142
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
142
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
(a) Universal barnesete: barnesete som kan installeres med
sikkerhetsbeltet i alle biler.
(b) Gruppe 0: fra nyfødt til 10
kg.
Babyseter og bilsenger kan ikke
installeres på passasjerplassen
foran eller i 3. rad. Når de installert
i 2. rad, kan de oppta en eller to
plasser i denne raden.
(c)
Informer deg om gjeldende
regelverk. I Norge før du installerer
barnet ditt på denne plassen.
(d) Når et barnesete med "ryggen i kjøreretning" er installert på
passasjerplassen foran
, er
nøytralisering av kollisjonsputen
påbudt. Hvis ikke, risikerer barnet
å bli drept eller alvorlig skadet
når kollisjonsputen folder seg ut.
Når et barnesete med "ansiktet
i kjøreretning" er installert på
passasjerplassen foran
, skal
kollisjonsputen være aktivert. Demonter hodestøttene og
legg dem vekk før et barnsete
med rygg installeres på et
passasjersete.
Sett hodestøtten på plass når
barnesetet er tatt ut.
(e) For å installere et barnesete på
plassen bak med ryggen eller
ansiktet i kjøreretning, skyv
bilsetene foran fremover og rett opp
seteryggene slik barnesetet eller
barnets ben har tilstrekkelig med
plass.
(f) For installering i 2. rad, fell ned ryggene til setene på sidene og
i midten, eller hvis dette ikke er
mulig, demonter disse setene
i 2.
rad, slik at barnesetet eller
barnets ben ikke kommer i kontakt
med setene i 2. rad.
(g) Hvis plassene i 3. rad er i bruk, la ikke et barnesete være installert på
det nedfellbare setet i 2. rad for å
lette adgang til 3. rad.
Barn i bilen
144
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
144
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
Dette setet kan også monteres på plasser som ikke er utstyrt med I\
SOFIX-fester.
Setet må da festes med bilens trepunkts sikkerhetbelte.
Følg anvisningen som gis i bruksanvisningen fra setefabrikanten.
Anbefalt ISOFIX-sete
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (størrelsesklasse B1)
Gruppe 1: fra 9
til 18 kg
Setet installeres bare med "ansiktet i kjøreretning".
Festes til ringene A, og til ringen B, kalt Top Tether,
ved hjelp av den øvre stroppen.
Skaletl har 3
stillinger: sitte, hvile og ligge.
Barn i bilen
146
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
146
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
RÅD OM BARNESETER
Bak skal man alltid sørge for at det er
tilstrekkelig plass mellom forsetet og:
-
barnesetet som er installert "med
ryggen i kjøreretningen",
-
føttene til barnet som sitter i
barnesetet som er plassert med
"ansiktet i kjøreretningen".
Dette gjøres ved å skyve forsetet
fremover
, og eventuelt, å rette opp
seteryggen. Feilaktig installering av barnesetet kan
gå ut over barnets sikkerhet ved en
kollisjon.
Påse at ikke sikkerhetsselen eller
selespennen ligger under barnesetet,
da det kan destabilisere det.
For maksimal beskyttelse, påse
at sikkerhetsbeltet eller selene i
barnesetet er justert slik at det er
minimalt med slakk mellom selen og
barnets kropp, selv på korte turer.
For installering av barnesetet med
sikkerhetsselen, sjekk at denne er
riktig strammet over barnesetet, og at
den holder barnesetet fast mot bilsetet.
Dersom passasjersetet kan reguleres,
skyv det frem om nødvendig. For optimal installering av barnesetet
"med ansiktet i kjøreretningen",kontroller
at seteryggen til barnesetet befinner seg
så nær bilsetets seterygg som mulig,
helst i kontakt med denne.
Hodestøtten må fjernes for all eventuell
installering av et barnesete med
seterygg på en passasjerplass.
Sørg for at hodestøtten er forsvarlig
ryddet bort eller festet, for å sikre at den
ikke gjøres om til prosjektil i tilfelle av
kraftig nedbremsing.
Sett hodestøtten på plass igjen med en
gang barnesetet er tatt ut.Barn foran
Hvert land har sin egen lovgivning
når det gjelder transport av barn
på passasjerplassen foran. Se
lovgivningen som gjelder ditt land.
Nøytraliser kollisjonsputen foran på
passasjerplassen så snart et barnesete
"med ryggen i kjøreretningen" er
installert på passasjerplassen foran.
Hvis ikke, risikerer barnet å bli hardt
skadet eller drept når kollisjonsputen
utløses.
Installering av setepute
Diagonalbåndet på sikkerhetsbeltet
skal plasseres på barnets skulder, uten
å berøre halsen.
Kontroller at hoftebåndet er plassert
mot barnets lår.
CITROËN anbefaler bruk av setepute
med rygg, som også har en seleføring
ved skulderen.
Av sikkerhetsgrunner, må du ikke la:
-
et eller flere barn være alene og
uten overvåking i bilen,
-
et barn eller et dyr sitte i bilen i
solen med vinduene lukket,
-
nøkkelen være tilgjengelig for barn
inne i bilen.
For å unngå utilsiktet åpning av
dørene, bruk barnesikringen.
Påse at vinduene bak aldri åpnes mer
enn en tredjedel.
For å beskytte små barn mot skadelige
solstråler
, bør de bakre vinduene
utstyres med solgardiner.
For installering i 3. rad, fell ned
ryggene til setene på sidene og i
midten i 2. rad, eller fjern setene i
2. rad, slik at barnesetet eller barnets
ben ikke kommer i kontakt med setene
i 2. rad.
Barn i bilen
159
Berlingo2VP_no_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_no_Chap07_Verification_ed02-2016
KONTROLLER
Kullfilter og kupéfilterPartikkelfilter (Diesel)
Det er påkrevet at vedlikehold av
partikkelfilteret gjøres hos CITROËN.
Hvis bilen har kjørt i lav hastighet eller
gått på tomgang over lengre tid, kan
det unntaksvis konstateres utslipp av
vanndamp fra eksosanlegget under
akselerasjon. Denne vanndampen er
uten betydning for bilens funksjon eller
for miljøet.
Batteriet
Foran sommer--eller vintersesongen,
få kontrollert batteriet hos CITROËN
eller i et kvalifisert verksted.
Bremseklosser
Slitasje på bremseklossene er avhengig
av kjørestilen, spesielt for biler som brukes
til bykjøring, over korte distanser eller som
brukes til en sportslig kjørestil. Det kan være
nødvendig å kontrollere bremsenes tilstand,
selv mellom de foreskrevne kontrollene.
Reduksjon av bremsevæskenivået kan bety
enten at det er lekkasje i systemet, eller at
bremseklossene er slitte.
Bremseskivenes/
bremsetromlenes slitasje
For alle opplysninger i forbindelse med
kontroll av slitasjen på bremseskiver/
bremsetromler, ta kontakt med
CITROËN-forhandlernett.
Parkeringsbrems
Dersom det konstateres at
parkeringsbremsen er for slakk eller at den
ikke er tilstrekkelig effektiv, skal systemet
reguleres, selv mellom to periodiske
kontroller.
Få kontrollert systemet hos CITROËN-
forhandlernett eller hos et kvalifisert verksted.
Oljefilter
Skift ut filteret i henhold til
anvisningene i bilprodusentens
vedlikeholdsprogram.
En luke gir tilgang til filtrene.
Kullfilteret gir effektiv og permanent
filtrering av støv.
Et skittent kupéfilter kan forringe
ytelsene til klimaanlegget, og kan
fremkalle vond lukt.
Vi anbefaler bruk av kombinert
kupefilter. På grunn av det spesielle
aktive filteret, blir luften i kupéen renere
(færre allergiske symptomer, mindre
dårlig lukt og fettansamlinger).
Se i servicehefte og garantier for å få
kjennskap til intervallene. Avhengig av omgivelsene (mye støv,
osv.) og bruken av bilen (bykjøring,
osv.), skal disse filtrene om nødvendig
skiftes ut dobbelt så ofte.
KONTROLLER
7
Kontroller
171
Berlingo2VP_no_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Batteri
ØKONOMIFUNKSJON
Etter at motoren er slått av og
nøkkelen er satt i posisjon "tenning",
vil visse funksjoner (vindusviskere,
el-vindusheiser, taklamper,
bilradio,
osv.) kun kunne brukes i til
sammen tretti minutter. Dette er for å
unngå utlading av batteriet.
Når de tretti minuttene er gått, vil de
forskjellige funksjonene settes på
pause og kontrollampen for batteriet
blinker samtidig som det gis en
melding i displayet.
For å aktivere disse funksjonene på
nytt, start opp motoren og la den gå i
en liten stund.
Du kan da bruke funksjonene i dobbelt
så lang tid som den tiden det tar å
starte motoren. Men denne tiden
vil uansett være på mellom fem og
tretti
minutter.
Dersom batteriet er utladet, vil ikke
bilen kunne starte.
SMÅREPARASJONER
8
262
Berlingo2VP_no_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
SPØRSMÅLSVA R LØSNING
Jeg greier ikke å tilkoble
Bluetooth-telefonen. Det kan være at telefonens Bluetooth-funksjon er nøytralisert eller at
apparatet ikke er synlig. Kontroller at telefonens Bluetooth-funksjon er
aktivert.
Kontroller parametrene til telefonen at den er
"Synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med systemet. Du kan sjekke telefonens kompatibilitet
på www.citroen.no (tjenester).
Lyden til telefonen tilkoblet
i Bluetooth kan ikke høres. Lyden er avhengig både av systemet og av selve telefonen.
Øk eventuelt lydstyrken til bilradioen til det
maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken til
telefonen.
Lydmiljøet har innflytelse på kvaliteten til telefonsamtalen. Reduser støyen (lukk vinduene, senk
ventilasjonen, senk hastigheten, osv.).
Visse kontakter i listen
vises dobbelt. Synkroniseringsopsjonene for kontakter tilbyr synkronisering
av SIM-kortet, telefonkontaktene eller begge to. Når de to
synkroniseringene velges, kan det skje at visse kontakter vises
dobbelt. Velg "Display SIM card contacts" (vis SIM-kort
kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis
telefonkontakter).
Kontaktene er ikke sortert i
alfabetisk rekkefølge. Visse telefoner tilbyr visningsopsjoner. I henhold til valgte
parametre, kan kontaktene over føres i en spesiell rekkefølge. Endre visningsparametrene i telefonregistret.
Systemet mottar ikke SMS Med Bluetooth-funksjonen er det ikke mulig å over føre SMS til systemet.
Telephone
Lyd og telematikk