Page 233 of 328
231
Berlingo-2-vu_cs_Chap10b_ rD45_ed01-2015
autorádio
Autorádio/Bluetooth®
obsah
Zařízení
a
u
torádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve
va
šem vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace, které
vyžadují zvýšenou pozornost, pouze při zastaveném vozidle.
kd
yž je motor zastavený, může se autorádio po několika minutách
vypnout, aby nedocházelo k vybíjení autobaterie vozidla. První kroky
2 32
ov
ladače na volantu
2
33
Nabídky
2
34
ra
dio
2
34
Média
23
6
tel
efon
2
40
Schéma(ta) zobrazování
2
42
ča
sté otázky
2
46
Audio a telematick
Page 236 of 328
234
Berlingo-2-vu_cs_Chap10b_ rD45_ed01-2015
Nabídky
Obrazovka C
Funkce audiorá
dio; CD; uS B; auX .
Trip computer (palubní počítač)
Zadání vzdáleností;
v
ý
strahy; Stav
funkcí.
Bluetooth
®: Telefon - Audio
Spárování; Hands free sada;
Streaming.
Personalisation-configuration
(Osobní nastavení - konfigurace)
Parametry vozidla; Zobrazování;
J a z y k y. Celkový podrobný přehled o nabídkách
naleznete v rubrice "Schéma(ta)
zobrazování".
Écran A
radio
Volba rozhlasové stanice
opakovanými stisky tlačítka
SOURCE
zvolte zdroj - rádio.
Stiskněte tlačítko BAND AST pro
zvolení jednoho z možných vlnových
rozsahů.
kr
átce stiskněte jedno z tlačítek pro
automatické ladění rozhlasových
stanic.
Stiskněte jedno z tlačítek pro ruční
naladění vyšší/nižší rozhlasové
frekvence.
Stiskněte tlačítko LIST REFRESH
pro zobrazení seznamu stanic
zachycovaných v daném místě
(maximálně 30 stanic).
Pro aktualizaci tohoto seznamu
stiskněte tlačítko na více než dvě
sekundy.
Audio a telematick
Page 241 of 328

239
Berlingo-2-vu_cs_Chap10b_ rD45_ed01-2015
Používejte pouze uS B klíče ve formátu Fa t3 2
(File al location ta ble).
Pro zajištění správného používání je
doporučeno používat originální kabely
s
u
S
B konektorem značky a
p
ple
®.
* v některých případech musí být přehrávání
audiosouborů spuštěno pomocí klávesnice.
** Pokud telefon podporuje tuto funkci.
Audio streaming Bluetooth®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu přes
reproduktory vozidla.
Připojte telefon: viz rubrika " Telephone "
(
tel
efon).
v
nabídce " Bluetooth: Telefon - Audio "
zvolte telefon, který si přejete připojit.
au
diosystém se automaticky připojí k nově
spárovanému telefonu.
Přehrávání nahrávek je možno ovládat
pomocí tlačítek na panelu audiosystému a
ovladačů na volantu**. Na obrazovce mohou
být zobrazovány informace související s
přehrávanými nahrávkami.
ak
tivujte zdroj streaming stisknutím
tlačítka SOURCE (Zdroj zvuku)*.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač ap ple® ke konektoru uSB
pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret / album / žánr /
seznamy skladeb (playlisty) / zvukové knihy /
podcasty).
ve
rze firmwaru autorádia nemusí být
kompatibilní s generací
v
a
šeho přehrávače
apple®.
Audio a telematick
Page 242 of 328

240
Berlingo-2-vu_cs_Chap10b_ rD45_ed01-2015
telefon
Spárování telefonu Bluetooth®
Obrazovka C
(K dispozici podle modelu a verze)
Z bezpečnostních důvodů a také
proto, že párování mobilního telefonu
Bluetooth s hands free sadou Bluetooth
va
šeho autorádia (tzv. synchronizace)
vyžaduje zvýšenou pozornost, smí
být tyto operace prováděny pouze
ve stojícím vozidle se zapnutým
zapalováním.
ví
ce informací naleznete na internetových
stránkách www.citroen.cz (kompatibilita,
nápověda, ...).
ak
tivujte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte
se, že je "viditelný pro všechny" (nastavení
telefonu).
Stiskněte tlačítko MENU .v nabídce zvolte:
- " Bluetooth : Telefon – Audio"
-
"
Bluetooth configuration "
(Nastavení Bluetooth)
-
"
Per form a Bluetooth search "
(
vy
hledat zařízení Bluetooth)
Zobrazí se okno s hlášením o probíhajícím
hledání.
Dostupné služby závisejí na síti, kartě
S
iM a k
ompatibilitě používaných
přístrojů Bluetooth.
ov
ěř te v manuálu k telefonu a u svého
operátora, ke kterým službám máte
přístup.
* Pokud je
v
á
š telefon zcela kompatibilní. První 4 rozpoznané telefony se zobrazí v tomto
okně.
Nabídka "
Telefon" umožňuje získat přístup
zejména k následujícím funkcím: " Directory "
(
ad
resář)*, " Calls list " (
vý
pis volání), " Consult
the paired equipment " (Správa spárování). Ze seznamu vyberte telefon, který má být
připojen.
v jednom okamžiku lze připojit pouze
jeden telefon.
Na obrazovce se zobrazí virtuální klávesnice:
zadejte kód s alespoň 4 číslicemi.
Potvrďte tlačítkem OK.
Hlášení na obrazovce oznámí zvolený telefon.
Pro potvrzení párování zadejte stejný kód do
telefonu a stiskněte OK.
v
případě omylu máte k dispozici neomezený
počet pokusů.
Na obrazovce se zobrazí hlášení o úspěšném
spárování.
au
tomatické připojení je možné až po
nastavení telefonu.
ad
resář a výpis volání jsou přístupné až po
dokončení synchronizace.
Audio a telematick
Page 243 of 328

241
Berlingo-2-vu_cs_Chap10b_ rD45_ed01-2015
Příchozí hovor
Příchozí hovor je ohlášen zvoněním a
překrývajícím oknem na obrazovce.
Pomocí tlačítek zvolte volbu " YES"
(
aNo) n
a obrazovce.
Potvrďte stisknutím OK.
Pro přijetí hovoru stiskněte toto
tlačítko ovladačů na volantu.
Odchozí hovor
Pomocí nabídky " Bluetooth : Telefon - Audio".
Zvolte " Manage the telephone call "
(
ří
zení telefonického volání).
Zvolte " Call " (
vo
lat).
Nebo
Zvolte " Calls list " (
vý
pis volání).
Nebo
Zvolte " Directory " (
ad
resář).
Pro přístup do adresáře stiskněte
na dobu delší než dvě sekundy toto
tlačítko, poté se pohybujte pomocí
otočného ovladače.
Nebo
Zadejte při zastaveném vozidle číslo pomocí
klávesnice telefonu.
Ukončení hovoru
Při probíhajícím hovoru stiskněte na
více než dvě sekundy toto tlačítko.
uk
ončení hovoru potvrďte stisknutím OK.
Systém má přístup do seznamu
(adresáře) telefonu v závislosti na jeho
kompatibilitě a po dobu jeho připojení
prostřednictvím Bluetooth.
Z některých telefonů připojených
prostřednictvím Bluetooth můžete
přenést kontakty do adresáře
autorádia.
ta
kto přenesené kontakty jsou
zaznamenány do trvalého adresáře,
který je viditelný pro všechny, ať již je
připojen jakýkoli telefon.
Dokud je adresář prázdný, není
umožněn přístup do jeho nabídky.
Audio a telematick
Page 247 of 328

245
Berlingo-2-vu_cs_Chap10b_ rD45_ed01-2015
Bluetooth configuration
Nastavení Bluetooth11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Normální obraz
Nastavení jasu obrazu Nastavení displeje
Nastavení parametrů vozidla*
in
verzní obraz
Nastavení jasu (- +)
Nastavení data a času
Nastavení dne/měsíce/roku Nastavení hodin/minut
vo
lba režimu 12/24 h
Volba jednotek
l/100 km - mpg - km/l °Celsia / °Fahrenheita
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalisation-configuration
(Osobní nastavení - konfigurace)Bluetooth: Telefon - Audio
Telephone function
Funkce telefonu
Delete a paired equipment
od
stranění spárovaných zařízení
Connect /Disconnect an equipment
Připojit/Odpojit zařízení
Audio Streaming function
Funkce Audio streaming
Consult the paired equipment
Prohlížení spárovaných zařízení
Per form a Bluetooth search
vy
hledání zařízení Bluetooth
Calls list
Výpis volání Call
Volat Directory
ad
resář Terminate the current call
Ukončení probíhajícího hovoru
Manage the telephone call
Řízení telefonování
Activate secret mode
Aktivace důvěrného režimu
* Parametry se liší podle provedení vozidla.Volba jazyka1
Normal video
Brightness-video adjustment Display configuration Define the vehicle parameters*
in
verse video
Brightness (- +) adjustment
Date and time adjustment
Setting the day/month/year Setting the hour/minute
Choice of 12 h / 24 h mode
Choice of units
l/100 km - mpg - km/l °Celsius / °Fahrenheit
Choice of language
Audio a telematick
Page 250 of 328

248
Berlingo-2-vu_cs_Chap10b_ rD45_ed01-2015
Media (Média)
O TÁ Z K A ODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Na obrazovce se zobrazuje
hlášení "uS
B peripheral
error" (Chyba zařízení
uS
B).
Připojení Bluetooth se
přerušuje. Stav nabití akumulátoru připojeného zařízení může být
nedostatečný.
Nabijte akumulátor připojeného zařízení.uS
B klíč není rozpoznán.uS
B klíč může být poškozen. Naformátujte
uS B klíč.
Disk CD je pokaždé
vysunut nebo není
přehrávačem přehráván. Disk CD je vkládán obráceně, není čitelný, neobsahuje data
zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu,
který je pro autorádio nečitelný.
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu
kopírování, který autorádio nezná. -
o
v
ěř te, zda je CD disk vkládán do
přehrávače správně.
-
o
v
ěř te stav CD: CD disk nebude moci být
přehrán, pokud je příliš vážně poškozen.
-
P
okud se jedná o kopírovaný CD disk, ověř te
jeho obsah: prostudujte si rady obsažené v
rubrice "
au
dio".
-
C
D přehrávač autorádia nepřehrává D
vD
.
-
k
v
ůli své nedostatečné kvalitě nebudou
některá kopírovaná CD audiosystémem
přehrána.
kv
alita zvuku přehrávače
CD je zhoršená. Použitý CD disk je poškrábaný anebo nedostatečné kvality.
vk
ládejte do přehrávače CD disky dobré kvality a
uchovávejte je ve vhodných podmínkách.
Seřízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správně
nastaveno.
vr
aťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez
volby nastavení ekvalizéru.
A
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24