Page 4 of 212

ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
ČERPÁNÍ PALIVABenzínové motory: do vozidla čerpejte pouze bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95 podle evropské normy EN 228.Dieselové
motory: Do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu podle evropské normy EN 590. Používáním jiných pohonných hmot nebo palivových směsí se
může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
STARTOVÁNÍ MOTORU
Benzínové motory.Verze s manuální převodovkou: Zkontrolujte, zda je parkovací brzda zatažená, sešlápněte na doraz spojkový pedál bez sešlápnutí
pedálu akcelerace, řadicí pákou zařaďte neutrál a otočte klíčkem zapalování na AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.Verze s převodovkou TCT
(je- ve výbavě): zabrzďte parkovací brzdu, přestavte řadicí páku do polohy P (parkování) nebo N (neutrál), otočte klíček na AVV a uvolněte ji, jakmile
motor naskočí.Dieselové motory: otočte klíčkem zapalování na MAR a vyčkejte, až zhasne kontrolka
. Otočte klíčkem zapalování na AVV a
uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
S motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat zařízení, která vyžadují elektrické napájení (s rizikem postupného vybití baterie), vyhledejte
autorizovaný servis Alfa Romeo, kde vyhodnotí celkovou spotřebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou
zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonnosti vozidla, bezpečnostních charakteristik respektování ochrany přírody a nízké
provozní náklady.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
… naleznete důležité informace, rady a upozornění ohledně správného používání, bezpečné jízdy a péče o vozidlo. Zvláštní pozornost věnujte
symbolům(bezpečnost osob), (ochrana životního prostředí)(neporušenost vozidla).
Page 7 of 212
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
MULTIMEDIA
REJSTŘÍK
Page 63 of 212

UPOZORNĚNÍ ZOBRAZOVANÁ NA
DISPLEJI
Zobrazení navoleného jízdního režimu
(systém “Alfa DNA”)
(je-li ve výbavě)
Na displeji se zobrazí symbol indikující
zvolený jízdní režim. “DYNAMIC”,
“NATURAL” nebo “ALL WEATHER”.
Pokud nelze některý z těchto režimů
navolit, na displeji se zobrazí příslušné
upozornění.
Zobrazení hladiny motorového oleje
(je-li ve výbavě)
Otočením klíčku zapalování na MAR se na
displeji zobrazí na několik sekund hladina
olejového motoru.
Při nedostatečné hladině motorového
oleje se na displeji zobrazí příslušné
upozornění.
UPOZORNĚNÍ Přesto doporučujeme
kontrolovat hladinu oleje v motoru
olejovou měrkou (viz "Kontrola hladin" v
kapitole "Údržba a péče"). Abyste si byli
jisti, že je indikována správná hladina
oleje, musí při kontrole hladiny
motorového oleje vozidlo stát na rovině.UPOZORNĚNÍ Aby se dalo množství oleje
změřit správně, je nutno po otočení klíčku
na MAR počkat asi dvě sekundy, a teprve
pak nastartovat motor.
UPOZORNĚNÍ Po odstavení vozidla na
delší dobu může hladina oleje stoupnout.
61
Page 129 of 212
Řádnou údržbou lze dlouhodobě zachovat výkony vozidla, snižovat
provozní náklady a zachovávat účinnost bezpečnostních systémů.
V této kapitole je objasněno, jak toho docílit.
ÚDRŽBA A PÉČE
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA..........................128
PLÁN ÚDRŽBY...............................129
PRAVIDELNÉ KONTROLY.........................136
POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA ZA NÁROČNÝCH PODMÍNEK........136
KONTROLA HLADIN............................137
DOBITÍ BATERIE..............................143
STÍRAČ ČELNÍHO SKLA / STÍRAČ ZADNÍHO OKNA . . .......144
BATERIE...................................146
ZVEDNUTÍ VOZIDLA . ..........................147
KAROSÉRIE.................................147
INTERIÉR..................................148
Page 130 of 212

PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správná údržba je určující pro zajištění
dlouhé životnosti vozidla v optimálním
stavu.
Automobilka Alfa Romeo proto
předepsala sérii kontrol a úkonů údržby,
které je nutno provést po ujetí určitého
počtu kilometrů nebo, kde je to
stanoveno, po určitém počtu dnů, jak je
popsáno v Plánu údržby.
Bez ohledu na tyto pokyny je nicméně
nutné věnovat průběžně pozornost
pokynům uvedeným v Plánu údržby (např.
pravidelně kontrolovat hladinu kapalin,
nahuštění pneumatik, atd.)
Plánovanou údržbu provádějí
autorizované servisy Alfa Romeo ve
stanovených časových intervalech či
ujetých kilometrech/mílích. Jestliže se při
provádění jednotlivých úkonů zjistí, že
jsou kromě plánovaných řádných úkonů
nutné další výměny nebo opravy, lze je
provést pouze s vaším výslovným
souhlasem. Pokud se vozidlo používá
často pro tažení přípojných vozidel, je
třeba interval mezi plánovanou údržbou
zkrátit.UPOZORNĚNÍ
Pravidelné servisní prohlídky jsou
předepsány výrobcem. Neprovedením
prohlídek může propadnout záruka.
Doporučujeme nahlásit autorizovanému
servisu Alfa Romeo případné malé
poruchy ve fungování vozidla a nečekat s
nimi až na předepsanou servisní
prohlídku.
128
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 132 of 212
Tisíce kilometrů15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Vizuální kontrola stavu a
neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie,
pevných a ohebných úseků potrubí
(výfukového, palivového, brzdového
potrubí), pryžových prvků (krytů,
manžet, objímek/pouzder, atd.)
Vizuální kontrola stavu potrubí a
přípojek LPG a upevnění nádrže LPG
(verze 1.4 Turbo Benzín/LPG 120 k)
Kontrola polohy/opotřebení stíracích
lišt stíračů čelního/zadního okna
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů
a ostřikovačů oken a případné
seřízení trysek
Kontrola čistoty zámků kapoty
motoru a víka zavazadlového
prostoru, vyčištění a namazání
pákových mechanismů
Kontrola a případné seřízení dráhy
parkovací brzdy
Vizuální kontrola stavu a opotřebení
destiček předních a zadních
kotoučových brzd
130
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 134 of 212
Tisíce kilometrů15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Výměna vložky vzduchového filtru (6)
Výměna filtru v regulátoru tlaku
(verze 1.4 Turbo Benzina/LPG 120 k)
Výměna papírového filtru (LPG v
plynném skupenství) (verze 1.4 Turbo
Benzina/LPG 120 k)
Výměna brzdové kapaliny(7)
Výměna pylového filtru (6) (o) (●)
(6) Při používání vozidla v prašných oblastech se doporučuje měnit filtr každých 15 000 km.
(7) Brzdovou kapalinu je nutno vyměnit každé dva roky bez ohledu na počet ujetých kilometrů.
(o) Doporučené zásahy
(●) Povinné zásahy
132
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 136 of 212

Tisíce kilometrů20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti
vnějšku karosérie, konzervace spodku
karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí
(výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet,
objímek/pouzder, atd.)
Kontrola polohy/opotřebení stíracích lišt
stíračů čelního/zadního okna
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů a
ostřikovačů oken a případné seřízení trysek
Kontrola čistoty zámků kapoty motoru a víka
zavazadlového prostoru, vyčištění a namazání
pákových mechanismů
Kontrola a případné seřízení dráhy parkovací
brzdy
Vizuální kontrola stavu a opotřebení destiček
předních a zadních kotoučových brzd
Vizuální kontrola stavu a napnutí
rozvodového řemenu/řemenů vedlejších
agregátů (jen u verzí bez automatického
napínače)
Výměna motorového oleje a olejového filtru(2)
(2) Skutečný interval výměny oleje a olejového filtru závisí na podmínkách provozování vozidla a je signalizován kontrolkou nebo upozorněním na
přístrojové desce. Nesmí být ale delší než dva roky. Používá-li se vozidlo hlavně na městských trasách, je nutné vyměnit motorový olej a filtr každý
rok.
134
ÚDRŽBA A PÉČE