu zvuka
u kabini.
Pri svakoj promeni grafike, sistem
ekrana vrši ponovno pokretanje sa
prelaskom na crni ekran.
Raspoređivanje (ili razmeštanje
zahvaljujući sistemu Arkamys©) zvuka
je audio postupak kojim se omogućava
prilagođavanje kvaliteta zvuka, zavisno
od broja slušalaca u vozilu.
Dostupan samo za konfiguraciju
sa 6 zvučnika.
Iz bezbednosnih razloga, postupak
promene grafike je moguće obaviti
samo kada je vozilo zaustavljeno.
Audio podešavanja (
Ambience,
Bass
: , Tr e b l e
: ,
l
o
udness ) su
različita i nezavisna kod svakog izvora
zvuka.
Podešavanja " Balance" i "Balance " su
zajednička svim izvorima.
-
" Ambience " (6 ambijenata po
izboru).
-
" Bass :".
-
" Tr e b l e : ".
-
"
lo
udness " (Uključiti/Isključiti).
-
" Balance " ("Driver ", "All
passengers ", "
fr
ont only ").
-
" Audible response from touch
screen ".
-
" Volume linked to speed "
(Uključiti/Isključiti).
Color schemes
Pritisnite se ttings da bi se prikazala
primarna stranica.
Odaberite " Color schemes ".
Odaberite u listi grafika, zatim
"
c
onfirm ".
Audio i Telematska oprema
Page 278 of 292

276
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Šematski prikaz ekrana
Radio-Cd
R
ežim RE
g
P
onavljanje C
d
s
l
učajno učitavanje
Konfiguracija vozila*
Rad brisača
Opcije
di
jagnostika
R
d
s opcije
Pregledajte
Napustite
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Ekran A
* Parametri se razlikuju u zavisnosti od nivoa opsega modela.
Propratno osvetljenje2
Jedinice
Temperatura
: °Celzijus / °
fa
renhajt
Potrošnje goriva
: KM/
l
- l
/
100 - MP
g
1
2
2
Podešavanje Aff
M
esec
Dan
Sat
Minuti
go
dina
Režim 12 H/24 H Jezici
Italiano
Nederlands
Portuguès
Português do Brasil Français
de
utsch
Čeština English
Hrvatski Español
Magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Radio-Cd
R
E
g
mode
cD
repeat
sh
uf fle play
Vehicle config
R wiper in rev
Options
di
agnostic
RDS options
View
Abandon
gu
ide lighting Units
Temperature
: °Celsius / °
fa
hrenheit
fu
el consumption : KM/
l
- l
/
100 - MP
g
d
isplay adjust
Month
day
H
our
Minutes Ye a r
12 H/24 H modelan guage
Italiano
Nederlands
Portuguès
Português do Brasil Français
de
utsch
Čeština English
Hrvatski Español
Magyar
Audio i Telematska oprema